《鷓鴣天送廓之秋試》翻譯賞析
《鷓鴣天送廓之秋試》作者為宋朝文學(xué)家辛棄疾。其古詩(shī)全文如下:
白苧新袍入嫩涼,春蠶食葉響回廊。禹門(mén)已準(zhǔn)桃花浪,月殿先收桂子香。
鵬北海,鳳朝陽(yáng),又?jǐn)y書(shū)劍路茫茫。明年此日青云去,卻笑人間舉子忙。
【前言】
《鷓鴣天送廓之秋試》是一首送別詞,詞題顯示出作者送別的人為廓之,有資料說(shuō)他是辛棄疾的學(xué)生范廓之,廓之要去參加秋試,辛棄疾寫(xiě)下此詞表達(dá)對(duì)他的良好祝愿。
【注釋】
、批p鴣天:詞牌名。又名“思佳客”、“思越人”等。雙調(diào)五十五字,前后闋各三平韻,一韻到底。上闋第三四句、下闋第一二句一般要求對(duì)仗。
、评寒(dāng)即編次《稼軒詞甲集》之范開(kāi),辛棄疾的門(mén)人。其生平事跡不詳。秋試:科舉時(shí)代秋季舉行的考試,是對(duì)科舉制度中鄉(xiāng)試的借代性叫法,考試時(shí)間在農(nóng)歷秋季八月,即鄉(xiāng)試,也叫秋闈;地點(diǎn)在南、北京府,布政使司駐地;放榜之時(shí)正值桂花飄香,故又稱桂榜;考中者稱舉人。在鄉(xiāng)試的次年春天,鄉(xiāng)試的得中者在京城的禮部貢院參加會(huì)試。
⑶白苧新袍:白苧是用白色苧麻織成的布!锻踔狈皆(shī)話》:“梅圣俞在禮部貢院考校時(shí)和歐公《春雪詩(shī)》云:‘有夢(mèng)皆蝴蝶,逢袍只苧麻!彼未e子均著苧麻袍。嫩涼:微涼,初涼。
、取按盒Q”句:典出歐陽(yáng)修詩(shī):“無(wú)嘩戰(zhàn)士銜枚勇,下筆春蠶食葉聲!痹庵感熊姇r(shí)禁止士兵喧嘩讓他們含著竹片,這里指考場(chǎng)一片寂靜只聽(tīng)見(jiàn)筆與紙摩擦的.沙沙響聲。
、伞坝黹T(mén)”句:典出《三秦記》:“河津一名龍門(mén),桃花浪起,江海魚(yú)集龍門(mén)下,躍而上之,躍過(guò)者化龍,否則點(diǎn)額暴腮。”禹門(mén),即龍門(mén),相傳龍門(mén)為大禹所鑿。古時(shí)以“魚(yú)躍龍門(mén)”喻指考試得中,也以“桃花浪”比喻春闈(即會(huì)試)!豆沤裥≌f(shuō)·趙伯升茶肆遇仁宗》:“來(lái)年三月桃花浪,奪取羅袍轉(zhuǎn)故鄉(xiāng)。”清李漁《慎鸞交·悲控》:“虧你做中流砥柱桃花浪,不似那跳龍門(mén)的個(gè)個(gè)顛狂。”
、省霸碌睢本洌罕扔鞯强谱龉佟K沃,各州折郡漕試解試均于八月舉行,正桂子飄香時(shí)。《避暑錄話》:“世以登科為折桂!
、所i北海:典出《莊子·逍遙游》:“北冥有魚(yú),其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也;鵀轼B(niǎo),其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也。怒而飛,其翼若垂天之云。是鳥(niǎo)也,海運(yùn)則將徙于南冥!北壁,一作“北溟”,即北海,泛指北方的大海。
⑻鳳朝陽(yáng):典出《詩(shī)經(jīng)·大雅·卷阿》:“鳳凰鳴兮,于彼高岡;梧桐生兮,于彼朝陽(yáng)。”朝陽(yáng),指山的東面。
、蜁(shū)劍:書(shū)和劍。唐溫庭筠《過(guò)陳琳墓》詩(shī):“莫過(guò)臨風(fēng)倍惆悵,欲將書(shū)劍學(xué)從軍!
⑽青云去:一作“青云上”!妒酚洝し额〔虧闪袀鳌罚骸百Z(須賈)不意君能自致于青云之上!焙笠浴扒嘣浦鄙稀北扔魅耸送卷?biāo),升遷很快,亦即官運(yùn)亨通,迅速升到高位。
⑾舉子:科舉考試的應(yīng)試人。
【翻譯】
廓之你在這初秋微涼的天氣、穿著白色苧麻織成的新衣、離開(kāi)我去參加科舉考試。我仿佛看到了你以后考試的情景,你將與其他考生們一道在考場(chǎng)里專心致志地書(shū)寫(xiě),猶如春蠶啃食桑葉回廊里沙沙有聲。鄉(xiāng)試放榜時(shí)飄拂的桂花香已經(jīng)先散向了月殿,你一定能名登桂榜,蟾宮折桂;不僅如此,連下一年桃花浪涌起時(shí)像魚(yú)躍龍門(mén)一樣考試得中的會(huì)試也已經(jīng)為你準(zhǔn)備好了。現(xiàn)在你攜帶著書(shū)和劍走向應(yīng)試的遼遠(yuǎn)廣闊之路,就像鯤鵬從北海展翅翱游到南海,又像鳳凰飛向東升的太陽(yáng)。明年的今天,你將早已青云直上,那時(shí)你可以輕松愉悅地閑看世間的舉子還在為功名奔忙。
【鑒賞】
此詞突出的表現(xiàn)手法是虛實(shí)相生。上闋,“白苧新袍入嫩涼”實(shí)寫(xiě)送別的季節(jié)——初秋、天氣環(huán)境——微涼、被送者的衣著——白苧新袍;“春蠶食葉響回廊。禹門(mén)已準(zhǔn)桃花浪,月殿先收桂子香”是虛寫(xiě),想象仲秋時(shí)節(jié)廓之參加秋試的情景、此次秋試的結(jié)果以及下一年參加春闈的結(jié)果,虛實(shí)結(jié)合。下闋,“鵬北海,鳳朝陽(yáng)。又?jǐn)y書(shū)劍路茫!庇帽扔鞯氖址▽(shí)寫(xiě)廓之?dāng)y書(shū)劍登程的情景,實(shí)中有虛,以虛喻實(shí),喻體“鵬北海,鳳朝陽(yáng)”意境豪邁雄壯,充滿對(duì)廓之的鼓勵(lì);“明年此日青云去,卻笑人間舉子忙”完全是虛寫(xiě),想象廓之連中兩試后輕松愉快的心情,表達(dá)了對(duì)廓之的美好祝福,虛實(shí)相生。
【《鷓鴣天送廓之秋試》翻譯賞析】相關(guān)文章:
鷓鴣天·送廓之秋試原文翻譯及賞析07-16
《鷓鴣天·送廓之秋試》辛棄疾翻譯賞析09-01
鷓鴣天·送廓之秋試原文及賞析08-17
辛棄疾《鷓鴣天 送廓之秋試》賞析10-24
鷓鴣天送廓之秋試辛棄疾10-29
《鷓鴣天·送廓之秋試》辛棄疾11-06
辛棄疾的古詩(shī)《鷓鴣天·送廓之秋試》全文賞析10-06
鷓鴣天送廓之秋試注釋05-28