《山中問答》翻譯及賞析
《山中問答》作者為唐朝文學(xué)家李白。古詩詞全文如下:
問余何意棲碧山,笑而不答心自閑。
桃花流水窅然去,別有天地非人間。
【前言】
《山中問答》是唐代偉大詩人李白的作品。這是一首古絕,以問答形式抒發(fā)作者隱居生活的自在天然的情趣,也反映了詩人的矛盾心理。全詩雖然只有四句,但是有問、有答,有敘述、有描繪、有議論。詩境似近而實遠(yuǎn),詩情似淡而實濃。用筆有虛有實,實處形象可感,虛處一觸即止,虛實對比,蘊意幽邃。語言質(zhì)樸自然,格調(diào)悠然舒緩。
【注釋】
、庞啵何,詩人自指。何意:一作“何事”。棲:居住。碧山:山名,在湖北省安陸市內(nèi),山下桃花洞是李白讀書處。一說碧山指山色的青翠蒼綠。
、崎e:安然,泰然。
⑶“桃花”句:晉陶淵明《桃花源記》載,東晉時,武陵有一漁人在溪中捕魚。忽進(jìn)桃花林,林盡處有山。山有小口。從山口進(jìn)去,遇一與外界隔絕的桃花源,里邊的人過著安居樂業(yè)的生活
⑷別:另外。非人間:不是人間,這里指詩人的隱居生活。
【翻譯】
有人問我為什么住在碧山上,我笑而不答,心中卻閑適自樂。山上的桃花隨著流水悠悠地向遠(yuǎn)方流去,這里就像別有天地的桃花源一樣,不是凡塵世界所能比擬的。
【鑒賞】
這是一首詩意淡遠(yuǎn)的七言絕句。詩的第一聯(lián)“問余何意棲碧山,笑而不答心自閑”,前句起得突兀,后句接得迷離。這首詩的詩題一作《山中答俗人》,那么“問”的主語即所謂“俗人”;“余”,詩人自指;“何意”,一作“何事”!氨躺健奔粗干缴那啻渖n綠。詩以提問的形式領(lǐng)起,突出題旨,喚起讀者的注意,當(dāng)人們正要傾聽答案時,詩人筆鋒卻故意一晃,“笑而不答”。“笑”字值得玩味,它不僅表現(xiàn)出詩人喜悅而矜持的神態(tài),造成了輕松愉快的氣氛;而且這“笑而不答”,還帶有幾分神秘的色彩,造成懸念,以誘發(fā)讀者思索的興味。
第二聯(lián)“桃花流水窅然去,別有天地非人間”,這是寫“碧山”之景,其實也就是“何意棲碧山”的答案。這種“不答”而答、似斷實連的結(jié)構(gòu),加深了詩的韻味。詩雖寫花隨溪水,窅然遠(yuǎn)逝的景色,卻無一點“流水落花春去也”的衰颯情調(diào),而是把它當(dāng)作令人神往的美來渲染、來贊嘆。因為上面寫的“笑而不答”的神態(tài),以及末句的.議論都流露出這種感情!吧交ㄈ缋C頰”固然是美的,桃花隨流水也是美的,它們都是依照自然的法則,在榮盛和消逝之中顯示出不同的美,這不同的美卻具有一個共同點——即“天然”二字。這種美學(xué)觀點反映了詩人酷愛自由、天真開朗的性格。
全詩雖然只有四句,但是有問、有答,有敘述、有描繪、有議論,其間轉(zhuǎn)接輕靈,活潑流利。用筆有虛有實,實處的描寫很形象,虛處的用筆一觸即止,虛實對比,蘊意幽邃。明代李東陽曾說:“詩貴意,意貴遠(yuǎn)不貴近,貴淡不貴濃;濃而近者易識,淡而遠(yuǎn)者難知。如……李太白‘桃花流水窅然去,別有天地非人間’,……皆淡而愈濃,近而愈遠(yuǎn),可與知者道,難與俗人言!边@段話對于讀者理解這首詩是很有啟發(fā)的。詩押平聲韻,采用不拘格律的古絕形式,顯得質(zhì)樸自然,悠然舒緩,更有助于傳達(dá)出詩的情韻。
【《山中問答》翻譯及賞析】相關(guān)文章:
山中問答原文翻譯及賞析01-30
李白《山中問答》翻譯賞析11-27
《山中問答》的賞析04-12
山中問答原文及賞析10-12
李白《山中問答》賞析08-13
《山中問答》賞析(網(wǎng)友來稿)12-06
李白《山中問答》原文賞析09-28
《山中問答》李白古詩賞析11-03
李白《山中問答》詩賞析10-28