1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 齊將攻宋而秦楚禁之原文及翻譯

        時(shí)間:2021-06-29 18:18:54 古籍 我要投稿

        齊將攻宋而秦楚禁之原文及翻譯

          趙四·齊將攻宋而秦楚禁之原文

          作者:劉向

          齊將攻宋,而秦、楚禁之。齊因欲與趙,趙不聽(tīng)。齊乃令公孫衍說(shuō)李兌以攻宋而定封焉。李兌乃謂齊王曰:“臣之所以堅(jiān)三晉以攻秦者,非以為齊得利秦之毀也,欲以使攻宋也。而宋置太子以為王,下親其上而守堅(jiān),臣是以欲足下之速歸休士民也。今太子走,諸善太子者,皆有死心。若復(fù)攻之,其國(guó)必有亂,而太子在外,此亦舉宋之時(shí)也。

          “臣為足下使公孫衍說(shuō)奉陽(yáng)君曰:‘君之身老矣,封不可不早定也。為君慮封,莫若于宋,他國(guó)莫可。夫秦人貪,韓、魏危,燕、楚辟,中山之地薄,莫如于陰。失今之時(shí),不可復(fù)得已。宋之罪重,齊之怒深,殘亂宋,得大齊,定身封,此百代之一時(shí)也!苑铌(yáng)君甚食之,唯得大封,齊無(wú)大異。臣愿足下之大發(fā)攻宋之舉,而無(wú)庸致兵,姑待已耕,以觀奉陽(yáng)君之應(yīng)足下也。縣陰以甘之,循有燕以臨之,而臣待忠之封,事必大成。臣又愿足下有地效于襄安君以資臣也。足下果殘宋,此兩地之時(shí)也,足下何愛(ài)焉?若足下不得志于宋,與國(guó)何敢望也。足下以此資臣也,臣循燕觀趙,則足下?lián)魸⒍鴽Q天下矣!

          文言文翻譯:

          齊國(guó)將要攻打宋國(guó),而秦國(guó)暗中阻止。齊國(guó)因此想要聯(lián)合趙國(guó),趙國(guó)不聽(tīng)從。齊國(guó)就派蘇秦游說(shuō)李兌一起進(jìn)攻宋國(guó)并決定李兌的封地。

          蘇秦就對(duì)齊閔王說(shuō):“臣下之所以堅(jiān)持用三晉的兵力攻打秦國(guó)的原因,并不是以毀壞秦國(guó)作為齊國(guó)之利,而是想以此便于攻打宋國(guó)?墒撬螄(guó)安排太子做了國(guó)君,臣下親近他們的國(guó)君并防守堅(jiān)固,臣下因此想讓您迅速撤兵回國(guó)使士兵民眾得到休息。如今宋國(guó)太子逃亡,那些和太子要好的人,都有戰(zhàn)死的`決心。如果再一次攻打它,宋國(guó)一定發(fā)生動(dòng)亂,然而太子卻在國(guó)外,這也是占領(lǐng)宋國(guó)的最好時(shí)機(jī)!

          臣下為您游說(shuō)奉陽(yáng)君說(shuō):‘您年紀(jì)很大了,封地不可不早日確定。為您考慮封地,沒(méi)有什么地方能趕上宋國(guó),其它國(guó)家沒(méi)有一個(gè)可以的。秦國(guó)人貪婪,韓國(guó)、魏國(guó)因?yàn)榭拷貒?guó)就很危險(xiǎn),燕國(guó)、楚國(guó)偏辟,中山國(guó)的土地貧瘠,沒(méi)有什么地方能趕得上陶地。如果失掉當(dāng)今的時(shí)機(jī),就不可能再得到了。宋國(guó)的罪孽深重,齊國(guó)對(duì)它的惱怒仇恨很深,進(jìn)攻混亂的宋國(guó),使強(qiáng)大的齊國(guó)感激您,決定自身的封地,這是千百年來(lái)最好的一個(gè)時(shí)機(jī)!?yàn)榉铌?yáng)君很貪婪,雖然得到了大的封地,同齊國(guó)攻占宋國(guó)沒(méi)有大的差異。臣下希望您大肄發(fā)動(dòng)對(duì)宋國(guó)的進(jìn)攻,而不用等待宋國(guó)軍隊(duì)的到來(lái),以此來(lái)觀看奉陽(yáng)君如何對(duì)待您的舉動(dòng)。您用答應(yīng)封給陶地又不給的辦法引誘他,使軍隊(duì)沿著燕國(guó)的邊境行動(dòng),挾持趙國(guó),而我還像將要忠實(shí)地給他封地,事情一定會(huì)取得很大成功。臣下希望您拿出一塊土地獻(xiàn)給襄安君用來(lái)資助臣下事情的成功。您果然能攻占宋國(guó),這是兩塊封地,您何必吝嗇呢?如果您不能攻占宋國(guó),燕國(guó)、趙國(guó)怎么敢有奢望。您用這兩塊土地資助臣下,臣下沿著燕國(guó)率兵行動(dòng),觀察趙國(guó)的動(dòng)靜,那么您就可以打敗殘破的宋國(guó),而決定天下的命運(yùn)了。”

        【齊將攻宋而秦楚禁之原文及翻譯】相關(guān)文章:

        昔者楚欲攻宋原文翻譯03-29

        秦招楚而伐齊的原文及翻譯06-22

        《戰(zhàn)國(guó)策·宋衛(wèi)·秦攻衛(wèi)之蒲》原文及翻譯06-20

        秦楚攻魏圍皮氏原文及翻譯07-03

        韓人攻宋的原文及翻譯06-17

        秦攻衛(wèi)之蒲原文和翻譯06-22

        秦攻趙長(zhǎng)平,齊、楚救之文言文練習(xí)08-10

        齊攻宋宋王使人候齊寇之所在的閱讀答案02-17

        《秦攻魏將犀武軍于伊闕》的原文及翻譯07-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>