邱為《尋西山隱者不遇》的閱讀答案及翻譯賞析
絕頂一茅茨,直上三十里。
扣關(guān)無(wú)僮仆,窺室惟案幾。
若非巾柴車(chē),應(yīng)是釣秋水。
差池不相見(jiàn),黽勉空仰止。
草色新雨中,松聲晚窗里。
及茲契幽絕,自足蕩心耳。
雖無(wú)賓主意,頗得清凈理。
興盡方下山,何必待之子。
[注]①巾柴車(chē):指乘小車(chē)出游。②差池:指此來(lái)彼往而錯(cuò)過(guò)。③黽勉:殷勤。④及茲:來(lái)此。契:愜意。
。1)從上山到下山,詩(shī)人的情感經(jīng)歷了一個(gè)怎樣的變化過(guò)程?(4分)
。2)從全詩(shī)來(lái)看,“草色新雨中,松聲晚窗里”兩句有什么作用?(4分)
參考答案:
(1)①詩(shī)人先是滿懷仰慕之情,興致勃勃地登山;②到達(dá)隱者居所,卻發(fā)現(xiàn)隱者不在,不免有些失望;③轉(zhuǎn)而看到周?chē)拿赖沫h(huán)境,又覺(jué)得很愜意;④雖沒(méi)見(jiàn)到隱者,詩(shī)人卻領(lǐng)悟到了心靈清凈的真諦,于是盡興而返。(4分?圩≡(shī)中的“黽勉”“空”“契”“足”“興”)
(2)①這兩句寫(xiě)新雨中草色青翠,晚窗前松濤陣陣,描繪出一派優(yōu)美、幽邃的環(huán)境,從烘托了隱者和詩(shī)人自己的灑脫和超俗。②前寫(xiě)尋隱者不遇的失望,下寫(xiě)沉醉美景的愜意,承上啟下,使詩(shī)人心情自然地隨境而變。(4分。每點(diǎn)2分)
【注解】
1.差池:原為參差不齊,這里指此來(lái)彼往而錯(cuò)過(guò)。
2.黽勉:殷勤。
3.契:愜合。
4.之子:這個(gè)人,這里指隱者。
【韻譯】
西山頂上有一座小茅屋,尋訪隱者直上三十里路。輕扣宅門(mén)竟無(wú)開(kāi)門(mén)童仆,窺看室內(nèi)只有幾案擺住。主人不是駕著柴車(chē)外出,一定是垂釣在秋水之渚 。來(lái)得不巧不能與其見(jiàn)面,殷勤而來(lái)空留對(duì)他仰慕。綠草剛剛受到新雨沐浴,松濤聲聲隨風(fēng)送進(jìn)窗戶。
來(lái)到這愜意幽靜的絕景,我心耳蕩滌無(wú)比的滿足。盡管沒(méi)有賓主酬答之意,卻能把清凈的道理領(lǐng)悟。興盡才下山來(lái)樂(lè)在其中,何必要見(jiàn)到你這個(gè)隱者?
【評(píng)析】
這是一首描寫(xiě)隱逸高趣的`詩(shī)。詩(shī)以“尋西山隱者不遇”為題,寫(xiě)專程到山中去訪隱者,竟然不遇。如此,本應(yīng)叫人失望,惆悵。然而,詩(shī)借寫(xiě)“不遇”,卻把隱者性格和生活表現(xiàn)得清清楚楚,淋漓盡致地抒發(fā)了自己的幽情雅趣和曠達(dá)的胸懷,比相遇更有收獲,更為滿足。
詩(shī)的前八句,寫(xiě)隱者獨(dú)居高處,遠(yuǎn)離塵囂,尋訪者不辭山高,等到叩關(guān)無(wú)人,才略生悵惘。于是猜想隱者乘車(chē)出游,臨水垂釣,表現(xiàn)隱者的生活恬適雅趣。后八句宕開(kāi)一層,寫(xiě)周?chē)牟萆陕暿箤ぴL者陶然,因而尋訪不遇亦無(wú)所謂,使其悟出隱者生活的情趣。因此,乘興而來(lái),盡興而返,自得其樂(lè),大有君子風(fēng)度。
【邱為《尋西山隱者不遇》的閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
唐詩(shī)尋西山隱者不遇·邱為09-02
尋西山隱者不遇的翻譯賞析03-16
《尋西山隱者不遇》翻譯賞析02-21
邱為《尋西山隱者不遇》原文及譯文07-13
尋西山隱者不遇閱讀答案11-27
尋西山隱者不遇原文閱讀及翻譯08-06
丘為《尋西山隱者不遇》 賞析(含翻譯)08-17
《尋西山隱者不遇》閱讀參考答案07-17
尋西山隱者不遇原文及賞析10-15