1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 秦律十八種·傳食·原文和翻譯

        時間:2024-11-21 09:02:18 林強 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        秦律十八種·傳食·原文和翻譯

          傳食律是一九七五年十二月湖北云夢睡虎地出土秦簡中的三條。傳食律主要是針對有關(guān)驛傳應依據(jù)官員身份供給飯食的法律規(guī)定。下面是小編為大家收集的秦律十八種·傳食·原文和翻譯,大家一起來看看吧。

          原文一

          御史卒人使者,食粺米半斗,醬駟(四)分升一,采(菜)羹,給之韭選F溆芯粽擼自官士大夫以上,爵食之。使者之從者,食(糲)米半斗;僕,少半斗。 傳食律

          譯文

          御史的卒人出差,每餐粺米半斗,醬四分之一升,有菜羹,并供給韭蔥。如系有爵的人,爵為大夫、官大夫以上的,按其爵級規(guī)定供應飯食。出差者的隨從,每餐糲米半斗;駕車的仆,糲米三分之一斗。

          原文二

          不更以下到謀人,粺米一斗,醬半升,采(菜)羹,芻俑靼朧。 宦奄如不更。 傳食律

          譯文

          爵為不更到謀人的,每餐粺米半升,有菜羹,并供應芻稾各半石。宦者與不更同例。

          原文三

          上造以下到官佐、史毋(無)爵者,及卜、史、司御、寺、府,(糲)米一斗,有采(菜)羹,鹽廿二分升二。 傳食律

          譯文

          爵為上造以下到官府中沒有爵的佐、史,以及卜、史、司御、侍、府等,每餐糲米一斗,有菜羹,并供應鹽二十二分之二升。

        【秦律十八種·傳食·原文和翻譯】相關(guān)文章:

        蘇武傳原文和翻譯02-27

        《蘇武傳》原文和翻譯12-08

        六一居士傳原文和翻譯10-12

        《楊烈婦傳》原文和翻譯10-22

        《方山子傳》原文和翻譯11-24

        《和董傳留別》原文、翻譯03-03

        《新唐書·韓愈傳》原文和翻譯06-21

        文天祥傳原文和翻譯08-14

        韓愈傳節(jié)選原文和翻譯05-29

        漢書·傳·杜周傳原文和翻譯02-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>