1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 水經(jīng)注第卷二十四·酈道元原文及翻譯

        時間:2022-09-24 20:49:42 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        水經(jīng)注第卷二十四·酈道元原文及翻譯

          【原文】

          秦始皇二十二年以為碭郡①。漢高祖嘗以沛公為碭郡長,天下既定,五年為梁國。

          文帝十二年,封少子武為梁王,太后之愛子、景帝寵弟也。是以警衛(wèi)貂侍②,飾同天子,藏珍積寶,多擬京師;招延豪杰③,士咸歸之,長卿之徒,免官來游。廣睢陽④城七十里,大治宮觀、臺苑、屏榭,勢并皇居。其所經(jīng)構(gòu)⑤也,役夫流唱,必曰《睢陽曲》,創(chuàng)傳由此始也。城西門即寇先⑥鼓琴處也。先好釣,居睢水旁,宋景公問道不告,殺之。后十年,止此門鼓琴而去,宋人家家奉事之。南門曰盧門也。《春秋》:華氏居盧門里叛。杜預⑦曰:盧門,宋城南門也。司馬彪《郡國志》曰:睢陽縣有盧門亭,城內(nèi)有高臺,甚秀廣⑧,巍然介立,超焉獨上,謂之蠡臺⑨,亦曰升臺焉,當昔全盛之時,故與云霞競遠矣!《續(xù)述征記》⑩曰:回道似蠡,故謂之蠡臺。非也。余按《闕子》,稱宋景公使工人為弓,九年乃成。公曰:何其遲也?對曰:臣不復見君矣,臣之精盡于弓矣。獻弓而歸,三日而死。景公登虎圈之臺,援弓東面而射之,矢腧于孟霜之山,集于彭城之東,余勢逸勁,猶飲羽于石梁。然則蠡臺即是虎圈臺也,蓋宋世牢虎所在矣。

          晉太和中,大司馬桓溫入河,命豫州刺史袁真開石門,鮮卑堅戍此臺,真頓甲堅城之下,不果而還。蠡臺如西,又有一臺,俗謂之女郎臺。臺之西北城中有涼馬臺,臺東有曲池,池北列兩釣臺,水周六七百步。蠡臺直東,又有一臺,世謂之雀臺也。城內(nèi)東西道北,有晉梁王妃王氏陵表,并列二碑,碑云:妃諱粲,字女儀,東萊曲城人也。齊北海府君之孫,司空東武景侯之季女,咸熙元年嬪于司馬氏,泰始二年妃于國,太康五年薨,營陵于新蒙之,太康九年立碑。東即梁王之吹臺也,基陛階礎(chǔ)尚在,今建追明寺。故宮東即安梁之舊地也,齊周五六百步,水列釣臺。池東又有一臺,世謂之清泠臺。北城憑隅,又結(jié)一池臺。晉灼曰:或說平臺在城中東北角,亦或言兔園在平臺側(cè)。如淳曰:平臺,離宮所在,今城東二十里有臺,寬廣而不甚極高,俗謂之平臺。余按《漢書·梁孝王傳》稱:王以功親為大國,筑東苑,方三百里,廣睢陽城七十里,大治宮室,為復道,自宮連屬于平臺三十余里。復道自宮東出楊之門,左陽門,即睢陽東門也。

          連屬于平臺則近矣,屬之城隅則不能,是知平臺不在城中也。梁王與鄒、枚、司馬相如之徒,極游于其上,故齊隨郡王《山居序》所謂西園多士,平臺盛賓,鄒、馬之客咸在,《伐木》之歌屢陳,是用追芳昔娛,神游千古,故亦一時之盛事。

          【注釋】

         、俅X(dànɡ)郡:古郡名,秦置,治今河南省商丘市南。

         、诰l(wèi):警戒保衛(wèi)人員。貂侍:宮中近衛(wèi)侍從,因冠飾貂尾,故稱。

         、壅醒樱貉诱。豪杰:才能出眾之士。

          ④睢(suī)陽:古縣名,秦置,治今河南省商丘市。以在睢水之陽得名。

         、萁(jīng)構(gòu):建筑。

         、蘅芟龋捍呵飼r宋國人,曾以釣魚為業(yè)。

          ⑦杜預:西晉文學家,字元凱,京兆杜陵(今陜西省西安市東南)人,進爵當陽縣侯,自稱有“左傳癖”,著有《春秋左氏傳集解》傳世。

          ⑧秀廣:高聳廣闊。

         、狍(lǐ)臺:故址在今河南省商丘市城內(nèi)。即下文的“虎圈之臺”。

         、狻独m(xù)述征記》:晉人郭緣生撰。

          余:我,酈道元自稱。按:探尋,考究!蛾I子》:據(jù)《漢書·藝文志》:一篇,未錄撰者。

          彭城:古縣名,秦置,春秋時宋邑,治今江蘇省徐州市。

          飲羽:中箭,箭頭射入。

          大司馬:官名,掌邦政,魏晉時位在三公之上;笢兀簳x朝人,字元子,封南郡公,加大司馬。河:黃河。

          鮮卑:指鮮卑族慕容氏。戍:守衛(wèi)。

          如西:以西。

          東萊:古郡名,漢置,治今山東省萊州市。曲城:古縣名,漢置,故城在今山東省萊州市東北。

          司空東武景侯:指三國魏人王基,字伯輿,死后追贈司空,謚曰景侯。東武:古縣名,漢置,治今山東省諸城市。

          此下有脫文。

          晉灼:晉朝河南(今河南省洛陽市)人,官至尚書郎,著《漢書音義》。

          【譯文】

          秦始皇二十二年(前225),在此設(shè)置碭郡。漢高祖曾以沛公的身份當過碭郡長,天下平定后,到五年(前202)就以此地為梁國。

          漢文帝十二年(前168),封小兒子劉武為梁王,劉武是竇太后的愛子、景帝的寵弟。因此梁王手下有警衛(wèi)和侍從,穿戴與裝飾同天子一樣,儲藏的金銀珠寶多得可與京師相比;他延請?zhí)煜潞澜,四方賢士紛至沓來,甚至如司馬長卿之輩,也棄官來投奔他。他擴建睢陽城為七十里,在城內(nèi)大興土木,修建宮觀苑囿,亭臺屏榭,建得就像帝王的居處一樣富麗堂皇。營建宮苑時,民夫們都傳唱著《睢陽曲》,這首曲子就是從那時創(chuàng)作并開始流傳下來的。城西門就是寇先彈琴的地方?芟认矚g釣魚,住在睢水岸邊,宋景公向他詢問道術(shù),他不肯說,被宋景公殺了。十年后,他來到這座城門前彈琴之后離去,宋人家家戶戶都奉祀他。南門叫盧門!洞呵铩酚涊d:華氏居住在盧門里,后來反叛了。

          杜預說:盧門是宋城南門。司馬彪《郡國志》說:睢陽縣有盧門亭,城內(nèi)有高臺,極其高聳寬廣,巍然矗立,超然獨上,稱為蠡臺,又叫升臺,從前在它極盛的時期,真可與云霞爭高呢!《續(xù)述征記》說:登臺的梯級回旋而上,像蠡(螺)一樣而稱為蠡臺。其實不然。我查考過《闕子》,說宋景公叫工人為他制弓,九年才制成。宋景公問:為什么做得那么久?工人回答道:我不能再見到你了,我把自己的全部精力都花在這張弓上了。那工人獻了弓回家去,三天后就死了。景公登上虎圈臺,拉弓搭箭向東方射去,箭飛過孟霜山,最后落在彭城東邊,余勢剩力,仍能深深穿進石橋中。那么蠡臺就是虎圈臺了,這是劉宋時關(guān)虎的地方。晉太和年間(366—371),大司馬桓溫抵達大河之濱,命豫州刺史袁真打開石門,鮮卑族慕容氏堅守此臺,袁真屯兵于堅城之下,沒有達到目的,最后只好撤兵而回。蠡臺之西,又有一臺,俗稱女郎臺。臺的西北面,在城內(nèi)有涼馬臺,臺的東面有曲池,池北有兩個并列的釣臺,池周圍約六七百步。蠡臺正東,又有一臺,民間稱為雀臺。城內(nèi)有一條東西向大道,北端有晉朝梁王妃王氏墓,墓前并列立著兩塊墓碑,碑上刻著:王妃名粲,字女儀,東萊曲城人。

          齊北海府君的孫女,司空東武景侯的小女兒,咸熙元年(264)嫁給司馬氏,泰始二年(266)立為妃,太康五年(284)去世,在新蒙營建陵墓,太康九年(288)立碑。陵墓東面就是梁王的吹臺,臺址和臺階柱礎(chǔ)還在,現(xiàn)在建了追明寺。故宮東是安梁舊地,周圍五六百步,池岸排列著幾個釣臺。池東又有一臺,民間稱清冷臺。北城靠城角,又建有一處池臺。晉灼說:有人說平臺在城中東北角,也有人說兔園在平臺旁邊。如淳說:平臺是梁王離宮所在的地方,現(xiàn)在城東二十里處有一座臺,相當寬廣,但不很高,俗稱平臺。我考尋《漢書·梁孝王傳》中的記載:梁王憑著功勞和皇親關(guān)系受封大國,他修建的東苑方圓三百里,擴建睢陽城七十里,大興土木,建造宮室,修筑天橋,這些天橋從王宮一直連接到平臺,有三十多里。這些天橋從王宮東出楊之門,左陽門就是睢陽東門。

          說天橋連接到平臺大致上差不多,說連接到城的東北角就不可能了,由此可知平臺不在城中。梁王與鄒陽、枚乘、司馬相如等人常在平臺上盡情游樂,因此正如齊隨郡王《山居序》中所說的:西園士人鼎沸,平臺盛筵賓客,鄒、司馬等名流都在,他們常唱《伐木》之歌,借以追思昔日的歡愉,神游千古,所以也是一時的盛事。

        【水經(jīng)注第卷二十四·酈道元原文及翻譯】相關(guān)文章:

        水經(jīng)注漯水原文及翻譯10-18

        酈道元《三峽》的原文和翻譯04-19

        酈道元《孟門山》原文翻譯及欣賞08-02

        關(guān)于三峽(酈道元) 原文及翻譯11-11

        水經(jīng)注三峽原文及翻譯09-28

        關(guān)于水經(jīng)注三峽原文及翻譯08-09

        卷耳原文,翻譯,賞析08-15

        卷耳原文、翻譯及賞析06-01

        卷耳原文翻譯及賞析04-18

        二十四詩品原文及翻譯09-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>