1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《詠懷古跡·其四》原文及評(píng)析

        時(shí)間:2021-06-13 17:59:58 古籍 我要投稿

        《詠懷古跡·其四》原文及評(píng)析

          唐詩(shī)三百首全集

          《詠懷古跡·其四》

          作者:杜甫

          蜀主征吳幸三峽,崩年亦在永安宮,唐詩(shī)三百首之杜甫:詠懷古跡·其四。

          翠華想象空山里,玉殿虛無(wú)野寺中。

          古廟杉松巢水鶴,歲時(shí)伏臘走村翁。

          武侯祠屋常鄰近,一體君臣祭祀同。

          【注解】:

         。、蜀主:指劉備,古詩(shī)大全《唐詩(shī)三百首之杜甫:詠懷古跡·其四》。

         。、征吳:對(duì)吳有企圖。

         。、幸:舊稱皇帝蹤跡所至曰“幸”。

         。、翠華:皇帝儀仗中用翠鳥羽毛作裝飾的旗幟。

          5、武侯句:諸葛亮曾封武鄉(xiāng)侯,其祠在先主廟西。常:一作“長(zhǎng)”。

         。丁⒁惑w句:正因他們君臣一體,情分特密,故也一同祭祀。顧宸所謂“平日抱一體

          之誠(chéng),千秋享一體之報(bào)。”

          【韻譯】:

          當(dāng)年劉備謀攻東吳曾到達(dá)三峽;

          他駕崩時(shí)也在白帝城的永安宮。

          想象里儀仗旌旗仍在空山飄揚(yáng);

          白玉殿在荒郊野寺中難尋影蹤。

          古廟的.松杉樹上水鶴筑巢棲息;

          每年三伏臘月跑來(lái)祭祀的村翁。

          諸葛武侯祠廟長(zhǎng)年在附近為鄰;

          生前君臣一體死后的祭祀相同。

          【評(píng)析】:

          這首詩(shī)是推崇諸葛亮與劉備的君臣關(guān)系。作者借村翁野老對(duì)他們的祭祀,烘托其

          遺跡之流澤。但是對(duì)于玉殿的虛無(wú)縹緲,松杉棲息水鶴,詩(shī)人發(fā)抒了無(wú)限感慨。

        【《詠懷古跡·其四》原文及評(píng)析】相關(guān)文章:

        《詠懷古跡·其四》10-25

        《詠懷古跡五首·其四》原文及譯文04-27

        杜甫唐詩(shī)《詠懷古跡·其四》原文鑒賞09-25

        杜甫詠懷古跡其四欣賞07-15

        詠懷古跡原文及翻譯04-14

        《詠懷古跡其一》的詩(shī)詞評(píng)析07-15

        《詠懷古跡其三》的詩(shī)詞評(píng)析07-15

        《詠懷古跡其五》的詩(shī)詞評(píng)析07-15

        詠懷古跡五首·其四杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯04-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>