1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 醉太平·寒食原文

        時(shí)間:2021-07-09 09:21:36 古籍 我要投稿

        醉太平·寒食原文

          《醉太平·寒食》是元代王元鼎創(chuàng)作的散曲·小令,全詩一章,每章四句。下面是小編為大家收集的關(guān)于醉太平·寒食原文,歡迎大家閱讀參考!

          醉太平·寒食

          元代:王元鼎

          聲聲啼乳鴉,生叫破韶華。夜深微雨潤堤沙,香風(fēng)萬家。畫樓洗凈鴛鴦瓦,彩繩半濕秋千架。覺來紅日上窗紗,聽街頭賣杏花。

          譯文

          一聲聲,小烏鴉不停地歡叫,硬是叫破了暗夜,迎來了春日光華。昨夜里微微春雨潤濕了江堤軟沙,陣陣香風(fēng)溢滿萬家。把畫樓的鴛鴦瓦洗得干干凈凈,還打濕了系著彩繩的秋千架。一覺醒來時(shí)紅日已照著窗紗,聽到街上有人在叫賣杏花。

          注釋

          ①寒食:清明節(jié)前一日為寒食節(jié),為紀(jì)念介子推而禁火三日。

         、谌轼f:雛鴉。

         、凵浩,硬是。韶華:美好時(shí)光,引指春光。

         、茗x鴦瓦:成對(duì)的瓦。

          簡(jiǎn)析

          寒食在農(nóng)歷三月初,清明前一二日,此時(shí)春已過半。王元鼎的這組《寒食》小令共存四首,此是其中第二首。另外三首主要描述流逝的春光在作者心里引起的豐富、復(fù)雜的感受,或惹動(dòng)莫名的困倦,或撩撥纏綿的情思,或萌發(fā)及時(shí)作歡的欲念,主觀色彩表現(xiàn)得比較濃烈。這一首卻不同,作者不直接宣泄自己的'情感,而是采用融情于景、含藏不露的抒寫手法,把對(duì)春天的喜悅之情完全融化在一片生機(jī)勃勃、情趣盎然的聲光畫面之中。

          在這支小令中,“乳鴉鳴啼”、“雨潤堤沙”、“畫樓凈瓦”、“彩繩半濕”及“紅日上窗紗”、“街頭賣杏花”等,勾畫出寒食時(shí)節(jié)生機(jī)勃勃、情趣盎然的景象,表達(dá)了作者對(duì)春天的喜悅之情。語言清新典雅,雖然多處化用前人詩意名句,卻自然流暢,毫無牽強(qiáng)拼湊、陳舊過時(shí)的感覺。

        【醉太平·寒食原文】相關(guān)文章:

        醉太平·寒食原文及譯文注釋02-21

        醉太平·寒食原文,翻譯,賞析08-08

        王元鼎《醉太平·寒食》原文翻譯與賞析04-11

        醉太平·寒食詩詞譯文及賞析09-12

        《醉太平·寒食》閱讀題答案及賞析12-28

        醉太平原文、注解及譯文06-11

        王元鼎《醉太平·寒食》閱讀練習(xí)答案與賞析12-30

        醉太平 辛棄疾11-05

        汪元亨《醉太平·歸隱》原文翻譯與賞析04-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>