在水一方的歌詞
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,許多人對一些廣為流傳的歌曲都不陌生吧,歌詞的好壞,有時候在很大程度決定了一首歌的好壞,那么什么樣的歌詞才更具感染力呢?以下是小編為大家收集的在水一方的歌詞,希望對大家有所幫助。
歌曲歌詞
鄧麗君
綠草蒼蒼 白霧茫茫
有位佳人 在水一方
我愿逆流而上 依偎在她身旁
無奈前有險灘 道路又遠(yuǎn)又長
我愿順流而下 找尋她的方向
卻見依稀仿佛 她在水的中央
綠草萋萋 白霧迷離
有位佳人 靠水而居
我愿逆流而上 與她輕言細(xì)語
無奈前有險灘 道路曲折無已
我愿順流而下 找尋她的蹤跡
卻見仿佛依稀 她在水中佇立
綠草蒼蒼 白霧茫茫
有位佳人 在水一方
歌詞簡介
《在水一方》由瓊瑤填詞,林家慶譜曲,這首歌是瓊瑤1975年時為她的電影《在水一方》譜寫的同名主題歌,由江蕾原唱。1980年,鄧麗君翻唱了這首歌并將其收錄于同名專輯《在水一方》中,從此,《在水一方》紅透了大江南北。1988年,瓊瑤推出《在水一方》的電視劇版本,這首歌改由李碧華演唱,作為電視劇的插曲出現(xiàn)。在其前后,這首歌亦被眾多歌手翻唱數(shù)次。
歌詞取材
歌曲歌詞出自《詩經(jīng)·蒹葭》:
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長;溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋;溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已,所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右;溯游從之,宛在水中沚。
歌曲鑒賞
歌曲曲調(diào)婉轉(zhuǎn)悠揚(yáng),鄧麗君的歌聲更是柔情似水。鄧麗君的音色與詞曲完美地結(jié)合,體現(xiàn)了歌詞中塑造的流水般的意境。
音樂風(fēng)格
《在水一方》的靈感雖然來源于中國最早的詩歌總集《詩經(jīng)》,曲調(diào)卻沒有使用中國古代的傳統(tǒng)五音,為作品增添了一分神秘的異域色彩,更好地體現(xiàn)了“柔”這個主題。
歌手簡介
鄧麗君(1953年1月29日-1995年5月8日),出生于中國臺灣省云林縣,祖籍河北省大名縣,中國臺灣歌唱家、日本昭和時代代表性日語女歌手之一。1967年推出首張個人專輯,從而開始其歌唱生涯。1969年因演唱臺灣首部連續(xù)劇《晶晶》的同名主題曲而在臺灣成名。20世紀(jì)70年代初期以《千言萬語》、《海韻》等作品打開香港及東南亞唱片市場。1974年憑借日文歌曲《空港》獲得日本唱片大賞“新人賞”,并由此奠定其在日本的演藝事業(yè)基礎(chǔ)。1976年于香港利舞臺舉行首次個人演唱會。1980年當(dāng)選臺灣金鐘獎首位最佳女歌星。20世紀(jì)80年代初期先后受邀于林肯中心、洛杉磯音樂中心、拉斯維加斯凱撒皇宮等地舉行演唱會。1983年舉行華人歌手首次巡回演唱會,此后終止商業(yè)演出活動。1984至1986年間,先后以《つぐない》、《愛人》、《時の流れに身をまかせ》三曲三次獲得日本有線大賞和全日本有線放送大賞兩項日本音樂頒獎禮大獎的最高獎項。1987年起呈半隱居狀態(tài)并淡出樂壇。1995年5月8日,鄧麗君因支氣管哮喘發(fā)作于泰國清邁逝世;同年香港十大中文金曲頒獎禮追認(rèn)授予鄧麗君“金針獎”;全日本有線放送大賞、日本有線大賞、日本唱片大賞分別追認(rèn)授予鄧麗君“特別功勞賞”。1996年,臺灣金曲獎追認(rèn)授予鄧麗君“特別貢獻(xiàn)獎”。2007年,鄧麗君成為日本古賀政男音樂博物館“大眾音樂殿堂”表彰者。
【在水一方的歌詞】相關(guān)文章:
在水一方歌詞01-28
在水一方的歌詞來源04-27
鄧麗君《在水一方》的歌詞01-28
在水一方歌詞李健02-01
在水一方的歌詞來源于哪里01-18
感恩在水一方高中作文01-29
起風(fēng)了歌詞辣椒歌詞03-31
感恩在水一方作文2篇04-13