李白《金鄉(xiāng)送韋八之西京》閱讀賞析與翻譯答案
金鄉(xiāng)送韋八之西京①
【唐】李白
客從長安來,還歸長安去。
狂風(fēng)吹我心,西掛咸陽樹②。
此情不可道,此別何時(shí)遇。
望望不見君,連山起煙霧。
【注釋】
① 金鄉(xiāng):今屬山東。韋八:詩人朋友。西京,即長安。天寶八載春天,詩人從兗州出發(fā),東游齊魯,在金鄉(xiāng)遇友人韋八回長安,寫下了這首送別詩。②“狂風(fēng)”:此兩句是膾炙人口的名句。咸陽,地名,在長安附近,此處代指長安。
【參考譯文】
友從長安來,就要回到長安去了。臨別之際,我心潮起伏就如狂飆吹心,似乎西掛在咸陽樹上。這種惜別之情又盡在不言中,此次分別不知何時(shí)才能相遇。朋友已遠(yuǎn)去,只見那山峰連綿煙霧迷蒙。
【閱讀訓(xùn)練】
1.第四句中的“咸陽”借指長安。為什么不說“長安”而用“咸陽”來代替?
2.對(duì)第三、四兩句有人評(píng)價(jià)為“想落天外”。請(qǐng)作簡(jiǎn)析。
3.第七句中“望”字重疊,顯示詩人_______。
4.末句“連山起煙霧”以迷蒙之景表現(xiàn)詩人_______.
【參考答案】
1.開頭兩句已連用了兩個(gè)“長安”,后用“咸陽”是為避免詞語的重復(fù)過多。
2.人之心怎能離開軀體飄飛至千里之外的長安,掛在京都的樹上呢?詩人用奇特的想象,表現(xiàn)自己身雖不能,而心則一路追隨,一路相伴。
3.送別友人西去時(shí)佇望之久和依戀之深。
4.送別時(shí)的悵惘之情。
二:
8.“狂風(fēng)吹我心,西掛咸陽樹”歷來為人稱道,請(qǐng)你說說它的妙處。(5分)
9.詩的尾聯(lián)采用什么手法來表達(dá)情感?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(6分)
參考答案:
8.(5分)這兩句詩運(yùn)用夸張手法,想象奇特,形象鮮明,很自然地流露出詩人對(duì)友人的依依惜別之情。(2分)詩句中的 “狂風(fēng)吹我心”不一定是送別時(shí)真有大風(fēng)伴行,而主要是狀寫送別時(shí)心情激動(dòng),如狂風(fēng)吹心;“西掛咸陽樹”表面寫詩人的心已經(jīng)被風(fēng)吹著掛在長安的樹上,實(shí)則寫出自己的心已經(jīng)追逐友人而去。(3分))
9.(6分)尾聯(lián)寓情于景,借景抒情。(2分)寫詩人佇立凝望,目送友人歸去的情景。當(dāng)友人愈去愈遠(yuǎn),最后連影子也消失時(shí),詩人依然在久久佇望,眼前只是連山的煙霧,一片蒼茫,而在這煙霧迷蒙中,寄寓著詩人深深的依戀和和無限悵惘之情。(4分)
賞析:
《金鄉(xiāng)送韋八之西京》是唐代偉大詩人李白在金鄉(xiāng)(今屬山東)送別韋八回長安時(shí)所作的一首詩。此詩表達(dá)了作者對(duì)友人的依依惜別之情,也抒寫了作者西望京華、思君念國之意。全詩用語自然,構(gòu)思奇特,形象鮮明,富于浪漫主義色彩。
從詩的首兩句來看,韋八可能是暫時(shí)來金鄉(xiāng)做客的,所以說“客從長安來,還歸長安去”。這兩句詩像說家常話一樣自然、樸素,好似隨手拈來,毫不費(fèi)力。三四兩句,平空起勢(shì),想象奇特,形象鮮明,是詩人的神來之筆,而且?guī)в欣寺髁x的藝術(shù)想象。詩人因送友人歸京,所以想到長安,他把思念長安的心情表現(xiàn)得神奇、別致、新穎、奇特,寫出了送別時(shí)的心潮起伏!翱耧L(fēng)吹我心”不一定是送別時(shí)真有大風(fēng)伴行,而主要是狀寫送別時(shí)心情激動(dòng),如狂飚吹心。至于“西掛咸陽樹”,把人們常說的“掛心”,用虛擬的'方法,形象地表現(xiàn)出來了!跋剃枴睂(shí)指長安,因上兩句連用兩個(gè)長安,所以這里用“咸陽”代替,避免了辭語的重復(fù)使用過多。這兩句詩雖然是詩人因?yàn)樗蛣e而想到長安,但也表達(dá)出詩人的心已經(jīng)追逐友人而去,很自然地流露出依依惜別的心情!按饲椴豢傻馈倍洌捝偾槎,離別時(shí)的千種風(fēng)情,萬般思緒,僅用“不可道”三字帶過,猶如“滿懷心腹事,盡在不言中”。最后兩句,寫詩人佇立凝望,目送友人歸去的情景。當(dāng)友人愈去愈遠(yuǎn),最后連影子也消失時(shí),詩人看到的只是連山的煙霧,在這煙霧迷蒙中,寄寓著詩人與友人別后的悵惘之情。“望”字重疊,顯出佇望之久和依戀之深。
這首詩語言平易、通俗,沒有一點(diǎn)斧鑿痕跡。其中“狂風(fēng)吹我心”二句,是膾炙人口的名句,在整首詩中,如奇峰壁立,因而使此詩“平中見奇”(劉熙載《藝概》)。正是這種“想落天外”的藝術(shù)構(gòu)思,顯示出詩人杰出的藝術(shù)才能。
【李白《金鄉(xiāng)送韋八之西京》閱讀賞析與翻譯答案】相關(guān)文章:
送李帥之云中閱讀答案與翻譯11-05
李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文翻譯10-24
魯郡堯祠送竇明府薄華還西京_李白的詩原文賞析及翻譯09-26
李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》閱讀答案賞析09-02
《丹之治水》的閱讀答案與翻譯12-16
送杜少府之任蜀州翻譯與賞析12-13
《送杜少府之任蜀州》翻譯與賞析11-07
《李白傳》閱讀答案附翻譯11-20
李白《送孟浩然之廣陵》的賞析09-04