黠鼠文言文
在我們的學(xué)習(xí)時(shí)代,相信大家一定都記得文言文吧,文言文的特色是言文分離、行文簡練。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,下面是小編收集整理的黠鼠文言文,希望能夠幫助到大家。
【文言文】
蘇子夜坐,有鼠方嚙。撫床而止之,既而復(fù)作。使童子燭之,有橐中空,嘐嘐聱聱,聲在橐中。曰:“嘻!此鼠之見閉而不得去者也。”發(fā)而視之,寂無所有,舉燭而索,中有死鼠。童子驚曰:“是方嚙也,而遽死耶?向?yàn)楹温,豈有鬼耶?”覆而出之,墮地乃走。
【翻譯】
蘇軾在夜里坐在床邊,有老鼠正在咬東西。蘇軾拍擊床板來制止老鼠(發(fā)出聲音),已經(jīng)停止的聲音又發(fā)響了起來。蘇軾讓童子用燭火照聲音的源頭,只有一個(gè)里面是空的皮箱,老鼠的聲音從里面發(fā)出。童子說:“啊,這只老鼠被關(guān)在皮箱里面不能出來!蓖哟蜷_觀察里面,皮箱里面靜悄悄/空空的什么都沒有。童子舉起蠟燭向皮箱里尋找,皮箱中有一只死老鼠,童子驚訝地說:“老鼠剛才還在咬東西,卻立即死了?剛才是什么聲音,難道是鬼嗎?”童子傾倒皮箱倒出老鼠,老鼠一落地就逃走了。
【注釋】
1、蘇子:指蘇軾,即蘇東坡。
2、撫(fú):拍打。
3、童子:指書童。
4、橐(tuó):皮袋。此指皮箱。
5、方:正在;剛才。
6、驚:驚訝。
7、遽(jù):馬上,立刻。
8、選自《東坡全集》,黠:狡猾。
9、嚙:咬。
10、拊:拍。既:已經(jīng)……之;。止:使……停止
11、使:讓。這里作動(dòng)詞用。
12、嘐嘐聱聱(jiāojiāoáoáo):象聲詞,老鼠的叫聲。
13、見閉:被關(guān)閉。見:表被動(dòng)。之:結(jié)構(gòu)助詞,不譯。索:尋找。
14、是:這。判斷動(dòng)詞
15、向:剛才。
16、是:這(老鼠)。
17、穴:咬洞,這里作動(dòng)詞用。
18、致:招引。
19、擾龍伐蛟:擾,馴服。伐,擊,刺殺。
20、登:捉取。役:役使。
21、君:統(tǒng)治,這里作動(dòng)詞用。
22、卒:最后
23、見使:被役使。墮:陷入。
24、烏:何,哪里。
25、惟:只。
26、識(shí):認(rèn)識(shí)。
27、覺:醒悟。
28、狩:狩獵。
29、復(fù):又。
30、使:讓。
31、索:搜索。
32、發(fā):打開。
33、覆:翻過來。
34、走:逃跑。
35、莫措其手;措:放。
36、以形求脫;形:假象。
37、燭:用蠟燭照。
38、耶:語氣詞,嗎
【啟示】
最有智慧的人類,盡管可以“役萬物而君之”,卻難免被狡猾的老鼠所欺騙,原因全在做事時(shí)是否精神專一。專一則事成,疏忽則事敗。文章故事生動(dòng),寓意深刻,發(fā)人深省。
文章第一段敘事,寫黠鼠騙人,得以逃脫;第二段分析老鼠騙人逃脫的伎倆,感慨身為萬物之靈的人也不免被老鼠所蒙騙;第三段揭示中心:自己不能專心致志,反而受外物左右,這是人被老鼠欺騙的真正原因。專一而事成,疏忽則事敗。
【作者簡介】
蘇軾(1037~1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,一字和仲,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵長子。嘉祐二年(1057年)進(jìn)士。累除中書舍人、翰林學(xué)士、端明殿學(xué)士、禮部尚書。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、穎州等。元豐三年(1080年)以謗新法貶謫黃州。后又貶謫惠州、儋州。宋徽宗立,赦還。卒于常州。追謚文忠。博學(xué)多才,善文,工詩詞,書畫俱佳。于詞“豪放,不喜剪裁以就聲律”,題材豐富,意境開闊,突破晚唐五代和宋初以來“詞為艷科”的傳統(tǒng)樊籬,以詩為詞,開創(chuàng)豪放清曠一派,對(duì)后世產(chǎn)生巨大影響。有《東坡七集》《東坡詞》《東坡易傳》《東坡樂府》等。
人物生平
早年經(jīng)歷
蘇軾于宋仁宗景祐三年十二月十九日(1037年1月8日)出生于眉州眉山,是初唐大臣蘇味道之后。蘇軾的祖父是蘇序,表字仲先,祖母史氏。蘇軾的父親蘇洵,即《三字經(jīng)》里提到的“二十七,始發(fā)奮”的“蘇老泉”。蘇洵發(fā)奮雖晚,但是很用功。蘇軾其名“軾”原意為車前的扶手,取其默默無聞卻扶危救困,不可或缺之意。蘇軾生性放達(dá),為人率真,深得道家風(fēng)范。好交友,好美食,創(chuàng)造許多飲食精品,好品茗,亦雅好游山林。
進(jìn)京應(yīng)試
嘉祐元年(1056年),蘇軾首次出川赴京,參加朝廷的科舉考試。蘇洵帶著二十一歲的蘇軾,十九歲的蘇轍,自偏僻的西蜀地區(qū),沿江東下,于嘉祐二年(1057年)進(jìn)京應(yīng)試。當(dāng)時(shí)的主考官是文壇領(lǐng)袖歐陽修,小試官是詩壇宿將梅堯臣。蘇軾那清新灑脫的文風(fēng),一下子把他們震動(dòng)了。策論的題目是《刑賞忠厚之至論》,蘇軾在文中寫道:“皋陶為士,將殺人。皋陶曰殺之三,堯曰宥之三!睔W、梅二公既嘆賞其文,卻不知這幾句話的出處。及蘇軾謁謝,即以此問軾,蘇軾答道:“何必知道出處!”歐陽修聽后,不禁對(duì)蘇軾的豪邁、敢于創(chuàng)新極為欣賞,而且預(yù)見了蘇軾的將來:“此人可謂善讀書,善用書,他日文章必獨(dú)步天下!
名動(dòng)京師
在歐陽修的一再稱贊下,蘇軾一時(shí)聲名大噪。他每有新作,立刻就會(huì)傳遍京師。當(dāng)父子名動(dòng)京師、正要大展身手時(shí),突然傳來蘇軾蘇轍的母親病故的噩耗。二兄弟隨父回鄉(xiāng)奔喪。嘉祐四年十月守喪期滿回京,嘉祐六年(1061年),蘇軾應(yīng)中制科考試,即通常所謂的“三年京察”,入第三等,為“百年第一”,授大理評(píng)事、簽書鳳翔府判官。四年后還朝判登聞鼓院。治平三年,蘇洵病逝,蘇軾、蘇轍兄弟扶柩還鄉(xiāng),守孝三年。三年之后,蘇軾還朝,震動(dòng)朝野的王安石變法開始了。蘇軾的許多師友,包括當(dāng)初賞識(shí)他的恩師歐陽修在內(nèi),因反對(duì)新法與新任宰相王安石政見不合,被迫離京。朝野舊雨凋零,蘇軾眼中所見,已不是他二十歲時(shí)所見的“平和世界”。
自請出京
熙寧四年(1071年)蘇軾上書談?wù)撔路ǖ谋撞。王安石很憤怒,讓御史謝景在皇帝跟前說蘇軾的.過失。蘇軾于是請求出京任職:熙寧四年至熙寧七年(1074年)被派往杭州任通判、熙寧七年秋調(diào)往密州(山東諸城)任知州、熙寧十年(1077年)四月至元豐二年(1079年)三月在徐州任知州、元豐二年四月調(diào)往湖州任知州。革新除弊,因法便民,頗有政績。
烏臺(tái)詩案
元豐二年(1079年),蘇軾四十三歲,調(diào)任湖州知州。上任后,他即給皇上寫了一封《湖州謝表》,這本是例行公事,但蘇軾是詩人,筆端常帶感情,即使官樣文章,也忘不了加上點(diǎn)個(gè)人色彩,說自己“愚不適時(shí),難以追陪新進(jìn)”,“老不生事或能牧養(yǎng)小民”,這些話被新黨抓了辮子,說他是“愚弄朝,妄自尊大”,說他“銜怨懷怒”,“指斥乘輿”,“包藏禍心”,諷刺政府,莽撞無禮,對(duì)皇帝不忠,如此大罪可謂死有余辜了。他們從蘇軾的大量詩作中挑出他們認(rèn)為隱含譏諷之意的句子,一時(shí)間,朝廷內(nèi)一片倒蘇之聲。這年七月二十八日,蘇軾上任才三個(gè)月,就被御史臺(tái)的吏卒逮捕,解往京師,受牽連者達(dá)數(shù)十人。這就是北宋著名的“烏臺(tái)詩案”(烏臺(tái),即御史臺(tái),因其上植柏樹,終年棲息烏鴉,故稱烏臺(tái))。
烏臺(tái)詩案這一巨大打擊成為他一生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。新黨們非要置蘇軾于死地不可。救援活動(dòng)也在朝野同時(shí)展開,不但與蘇軾政見相同的許多元老紛紛上書,連一些變法派的有識(shí)之士也勸諫神宗不要?dú)⑻K軾。王安石當(dāng)時(shí)退休金陵,也上書說:“安有圣世而殺才士乎?”在大家努力下,這場詩案就因王安石“一言而決”,蘇軾得到從輕發(fā)落,貶為黃州(今湖北黃岡)團(tuán)練副使,本州安置,受當(dāng)?shù)毓賳T監(jiān)視。蘇軾坐牢103天,幾次瀕臨被砍頭的境地。幸虧北宋時(shí)期在太祖趙匡胤年間既定下不殺士大夫的國策,蘇軾才算躲過一劫。
被貶黃州
出獄以后,蘇軾被降職為黃州(今湖北黃岡市)團(tuán)練副使(相當(dāng)于現(xiàn)代民間的自衛(wèi)隊(duì)副隊(duì)長)。這個(gè)職位相當(dāng)?shù)臀,并無實(shí)權(quán),而此時(shí)蘇軾經(jīng)此一役已變得心灰意冷,蘇軾到任后,心情郁悶,曾多次到黃州城外的赤壁山游覽,寫下了《赤壁賦》、《后赤壁賦》和《念奴嬌·赤壁懷古》等千古名作,以此來寄托他謫居時(shí)的思想感情。于公余便帶領(lǐng)家人開墾城東的一塊坡地,種田幫補(bǔ)生計(jì)!皷|坡居士”的別號(hào)便是他在這時(shí)起的。
東山再起
1084年(元豐七年),蘇軾離開黃州,奉詔赴汝州就任。由于長途跋涉,旅途勞頓,蘇軾的幼兒不幸夭折。汝州路途遙遠(yuǎn),且路費(fèi)已盡,再加上喪子之痛,蘇軾便上書朝廷,請求暫時(shí)不去汝州,先到常州居住,后被批準(zhǔn)。當(dāng)他準(zhǔn)備要南返常州時(shí),神宗駕崩。常州一帶水網(wǎng)交錯(cuò),風(fēng)景優(yōu)美。他在常州居住,既無饑寒之憂,又可享美景之樂,而且遠(yuǎn)離了京城政治的紛爭,能與家人、眾多朋友朝夕相處。于是蘇東坡終于選擇了常州作為自己的終老之地。
1085年,宋哲宗即位,高太后以哲宗年幼為名,臨朝聽政,司馬光重新被啟用為相,以王安石為首的新黨被打壓。蘇軾復(fù)為朝奉郎知登州(蓬萊)。四個(gè)月后,以禮部郎中被召還朝。在朝半月,升起居舍人,三個(gè)月后,升中書舍人,不久又升翰林學(xué)士知制誥,知禮部貢舉。當(dāng)蘇軾看到新興勢力拼命壓制王安石集團(tuán)的人物及盡廢新法后,認(rèn)為其與所謂“王黨”不過一丘之貉,再次向皇帝提出諫議。他對(duì)舊黨執(zhí)政后,暴露出的腐敗現(xiàn)象進(jìn)行了抨擊,由此,他又引起了保守勢力的極力反對(duì),于是又遭誣告陷害。蘇軾至此是既不能容于新黨,又不能見諒于舊黨,因而再度自求外調(diào)。
筑建蘇堤
元祐四年(1089年),蘇軾任龍圖閣學(xué)士知杭州。由于西湖長期沒有疏浚,淤塞過半,“崶臺(tái)平湖久蕪漫,人經(jīng)豐歲尚凋疏”,湖水逐漸干涸,湖中長滿野草,嚴(yán)重影響了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。蘇軾來杭州的第二年率眾疏浚西湖,動(dòng)用民工20余萬,開除葑田,恢復(fù)舊觀,并在湖水最深處建立三塔(今三潭映月)作為標(biāo)志。他把挖出的淤泥集中起來,筑成一條縱貫西湖的長堤,堤有6橋相接,以便行人,后人名之曰“蘇公堤”,簡稱“蘇堤”。蘇堤在春天的清晨,煙柳籠紗,波光樹影,鳥鳴鶯啼,是著名的西湖十景之一“蘇堤春曉”。
“東坡處處筑蘇堤”,蘇軾一生筑過三條長堤。蘇軾被貶潁州(今安徽阜陽)時(shí),對(duì)潁州西湖也進(jìn)行了疏浚,并筑堤。紹圣元年(1094年),蘇軾被貶為遠(yuǎn)寧軍節(jié)度副使,惠州(今廣東惠陽)安置。年近6旬的蘇軾,日夜奔馳,千里迢迢赴貶所,受到了嶺南百姓熱情的歡迎。蘇軾把皇帝賞賜的黃金拿出來,捐助疏浚西湖,并修了一條長堤。為此,“父老喜云集,簞壺?zé)o空攜,三日飲不散,殺盡村西雞”,人們歡慶不已。如今,這條蘇堤在惠州西湖入口處,像一條綠帶,橫穿湖心,把湖一分為二,右邊是平湖,左邊是豐湖。
流落儋州
蘇軾在杭州過得很愜意,自比唐代的白居易。但元祐六年(1091年),他又被召回朝。但不久又因?yàn)檎姴缓,元祐六年八月調(diào)往潁州任知州、元祐七年(1092年)二月任揚(yáng)州知州、元祐八年(1093年)九月任定州知州。元祐八年高太后去世,哲宗執(zhí)政,新黨再度執(zhí)政,紹圣元年(1094年)六月,別為寧遠(yuǎn)軍節(jié)度副使,再次被貶至惠陽(今廣東惠州市)。
紹圣四年(1097年),年已62歲的蘇軾被一葉孤舟送到了徼邊荒涼之地海南島儋州(今海南儋縣)。據(jù)說在宋朝,放逐海南是僅比滿門抄斬罪輕一等的處罰。他把儋州當(dāng)成了自己的第二故鄉(xiāng),“我本儋耳氏,寄生西蜀州”。他在這里辦學(xué)堂,介學(xué)風(fēng),以致許多人不遠(yuǎn)千里,追至儋州,從蘇軾學(xué)。在宋代100多年里,海南從沒有人進(jìn)士及第。但蘇軾北歸不久,這里的姜唐佐就舉鄉(xiāng)貢。為此蘇軾題詩:“滄海何曾斷地脈,珠崖從此破天荒。”人們一直把蘇軾看作是儋州文化的開拓者、播種人,對(duì)他懷有深深的崇敬。在儋州流傳至今的東坡村、東坡井、東坡田、東坡路、東坡橋、東坡帽等等,表達(dá)了人們的緬懷之情,連語言都有一種“東坡話”。
最后結(jié)局
徽宗即位后,蘇軾被調(diào)廉州安置、舒州團(tuán)練副使、永州安置。元符三年四月(1100年)大赦,復(fù)任朝奉郎,北歸途中,于建中靖國元年七月二十八日(1101年8月24日)卒于常州(今屬江蘇)。葬于汝州郟城縣(今河南郟縣),享年六十五歲。蘇軾留下遺囑葬汝州郟城縣鈞臺(tái)鄉(xiāng)上瑞里。次年,其子蘇過遵囑將父親靈柩運(yùn)至郟城縣安葬。宋高宗即位后,追贈(zèng)蘇軾為太師,謚為“文忠”。
主要成就
文學(xué)
蘇軾的文學(xué)觀點(diǎn)和歐陽修一脈相承,但更強(qiáng)調(diào)文學(xué)的獨(dú)創(chuàng)性、表現(xiàn)力和藝術(shù)價(jià)值。他的文學(xué)思想強(qiáng)調(diào)“有為而作”,崇尚自然,擺脫束縛,“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。他認(rèn)為作文應(yīng)達(dá)到“如行云流水,初無定質(zhì),但常行于所當(dāng)行,常止于所不可不止。文理自然,姿態(tài)橫生”(《答謝民師推官書》)的藝術(shù)境界。蘇軾散文著述宏富,與韓愈、柳宗元和歐陽修三家并稱。文章風(fēng)格平易流暢,豪放自如。
釋德洪《跋東坡(左忄(xīn)右允)池錄》說:“其文渙然如水之質(zhì),漫衍浩蕩,則其波亦自然成文!碧K軾與歐陽修并稱“歐蘇”,是“唐宋八大家”之一。
蘇軾是繼歐陽修之后主持北宋文壇的領(lǐng)袖人物,在當(dāng)時(shí)的作家中間享有巨大的聲譽(yù),一時(shí)與之交游或接受他的指導(dǎo)者甚多,北宋文學(xué)家黃庭堅(jiān)、秦觀、晁補(bǔ)之和張耒都曾得到他的培養(yǎng)、獎(jiǎng)掖和薦拔,故稱蘇門四學(xué)士。蘇門四學(xué)士和陳師道、李廌六人并稱蘇門六君子。
其《題柳子厚詩》云:“詩須要有為而作……好奇務(wù)新,乃詩之病。”其《答喬舍人啟》亦云:““文章以華采為末,而以體用為本”主張?jiān)娨袨椋浴绑w用”為文之根本。在《答王庠書》中又說:“儒者之病,多空文而少實(shí)用!
其詩《送李公恕赴闕》說自已的詩文是“雜以嘲諷究詩騷”。《宋史》也說他作詩是“以詩托諷,庶幾有補(bǔ)于國”,這都說明他是在有意繼承風(fēng)、騷的諷喻傳統(tǒng)。
他在《答毛滂書》中也說:“文章如金玉,各有定價(jià),先后進(jìn)相汲引,因其言以信于世,則有之矣。至其品目高下,蓋付之眾口,決非一夫所能抑揚(yáng)!
詩詞
蘇軾的詩現(xiàn)存約兩千七百余首,其詩內(nèi)容廣闊,風(fēng)格多樣,而以豪放為主,筆力縱橫,窮極變幻,具有浪漫主義色彩,為宋詩發(fā)展開辟了新的道路。葉燮(字星期)《原詩》說:“蘇軾之詩,其境界皆開辟古今之所未有,天地萬物,嬉笑怒罵,無不鼓舞于筆端。”趙翼《甌北詩話》說:“以文為詩,自昌黎始,至東坡益大放厥詞,別開生面,成一代之大觀!绕洳豢杉罢撸焐」P一枝,爽如哀梨,快為并剪,有必達(dá)之隱,無難顯之情,此所以繼李、杜后為一大家也,而其不如李、杜處亦在此!逼湓娗逍潞澜,善用夸張比喻,在藝術(shù)表現(xiàn)方面獨(dú)具風(fēng)格。少數(shù)詩篇也能反映民間疾苦,指責(zé)統(tǒng)治者的奢侈驕縱。詞開豪放一派,對(duì)后代很有影響。《念奴嬌·赤壁懷古》、《水調(diào)歌頭·丙辰中秋》傳誦甚廣。詩文有《東坡七集》等。蘇軾的詞現(xiàn)存三百四十多首,沖破了專寫男女戀情和離愁別緒的狹窄題材,具有廣闊的社會(huì)內(nèi)容。蘇軾在我國詞史上占有特殊的地位。
首先,在題材上,前期的作品主要反映了蘇軾的“具體的政治憂患”,而后期作品則將側(cè)重點(diǎn)放在了“寬廣的人生憂患”,嫉惡如仇,遇有邪惡,則“如蠅在臺(tái),吐之乃已”。其行云流水之作引發(fā)了烏臺(tái)詩案。黃州貶謫生活,使他“諷刺的苛酷,筆鋒的尖銳,以及緊張與憤怒,全已消失,代之而出現(xiàn)的,則是一種光輝溫暖、親切寬和的識(shí)諧.醇甜而成熟,透徹而深入。”
其次,在文化上,前期尚儒而后期尚道尚佛。
前期,他有儒家所提倡的社會(huì)責(zé)任,他深切關(guān)注百姓疾苦; 后期,尤其是兩次遭貶之后,他則更加崇尚道家文化并回歸到佛教中來,企圖在宗教上得到解脫。他深受佛家的“平常心是道”的啟發(fā),在黃州惠州儋州等地過上了真正的農(nóng)人的生活,并樂在其中。
第三,在風(fēng)格上,前期的作品大氣磅礴、豪放奔騰如洪水破堤一瀉千里;而后期的作品則空靈雋永、樸質(zhì)清淡,如深柳白梨花香遠(yuǎn)益清。
就詞作而言,縱觀蘇軾的三百余首詞作,真正屬于豪放風(fēng)格的作品卻為數(shù)不多,據(jù)朱靖華先生的統(tǒng)計(jì)類似的作品占蘇軾全部詞作的十分之一左右,大多集中在密州徐州,是那個(gè)時(shí)期創(chuàng)作的主流。這些作品雖然在數(shù)量上并不占優(yōu)勢,卻著實(shí)反映了那段時(shí)期蘇軾積極仕進(jìn)的心態(tài)。而后期的一些作品就既有地方人情的風(fēng)貌,也有娛賓遣興,秀麗嫵媚的姿采。諸如詠物言情、記游寫景、懷古感舊、酬贈(zèng)留別,田園風(fēng)光、談禪說理,幾乎無所不包,絢爛多姿。而這一部分占了蘇軾全詞的十之八 九左右,其間大有莊子化蝶、物我皆忘之味。至此,他把所有的對(duì)現(xiàn)實(shí)的對(duì)政治的不滿、歇斯底里的狂吼、針尖麥芒的批判全部驅(qū)逐了。其題材漸廣,其風(fēng)格漸趨平淡致遠(yuǎn)。
書法
蘇軾還擅長行、楷書,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱“宋四家”。他曾遍學(xué)晉、唐、五代名家,得力于王僧虔、李邕、徐浩、顏真卿、楊凝式,而自成一家 ,自創(chuàng)新意。 用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣.。 自云:“我書造意本無法”;又云:“自出新意,不踐古人。” 黃庭堅(jiān)說他:“早年用筆精到,不及老大漸近自然”;又云:“到黃州后掣筆極有力。”晚年又挾有海外風(fēng)濤之勢,加之學(xué)問、胸襟、識(shí)見處處過人,而一生又屢經(jīng)坎坷,其書法風(fēng)格豐腴跌宕,天真浩瀚,觀其書法即可想象其為人。
人書并尊,在當(dāng)時(shí)其弟兄子侄子由、邁、過,友人王定國、趙令畤均向他學(xué)習(xí);其后歷史名人如李綱、韓世忠、陸游,以及的吳寬,清代的張之洞,亦均向他學(xué)習(xí),可見影響之大。黃庭堅(jiān)在《山谷集》里說:“本朝善書者,自當(dāng)推(蘇)為第一!
《黃州寒食帖》是蘇軾行書的代表作。這是一首遣興的詩作,是蘇軾被貶黃州第三年的寒食節(jié)所發(fā)的人生之嘆。詩寫得蒼涼多情,表達(dá)了蘇軾此時(shí)惆悵孤獨(dú)的心情。此詩的書法也正是在這種心情和境況下,有感而出的。通篇書法起伏跌宕,光彩照人,氣勢奔放,而無荒率之筆。《黃州寒食詩帖》在書法史上影響很大,洋溢著起伏的情緒。元朝鮮于樞把它稱為繼王羲之《蘭亭序》、顏真卿《祭侄稿》之后的"天下第三行書"。 是蘇軾書法作品中的上乘。
《黃州寒食詩帖》彰顯動(dòng)勢,洋溢著起伏的情緒。詩寫得蒼涼惆悵,書法也正是在這種心情和境況下,有感而出的。通篇起伏跌宕,迅疾而穩(wěn)健,痛快淋漓,一氣呵成。蘇軾將詩句心境情感的變化,寓于點(diǎn)畫線條的變化中,或正鋒,或側(cè)鋒,轉(zhuǎn)換多變,順手?jǐn)嗦?lián),渾然天成。其結(jié)字亦奇,或大或小,或疏或密,有輕有重,有寬有窄,參差錯(cuò)落,恣肆奇崛,變化萬千。
因?yàn)橛兄T家的稱賞贊譽(yù),世人遂將《寒食帖》與東晉王羲之《蘭亭序》、唐代顏真卿《祭侄稿》合稱為“天下三大行書”,或單稱《寒食帖》為“天下第三行書!边有人將“天下三大行書”作對(duì)比說:《蘭亭序》是雅士超人的風(fēng)格,《祭侄帖》是至哲賢達(dá)的風(fēng)格,《寒食帖》是學(xué)士才子的風(fēng)格。它們先后媲美,各領(lǐng)風(fēng)騷,可以稱得上是中國書法史上行書的三塊里程碑。
蘇軾晚年用筆沉著,早期書法代表作為《治平帖》,筆觸精到,字態(tài)嫵媚。中年代表作為《黃州寒食詩帖》此詩帖系元豐五年(1082年)蘇軾因?yàn)闉跖_(tái)詩案遭貶黃州時(shí)所寫詩兩首。詩句沉郁蒼涼又不失曠達(dá),書法用筆、墨色也隨著詩句語境的變化而變化,跌宕起伏,氣勢不凡而又一氣呵成,達(dá)到“心手相暢”的幾近完美的境界。所以元朝鮮于樞把它稱為繼王羲之《蘭亭序》、顏真卿《祭侄稿》之后的“天下第三行書”。晚年代表作有行書《洞庭春色賦》、《中山松醪賦》等,此二賦以古雅勝,姿態(tài)百出而結(jié)構(gòu)緊密,集中反映了蘇軾書法“結(jié)體短肥”的特點(diǎn)。其最晚的墨跡當(dāng)是《與謝民師論文帖》(1100年)。
其代表作有《黃州寒食詩帖》、《天際烏云帖》、《洞庭春色賦》、《中山松醪賦》、《春帖子詞》、《愛酒詩》、《寒食詩》、 《蜀中詩》、《人來得書帖》、《答謝民師論文帖》、 《江上帖》、《李白仙詩帖》、 《次韻秦太虛詩帖》、 《渡海帖》、《祭黃幾道文卷》、《梅花詩帖》、《前赤壁賦》、《東武帖》、《北游帖》、《新歲展慶帖》、 《寶月帖》、《令子帖》、《致南圭使君帖》、《次辯才韻詩》、《一夜帖》、《宸奎閣碑》、《致若虛總管尺牘》、《懷素自序》等。蘇軾的書法,后人贊譽(yù)頗高。最有發(fā)言權(quán)的莫過于黃庭堅(jiān),他在《山谷集》里說,“本朝善書者,自當(dāng)推(蘇)為第一”。
繪畫
蘇軾在繪畫方面畫墨竹,師文同(即文與可),具掀舞之勢。米芾說他“作墨竹,從地一直起至頂。余問:何不逐節(jié)分?曰:竹生時(shí),何嘗逐節(jié)生?”亦善作枯木怪石。 米芾又云:“作枯木枝干,虬曲無端;石皴硬,亦怪怪奇奇無端,如其胸中盤郁也!本梢娖渥鳟嫼苡衅嫦脒h(yuǎn)寄。其論書畫均有卓見,論畫影響更為深遠(yuǎn)。如重視神似,認(rèn)為“論 畫以形似,見與兒童鄰”,主張畫外有情,畫要有寄托,反對(duì)形似,反對(duì)程式束縛,提倡“詩畫本一律,天工與清新”,并明確提出“士人畫”的概念等,高度評(píng)價(jià)“詩中有畫,畫中有詩”的藝術(shù) 造詣。為其后“文人畫”的發(fā)展奠定了理論基礎(chǔ)。存世書跡有《黃州寒食詩》、《赤壁賦》、《答謝民師論文》與《祭黃幾道文》、《前赤壁賦》等。存世畫跡有《古木怪石圖卷》、《瀟湘竹石圖卷》也是他的作品。
蘇軾在才俊輩出的宋代,在詩、文、詞、書、畫、修心、悟道、自然辟谷等許多方面均取得了登峰造極的成就。是中國歷史上少有的文學(xué)和藝術(shù)天才。
【黠鼠文言文】相關(guān)文章:
黠鼠文言文05-10
高中文言文黠鼠賦答案03-19
黠鼠原文翻譯03-24
黠鼠原文及譯文01-27
《黠鼠賦》閱讀答案07-12
黠鼠賦原文及翻譯02-19
《黠鼠賦》原文與翻譯07-26
《黠鼠賦》閱讀原文06-14
黠鼠賦等原文譯文06-12