《范文正公文集》文言文練習(xí)題答案及譯文
《范文正公文集》序 蘇軾
慶歷三年,軾始總角入鄉(xiāng)校,士有自京師來者,以魯人石守道所作《慶歷圣德詩》示鄉(xiāng)先生。軾從旁竊觀,則能誦習(xí)其辭,問先生以所頌十一人者何人也,先生曰:“童子何用知之?”軾曰:“此天人也耶,則不敢知;若亦人耳,何為其不可!”先生奇軾言,盡以告之,且曰:“韓、范、富、歐陽[注],此四人者,人杰也。”時雖未盡了,則已私識之矣。嘉祐二年,始舉進(jìn)士至京師,則范公歿。既葬,而墓碑出,讀之至流涕,曰:“吾得其為人。”蓋十有五年而不一見其面,豈非命也歟?
是歲登第,始見知于歐陽公,因公以識韓、富。皆以國士待軾,曰:“恨子不識范文正公!
嗚呼,公之功德,蓋不待文而顯,其文亦不待序而傳。然不敢辭者,自以八歲知敬愛公,今四十七年矣。彼三杰者,皆得從之游,而公獨不識,以為平生之恨,若獲掛名其文字中,以自托于門下士之末,豈非疇昔之愿也哉。
古之君子,如伊尹、太公、管仲、樂毅之流,其王霸之略,皆素定于畎畝中,非仕而后學(xué)者也;搓幒钜姼叩塾跐h中,論劉、項長短,畫取三秦,如指諸掌,及佐帝定天下,漢中之言,無一不酬者。諸葛孔明臥草廬中,與先主論曹操、孫權(quán)規(guī)取劉璋,因蜀之資,以爭天下,終身不易其言。此豈口傳耳受嘗試為之而僥幸其或成者哉?
公在天圣中,居太夫人憂,則已有憂天下致太平之意,故為萬言書以遺宰相。天下傳誦。至用為將,擢為執(zhí)政,考其平生所為,無出此書者。其于仁義禮樂,忠信孝弟,蓋如饑渴之于飲食,欲須臾忘而不可得。如火之熱,如水之濕,蓋其天性有不得不然者。雖弄翰戲語,率然而作,必歸于此。故天下信其誠,爭師尊之。
[注] 韓、范、富、歐陽:韓琦、范仲淹、富弼、歐陽修,皆宋名臣。
18.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是( )
A.恨子不識范文正公 恨:遺憾
B.彼三杰者,皆得從之游 游:交往
C.漢中之言,無一不酬者 酬:報答
D.其于仁義禮樂,忠信孝弟 弟:尊敬兄長
解析 酬:實現(xiàn)。
答案 C
19.下列句子中,全都直接表現(xiàn)蘇軾對范仲淹景仰的一組( )
①此天人也耶,則不敢知;若亦人耳,何為其不可!
、诩仍,而墓碑出,讀之至流涕,曰:“吾得其為人!
、廴臬@掛名其文字中,以自托于門下士之末,豈非疇昔之愿也哉。 ④而公獨不識,以為平生之恨。 ⑤雖弄翰戲語,率然而作,必歸于此。 ⑥故天下信其誠,爭師尊之。
A.①②⑥ B.②⑤⑥
C.③④⑤ D.②③④
解析 ①不能表現(xiàn)蘇軾對范仲淹景仰,⑤⑥句間接表現(xiàn)蘇軾對范仲淹景仰。
答案 D
20.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )
A.蘇軾小時候所聽說的《慶歷圣德詩》,頌揚了包括范仲淹在內(nèi)的十一個人,所以蘇軾對范仲淹仰慕已久,但一直沒能見到他。
B.蘇軾認(rèn)為,范仲淹的功德,不需要文章來顯揚,他的文章也不需要靠序言來傳世,自己答應(yīng)為其作序,是為了實現(xiàn)結(jié)識范仲淹的愿望。
C.蘇軾舉伊尹、太公、淮陰侯、諸葛孔明等人為例,是為了說明范仲淹就像他們一樣,早就有輔佐人君稱王稱霸的抱負(fù),并且一以貫之,終身不易。
D.這篇序言如敘家常,通過童年的記憶、考中進(jìn)士后的結(jié)交逸事等的敘寫,著力歌頌了范仲淹的功德,表達(dá)了自己對范仲淹的.傾慕之情。
解析 “自己答應(yīng)為其作序,是為了實現(xiàn)結(jié)識范仲淹的愿望”的說法有違文意。
答案 B
21.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)時雖未盡了,則已私識之矣。
(2)是歲登第,始見知于歐陽公,因公以識韓、富。
(3)則已有憂天下致太平之意,故為萬言書以遺宰相。
答案:
(1)當(dāng)時雖然沒有完全明白(這句話),卻已經(jīng)私下記住他們了。
(2)這一年(我)考中進(jìn)士,才被歐陽公所賞識(了解),通過歐陽公認(rèn)識了韓琦、富弼。
(3)就已經(jīng)有了心憂天下實現(xiàn)(達(dá)到)太平的心愿(意圖),所以寫萬言書來送給宰相。
【參考譯文】慶歷三年,我剛剛童年,進(jìn)入鄉(xiāng)校,有一位從京師來的讀書人,拿魯?shù)厝耸氐缹懙摹稇c歷圣德詩》給鄉(xiāng)校的老師看。我從旁邊偷看,就能夠誦讀通曉文中的語句,我拿文中稱頌的十一個人是什么樣的人這個問題問先生,先生說:“小孩子知道這些有什么用?”我說:“(如果)他們是天子,(我)就不敢知道;如果(他們)也是普通的人,我為什么就不可以知道他們!”先生認(rèn)為我說的話奇特,把這十一個人的情況全部告訴了我們,并且說:“韓琦、范仲淹、富弼、歐陽修,這四個人,是人中豪杰!碑(dāng)時雖然沒有完全明白(這句話),卻已經(jīng)私下記住他們了。嘉祐二年,我才來參加進(jìn)士考試到京師,范公卻(已經(jīng))去世了。安葬之后,墓碑立好,我讀碑文以至于流淚,說:“我知道了他的為人!笔迥隂]有見到范公一面,難道不是命運(的安排)嗎?
這一年(我)考中進(jìn)士,才被歐陽公所賞識,通過歐陽公認(rèn)識了韓琦、富弼。他們都用對待國家精英的禮節(jié)對待我,說:“遺憾你沒有結(jié)識范文正公!
唉!范文正公的功德,不需要靠文章顯揚,他的文章也不需要靠序而留傳。然而(我)不敢推辭的原因,(是)自從在八歲知道敬重愛戴范公,到現(xiàn)在已經(jīng)四十七年了。那三位豪杰,都能夠跟從他們交游,而范文正公唯獨沒有結(jié)識,我認(rèn)為是平生的遺憾,如果能夠在他的文章中掛名,來私自在他的門客的末流托名,難道不也是往昔的愿望嗎?
古代的君子,像伊尹、太公、管仲、樂毅這些人,他們輔佐人君稱王稱霸的謀略,都本來在鄉(xiāng)野之中就確立了,不是做官后學(xué)習(xí)的;搓幒钤跐h中見漢高帝,評論劉邦、項羽的長短,謀劃取得三秦,像在手掌上比畫,等到輔佐漢高帝平定天下,漢中的言論,沒有一樣不得到實現(xiàn)的。諸葛孔明隱居茅廬之中,與先主(劉備)評論曹操、孫權(quán),謀劃攻取劉璋,依靠蜀地的資本,爭奪天下,終身不改變他的見解。這難道是道聽途說嘗試著做而僥幸成功的?
范文正公在天圣年間,為母親守孝,就已經(jīng)有了心憂天下實現(xiàn)太平的心愿,所以寫萬言書來送給宰相。天下人都傳誦它。到了他被任用為將領(lǐng),被提拔為執(zhí)政,考察他一生所做的事情,沒有超出這本書的。他對于仁義禮樂,忠信孝悌,像饑渴的人對于飲食,想要片刻忘記都不可能。像火的熱,像水的濕,是他的天性有不得不這樣的地方。即使是執(zhí)筆戲言,順著本性寫作,一定歸結(jié)到這種天性。所以天下人相信他的真誠,爭相師從他、尊崇他。
【《正公文集》文言文練習(xí)題答案及譯文】相關(guān)文章:
元史列傳文言文練習(xí)題答案及譯文03-05
張孟傳文言文練習(xí)題答案及譯文03-05
草堂集序 文言文練習(xí)題及答案譯文03-03
穆公亡馬文言文練習(xí)題及答案07-07
文言文閱讀答案及譯文07-10
文言文《景公飲酒》的原文與譯文02-14
文言文《景公飲酒》原文與譯文02-12