1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 老子高中文言文翻譯

        時(shí)間:2021-03-17 10:36:13 文言文 我要投稿

        老子高中文言文翻譯

          《老子》,又名《道德經(jīng)》,又有一說(shuō)法為《德道經(jīng)》。如下是精心為你挑選的老子高中文言文翻譯,歡迎大家踴躍閱讀!

        老子高中文言文翻譯

          老子高中文言文翻譯1

          1、“天下皆知美之為美,斯惡已;皆知善之為善,斯不善已!(第二章)

          這句話的意思是,“天下的人都知道怎么樣算是美,這樣就有了丑;都知道怎么樣算是善,這樣就有了不善。”(傅佩榮)這是說(shuō)明了某些概念是相對(duì)產(chǎn)生的。老子經(jīng)常用這樣的角度來(lái)看問(wèn)題,如“大道廢,有仁義。智惠出,有大偽。六親不和,有孝慈。國(guó)家昏亂,有忠臣”。有些現(xiàn)在看起來(lái)合理的,有得則不是很合理。很顯然,如果我們困在這樣的邏輯中,不管我們作何種辯說(shuō),似乎都是徒勞。這個(gè)時(shí)候就需要“超越”。類似的話題在生活場(chǎng)景中時(shí)常會(huì)遇到。

          2、“是以圣人后其身而身先,外其身而身存!(第七章)

          這句話的意思是,“所以有道的人把自己放在后面,反而能贏得愛(ài)戴;把自己置于度外,反而能保全生命!(陳鼓應(yīng))在現(xiàn)代社會(huì),我們當(dāng)然不必標(biāo)榜自己,要求做成圣人,但這種舒張胸懷的態(tài)度還是值得學(xué)習(xí)的。有時(shí)候泥于一得一失,看起來(lái)像是很務(wù)實(shí)很真實(shí)地活著,實(shí)際上卻讓自己的生活失去了彈性。失去了彈性的生活怎么能持續(xù)很久?

          3、“水善利萬(wàn)物而不爭(zhēng),處眾人之所惡,故幾于道!(第八章)

          這句話的字面意思是,“水善于滋潤(rùn)萬(wàn)物而不和萬(wàn)物相爭(zhēng),停留在大家所厭惡的地方,所以最接近于道。”(陳鼓應(yīng))“處眾人之所惡”千萬(wàn)不能理解為做為大眾所厭惡的事情。這是用水來(lái)比喻,說(shuō)明謙下不爭(zhēng)的道理。因?yàn)樽匀恢朗恰案哒咭种抡吲e之,有余者損之,不足者與之”的,所以處眾人之所惡并不意味著被損害,反而預(yù)示著“擁有”的到來(lái)。這是老子的道理。

          4、“三十輻共一轂,當(dāng)其無(wú),有車之用。埏埴以為器,當(dāng)其無(wú),有器之用。鑿戶牖以為室,當(dāng)其無(wú),有室之用。故有之以為利,無(wú)之以為用!(第十一章)

          這段話的意思是,“車輪上的三十輻條匯集到一個(gè)轂中,有了車轂中空的地方,才有車的作用。揉合陶土做成器具,有了器皿中空的地方,才有器皿的作用。開(kāi)鑿門窗建造房屋,有了門窗四壁中空的地方,才有房屋的作用。所以有給人便利,無(wú)發(fā)揮了它的作用。”(陳鼓應(yīng))三個(gè)非常形象的比喻很好地說(shuō)明了“無(wú)”的作用!坝小毙蔚哪遣糠质潜容^容易掌握的,“無(wú)”形的那部分很容易被忽視掉。但如今也許人們對(duì)老子的這個(gè)比喻太熟悉了,所以往往又走到以“無(wú)”形來(lái)否定“有”形的思路上。要知道,一個(gè)碗若沒(méi)有那陶瓷的部分,便沒(méi)有碗的概念。因此我們?cè)儆谩跋嘈铻橛谩眮?lái)概括這四句話。

          5、“孰能濁以靜之徐清?孰能安以動(dòng)之徐生?”(第十五章)

          這句話的意思是,“誰(shuí)能在渾濁中安靜下來(lái),使它漸漸澄清?誰(shuí)能在安定中活動(dòng)起來(lái),使它出現(xiàn)生機(jī)?”(傅佩榮)俗話說(shuō),“心靜自然涼”,跟這有相通的地方。當(dāng)局者容易迷,但并不意味著不能“清”。怎樣才能從混亂中找到頭緒,唯有鎮(zhèn)定沉著。言之易而為之難,需要靜下來(lái)。

          6、“致虛極,守靜篤。萬(wàn)物并作,吾以觀復(fù)!(第十六章)

          這句話的意思是,“致虛和守靜的工夫,做到極篤的境地。萬(wàn)物蓬勃生長(zhǎng),我看出往復(fù)循環(huán)的道理!(陳鼓應(yīng))不管我們?cè)趺刺岢,回到?shí)際問(wèn)題的時(shí)候,我們總需要比較實(shí)際的措施。致虛和守靜是比較實(shí)際的建議,能做得來(lái),但不是做做樣子就好的,只有你達(dá)到了一定的程度,別人才能看得到你有超然的境界。更多老子名言敬請(qǐng)關(guān)注習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)的相關(guān)文章。

          7、“不自見(jiàn),故明;不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故能長(zhǎng)!(第二十二章) 這句話的意思是,“不自我表?yè)P(yáng),反能顯明;不自以為是,反能彰顯;不自己夸耀,反能見(jiàn)功;不自我矜恃,反能長(zhǎng)久。”(陳鼓應(yīng))老子對(duì)這一點(diǎn)很看重,所以他在另外一個(gè)地方用肯定的語(yǔ)氣又說(shuō)了一遍,“自見(jiàn)者不明;自是者不彰;自伐者無(wú)功;自矜者不長(zhǎng)!(第二十四章)很明顯這些警句都指向一個(gè)方向,怎樣面對(duì)自我的問(wèn)題。什么時(shí)候可以被稱為果敢堅(jiān)定?什么時(shí)候才叫剛愎自用?這是我們不得不思考的問(wèn)題。

          8、“企者不立,跨者不行!(第二十四章)

          “踮起腳跟,無(wú)法站得久;跨步前進(jìn),無(wú)法走得遠(yuǎn)!(傅佩榮)一個(gè)人的才華展示就像用腳尖跳舞一樣。用這種方式固然可以創(chuàng)造出美麗的芭蕾舞來(lái),可是也只是在跳舞的時(shí)候才用腳尖,日常行走還是要遵循自然!捌笳卟涣ⅰ保馕吨覀儽仨氂袌(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),哪怕是才華橫溢,也要修煉基本功,使它自然充實(shí),從而做到“企者不立”而時(shí)?梢粤,關(guān)鍵的時(shí)候可以立。

          9、“圣人去甚,去奢,去泰!(第二十九章)

          “圣人要去除極端,去除奢侈,去除過(guò)度!(傅佩榮)很多人覺(jué)得《老子》書中有很多智慧,但真的要去讀時(shí),一時(shí)卻未必有切理厭心的感覺(jué)。其實(shí),只有讀完《老子》后,再返回來(lái)觀察社會(huì)和身邊的生活,我們才會(huì)真實(shí)地感受到老子的深刻!叭ド,去奢,去泰”,就是去掉過(guò)分的意義,看上去普通,但若作合適的聯(lián)系我們就會(huì)感覺(jué)很有道理。比如我們?cè)谏饣蛘呤聵I(yè)很好的時(shí)候,我們想進(jìn)一步發(fā)展,計(jì)劃往往做得很有野心。然而時(shí)勢(shì)是變動(dòng)的,當(dāng)下有利的條件不會(huì)持續(xù)幾年甚至一年。所以計(jì)劃的時(shí)候不僅是個(gè)展開(kāi)的過(guò)程,在某種程度上也是個(gè)控制收縮的過(guò)程。

          10、“兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。”

          (第三十一章)這句話的意思是,“兵革是不祥的東西,不是君子所使用的東西。萬(wàn)不得已而使用它,最好要淡然處之!(傅佩榮)這句話反映了老子反戰(zhàn)的思想,同時(shí)也揭示了一個(gè)道理。很多人贊同把社會(huì)看作是像戰(zhàn)場(chǎng)一樣,充滿了殘酷和陰謀。雖然這種看法無(wú)可非議,但有些手段跟“兵革”是一樣的,屬于“不祥之器”。是要謹(jǐn)慎對(duì)待的。

          11、“將欲歙之,必固張之;將欲弱之,必固強(qiáng)之;將欲廢之,必固舉之;將欲取之,必固與之。是未微明!(第三十六章)

          一種解釋是,“將要收斂的,必先擴(kuò)張;將要削弱的,必先強(qiáng)盛;將要廢棄的,必先興舉;將要取去的,必先給與。這就是幾先的征兆!(陳鼓應(yīng))另外一種解釋是,“將要收斂它,必須暫且擴(kuò)張它;將要削弱它,必須暫且強(qiáng)化它;將要廢棄它,必須暫且抬舉它;將要奪取它,必須暫且給予它。這叫做微妙的啟明!(傅佩榮)他們之間的區(qū)別在于是否把老子的這句話看成是“權(quán)謀術(shù)”。前者以一種自然的心情靜觀事態(tài)的起落,后者以一種積極的心態(tài)去參與。也許這兩個(gè)之間的差別已經(jīng)給了我們很多積極的啟示……

          12、“大方無(wú)隅;大器晚成;大音希聲;大象無(wú)形;道隱無(wú)名!(第四十一章)

          “最方正的反而沒(méi)有棱角,貴重的器物總是最后完成,最大的音樂(lè)反而聽(tīng)來(lái)無(wú)音響,最大的形象反而看不見(jiàn)形跡,道幽隱而沒(méi)有名稱!(陳鼓應(yīng))這幾個(gè)詞最為人們所喜歡所熟知,原因可能各種各樣,但有一種可能大概是因?yàn)樗嬖V我們有些事情在“數(shù)量”的層次上聚合是沒(méi)有意義的,從“小”超脫到“大”的境界總是要等到一定的時(shí)候才能悟到。相信這一點(diǎn),我們可以坦然面對(duì)很多挫折。

          13、“名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰病?甚愛(ài)必大費(fèi);多藏必厚亡!(第四十四章)

          您愛(ài)不愛(ài)“名”?您好不好“財(cái)”?您對(duì)生命如何珍視?這句話的意思就是,“名聲與身體,哪一個(gè)更親近?身體與錢財(cái),哪一個(gè)更貴重?獲得與喪失,哪一個(gè)更有害?過(guò)分愛(ài)惜必定造成極大的耗費(fèi);儲(chǔ)存豐富必定招致慘重的損失。”你愛(ài)不愛(ài)不重要,重要的是你是否為它所累。

          14、“其出彌遠(yuǎn),其知彌少。”(第四十七章)

          “走出戶外愈遠(yuǎn),領(lǐng)悟道理愈少!(傅佩榮)這種解釋似乎有點(diǎn)違反我們的常識(shí),但若不拘泥于習(xí)慣的話,我們似乎感到其中也透著鮮活的氣息。一個(gè)人不斷地去追尋某個(gè)東西,越走越遠(yuǎn),越走越深入,越來(lái)越專業(yè),但他的興趣和知識(shí)也就越來(lái)越集中,那么他所關(guān)注的范圍相對(duì)來(lái)說(shuō)就比較狹窄了。若我們承認(rèn)知識(shí)是無(wú)限的,那么那有限的精力該如何分配?或者問(wèn)一聲,我們當(dāng)前追求什么最合適?專業(yè)就是最好嗎?專業(yè)就能代表我們前進(jìn)的方向嗎?

          15、“塞其兌,閉其門;挫其銳,解其紛;和其光,同其塵。是謂玄同!(第五十六章) 這句話的意思是,“塞住出口,關(guān)上門徑;收斂銳氣,排除紛雜;調(diào)和光芒,混同塵垢。這就是神奇的同化境界!(傅佩榮)這句話老子也重復(fù)過(guò),可見(jiàn)他很看重這種與世沉浮的生存姿態(tài)。我們說(shuō)“與世沉浮”只是一般字面意義上的,實(shí)際上老子所理解的圣人或者入道的人有道而人不知的,他們的不被知只是世人看不出來(lái)罷了。其實(shí),圣人也罷,俗人也罷,“和光同塵”是一種境界也是一種智慧。

          16、“以正治國(guó),以奇用兵,以無(wú)事取天下!(第五十七章)

          “以清靜之道治國(guó),以詭奇的方法用兵,以不攪擾人民來(lái)治理天下!(陳鼓應(yīng))這不僅是治國(guó)的道理,也是作為為人處世的借鑒。遇到難題,我們可以用智慧,出“奇招”來(lái)解決,但正常的時(shí)候,或者要作正大之事的時(shí)候,事業(yè)也保持一種正常的常態(tài),就像老子曾經(jīng)說(shuō)過(guò)的“企者不立”一樣,歸于自然之道,方是天下歸仁之時(shí)。

          17、“合抱之木,生于毫末;九層之臺(tái),起于累土;千里之行,始于足下!(第六十四章)

          這幾句話沒(méi)有任何難以理解的字眼,說(shuō)明的道理也非常明了。荀子就曾經(jīng)說(shuō)過(guò),“不積跬步,無(wú)以致千里;不積小流,無(wú)以成江海。”他的學(xué)生李斯也說(shuō),“泰山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細(xì)流,故能就其深!彪m然學(xué)問(wèn)的家數(shù)不盡相同,但同樣的`重視程度正了表明這句話內(nèi)涵的延展性和智慧性。小可以喻大,近可以明遠(yuǎn)。

          18、“民不畏死,奈何以死懼之?”(第七十四章)

          這句話的意思是“人民不害怕死亡時(shí),怎么能用死亡來(lái)恐嚇?biāo)麄?”(傅佩榮)同樣這也是老子闡述治國(guó)之道的話。將大道理變成小道理,“死”是人人畏懼的,是人生存的底線,可以絕境中必須面對(duì)的。一旦天天面對(duì)這個(gè)絕境,便不復(fù)畏懼,死不再是人們的不可逾越的底線。也就是說(shuō),不要時(shí)時(shí)挑戰(zhàn)他人的底線,也不要輕視別人的底線,否則您的自大將使您自己毀滅。更多老子名言敬請(qǐng)關(guān)注習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)的相關(guān)文章。

          19、“和大怨,必有余怨,安可以為善?”(第七十九章)

          這句話的意思是,“重大的仇怨經(jīng)過(guò)調(diào)解,一定還有余留的怨恨,這樣怎能算是妥善的辦法?”(傅佩榮)這是討論解決怨恨的辦法。一旦結(jié)上怨仇,其在雙方心理上的影響是持續(xù)相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間,經(jīng)過(guò)調(diào)解,只是將顯性的情感障礙變成隱性的罷了。怎樣才能徹底消除呢?這也許是與人生存相始終的一個(gè)話題。只要是人,心理上的所遺留的惡劣感覺(jué)便不會(huì)輕易的消除,或者說(shuō)補(bǔ)救的代價(jià)是無(wú)法預(yù)測(cè)的,在這種情況下我們應(yīng)該本著寬和的心態(tài),在交往開(kāi)始的時(shí)候,就控制導(dǎo)致結(jié)怨的因素。

          20、“信言不美,美言不信!(第八十一章)

          “實(shí)在的話不動(dòng)聽(tīng),動(dòng)聽(tīng)的話不實(shí)在。”(傅佩榮)這種情況是存在的,可能還相當(dāng)普遍的,但未必盡然!靶哦馈比允且粋(gè)值得追求的目標(biāo)!

          老子高中文言文欣賞2

          1. 多言數(shù)窮,不如守中。

          2. 寵辱若驚,貴大患若身。

          3. 人之所畏,不可不畏。

          4. 俗人昭昭,我獨(dú)昏昏。俗人察察,我獨(dú)悶悶。

          5. 曲則全,枉則直,洼則盈,敝則新,少則多,多則惑。

          6. 希言自然。故飄風(fēng)不終朝,驟雨不終日。

          7. 道可道,非常道。名可名,非常名。無(wú)名天地之始;有名萬(wàn)物之母。

          8. 天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已。

          9. 天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。

          10. 上善若水。水善利萬(wàn)物而不爭(zhēng),處眾人之所惡,故幾于道。

          11. 有無(wú)相生,難易相成,長(zhǎng)短相形,高下相盈,音聲相和,前后相隨。恒也。

          12. 不尚賢,使民不爭(zhēng);不貴難得之貨,使民不為盜;不見(jiàn)可欲,使民心不亂。是以圣人之治,虛其心,實(shí)其腹,弱其志,強(qiáng)其骨。常使民無(wú)知無(wú)欲。使夫智者不敢為也。為無(wú)為,則無(wú)不治。

          13. 谷神不死,是謂玄牝。玄牝之門,是謂天地根。綿綿若存,用之不勤。

          14. 天長(zhǎng)地久。天地所以能長(zhǎng)且久者,以其不自生,故能長(zhǎng)生。是以圣人后其身而身先;外其身而身存。非以其無(wú)私邪?故能成其私。

          15. 居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動(dòng)善時(shí)。夫唯不爭(zhēng),故無(wú)尤。

          16. 持而盈之,不如其已;揣而銳之,不可長(zhǎng)保。金玉滿堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎。功遂身退,天之道也。

          17. 三十輻,共一轂,當(dāng)其無(wú),有車之用。埏埴以為器,當(dāng)其無(wú),有器之用。鑿戶牖以為室,當(dāng)其無(wú),有室之用。故有之以為利,無(wú)之以為用。

          18. 五色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽;馳騁畋獵,令人心發(fā)狂;難得之貨,令人行妨。是以圣人為腹不為目,故去彼取此。

          19. 太上,不知有之;其次,親而譽(yù)之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。

          20. 大道廢,有仁義;智慧出,有大偽;六親不和,有孝慈;國(guó)家昏亂,有忠臣。

          21. 絕圣棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無(wú)有。此三者以為文,不足。故令有所屬:見(jiàn)素抱樸,少思寡欲,絕學(xué)無(wú)憂。

          22. 是以圣人抱一為天下式。不自見(jiàn),故明;不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故長(zhǎng)。夫唯不爭(zhēng),故天下莫能與之爭(zhēng)。

          23. 企者不立;跨者不行;自見(jiàn)者不明;自是者不彰;自伐者無(wú)功;自矜者不長(zhǎng)。

          24. 有物混成,先天地生。寂兮寥兮,獨(dú)立而不改,周行而不殆,可以為天地母。吾不知其名,強(qiáng)字之曰道,強(qiáng)為之名曰大。大曰逝,逝曰遠(yuǎn),遠(yuǎn)曰反。

          25. 故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。

          26. 人法地,地法天,天法道,道法自然。

          27. 重為輕根,靜為躁君。輕則失根,躁則失君。

          28. 物壯則老,是謂不道,不道早已。更多老子名言敬請(qǐng)關(guān)注習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)的相關(guān)文章。

          29. 夫兵者,不祥之器,物或惡之,故有道者不處。

          30. 吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀泣之,戰(zhàn)勝以喪禮處之。

        【老子高中文言文翻譯】相關(guān)文章:

        高中文言文閱讀與翻譯答題技巧08-05

        高中前赤壁賦文言文及翻譯07-28

        文言文“公輸”翻譯01-20

        孟子文言文翻譯01-13

        曾子文言文翻譯01-13

        海瑞文言文翻譯01-01

        江郎才盡文言文翻譯03-17

        《唾面自干》文言文翻譯12-19

        黃庭堅(jiān)文言文翻譯10-21

        高中《庖丁解!肺难晕姆g及賞析10-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>