- 相關推薦
曾鞏《學舍記》閱讀練習及答案
《學舍記》是北宋散文家曾鞏的一篇文章。下面我們?yōu)榇蠹規(guī)碓枴秾W舍記》閱讀練習及答案,僅供參考,希望能夠幫到大家。
學舍記
曾鞏
予幼則從先生受書,然是時,方樂與家人童子嬉戲上下,未知好也。十六七時,窺六經(jīng)之言,與古今文章有過人者,知好之,則于是銳意欲與之并。
而是時,家事亦滋出。由斯以來,西北則行陳、蔡、譙、苦、淮、汴、睢、泗,出于京師;東方則絕江舟漕河之渠,逾五湖,并封、禺、會稽之山,出于東海上;南方則載大江,臨夏口而望洞庭,轉(zhuǎn)彭蠡,上庾嶺,由湞陽之瀧,至南海上。此予之所涉世而奔走也。蛟魚洶涌湍石之川,巔崖莽林貙虺之聚①,與夫雨旸寒燠、風波霧毒不測之危,此予之所單游遠寓而冒犯以勤也。衣食藥物,廬舍器用,箕筥碎細之間②,此予之所經(jīng)營以養(yǎng)也。天傾地壞,殊州獨哭,數(shù)千里之遠,抱喪而南,積時之勞,乃畢大事,此予之所遘禍而憂艱也。太夫人所志,與夫弟婚妹嫁,四時之祠,屬人外親之問,王事之輸,此予之所皇皇而不足也。予于是力疲意耗,而又多疾,言之所序,蓋其一二之粗也。得其閑時,挾書以學,于夫為身治人,世用之損益,考觀講解,有不能至者。故不得專力盡思,琢雕文章,以載私心難見之情,而追古今之作者為并,以足予之所好慕,此予之所自視而嗟也。
今天子至和之初,予之侵擾多事故益甚,予之力無以為,乃休于家,而即其旁之草舍以學;蚣财浔,或議其隘者,予顧而笑曰:“是予之宜也。予之勞心困形,以役于事者,有以為之矣。予之卑巷窮廬,冗衣礱飯,芑莧之羹,隱約而安者,固予之所以遂其志而有待也。予之疾則有之,可以進于道者,學之有不至。至于文章,平生之所好慕,為之有不暇也。若夫土堅木好、高大之觀,固世之聰明豪雋挾長而有恃者所得為,若予之拙,豈能易而志彼哉?”遂歷道其少長出處,與夫好慕之心,以為學舍記。
【注】①貙(chū)虺(huǐ):貙是獸名,像貍,這里泛指猛獸。虺是毒蛇。 ②筥(jǔ):圓形的竹筐。
10.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )
A.于是銳意欲與之并 比肩,齊等
B.而是時,家事亦滋出 增益,加多
C.屬人外親之問 詢問,提問
D.固世之聰明豪雋挾長而有恃者所得為 俊杰,才俊
11.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )
A.此予之所涉世而奔走也 師者,所以傳道受業(yè)解惑也
B. 蓋其一二之粗也 于亂石間擇其一二扣之
C.乃畢大事 項王乃復引兵而東,至東城,乃有二十八騎
D.若夫土堅木好、高大之觀 以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也
12.下列對原文有關內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )
A.曾鞏幼時“樂與家人童子嬉戲上下”,不懂得念書的好處,而一旦覺悟,便下決心與古今文章大家并駕齊驅(qū)。
B.曾鞏經(jīng)歷的風險、禍患等種種不幸,并沒有挫傷他好學的進取心,他說:“只要有空閑時間,我便拿起書本學習。”并為自己一時還不能“專心盡思”“琢雕文章”來表達內(nèi)心難以言傳的情感而嘆息。
C.曾鞏呆在“卑巷窮廬”,穿“冗衣”吃“礱飯,芑莧之羹”,雖窮困窘迫卻泰然處之,是因為這可以使其“遂其志而有待”,這猶如孔子“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣”的境界,體現(xiàn)了曾鞏“不義而富且貴,于我如浮云”的高尚節(jié)操。
D.曾鞏一一敘述自己從小到大,進退去就的情形,以及喜好傾慕文章大家之心,寫成了《學舍記》,對我們今天仍有學習借鑒之意。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)十六七時,窺六經(jīng)之言,與古今文章有過人者,知好之。(4分)
(2)天傾地壞,殊州獨哭,數(shù)千里之遠,抱喪而南。(4分)
(3)若予之拙,豈能易而志彼哉?(4分)
《學舍記》閱讀答案
10.C(問候,慰問)
11.B(“其”都是指示代詞,譯為“其中的”,意義和用法都相同。A中兩句的“所”都表稱代,但前句中指經(jīng)歷世事奔波往來的“歷程”,后句指傳道授業(yè)解惑“的人”,意義不同。C中第一句表示承接,“才”,第二句中表示對事物范圍的一種限制,“僅,只”。D中第一句是“至,至于”,第二句是代詞,“這樣,如此”)
12.C(“體現(xiàn)了曾鞏‘不義而富且貴,于我如浮云’的高尚節(jié)操”對原文的概括和推斷不合理,屬無中生有)
13.(1)十六七歲的時候,看到六經(jīng)的言論,讀到了古往今來的非同一般的文章,才知道應該喜歡它們。(得分點:窺-看到,讀到;者-定語后置的標志;好-喜歡;語意通順)
(2)父親亡故仿佛天崩地裂,我獨在異鄉(xiāng)痛苦,從數(shù)千里外遙遠的地方運柩南歸。(得分點:天傾地壞-從“喪”字看出指的是親人的亡故;殊-《過秦論》“余威震于殊俗”,“殊州”可譯為“異地、異鄉(xiāng)”,并且是名作狀,譯成“在異鄉(xiāng)”;抱喪—講成“辦喪事”亦可。)
(3)像我這樣的愚笨之人,怎么能改換了自己的志趣,轉(zhuǎn)而去追求那些呢?(得分點:若—像;易—改變、改換;豈……哉—反問句式;彼—翻譯出指代的內(nèi)容或“它”亦可。)
《學舍記》譯文:
我年幼時便跟隨老師讀書,然而這時候,正以與家人小孩們打打鬧鬧、四處玩耍為樂,對書還不懂得愛好。十六七歲時,看出六經(jīng)中的話與古今作家的文章,有超過常人的見解,才懂得讀書,從此一心一意希望將來能與古今作家并駕齊驅(qū)。
然而這時候,家中不幸的事也就連續(xù)發(fā)生了。從那以來,西北方我到過陳州、蔡州、譙縣、苦縣,睢水、汴水、淮水、泗水流域,到達京師開封。東方我渡過大江,放舟運河,越過五湖,沿著封山、禺山、會稽山,到達東海邊。南方我乘船沿長江而上,抵達夏口,遠望洞庭湖,再轉(zhuǎn)向彭蠡澤,登上大庾嶺,由湞陽到瀧水,直達南海之濱。這便是我進入社會而奔走四方的情形。那蛟魚伏藏、波濤洶涌、激流轉(zhuǎn)石的大河,那高峻的山巖、莽莽的林野,以及猛獸毒蛇聚居之地,加上雨淋日曬,嚴寒酷暑,江河中的風波和濃霧瘴毒,到處是難以預料的危機,這便是我只身漂泊、寄居遠方,而遇到的各種艱難困苦。家中的衣食藥物,房屋用具,以及簸箕篾筐之類瑣碎的小事,都是我必須操辦而用以養(yǎng)親活口的。那年在南京,父親忽然病故,一下子仿佛天傾地裂,在他鄉(xiāng)獨自呼搶痛哭,從數(shù)千里之外,運著父親的靈柩南歸,又經(jīng)過多時的操勞,才完成安葬的大事,這就是我遭家禍而喪父的情形。母親生前的遺愿,以及弟弟結婚,妹妹出嫁,四季的祭祀,內(nèi)外親屬的問候慶吊,向官府繳租納稅,這些就是我終日忙忙碌碌還辦不到的。我因此被弄得精疲力盡,加上又多病,能用言語敘述的,只不過是其中一兩點粗略的情況。得到一點空閑時間,拿起書本學習,對于如何立身治民,對社會現(xiàn)存的一切何者當增、何者當損,在好些方面我都未能加以考究觀察、討論分析。因此也就不能專心致志地琢磨文章,用以表達個人心中難于表現(xiàn)的情志,從而追趕古今的作家,取得可與他們相比的成績,以滿足我的愛好和向往之情,這就是我回顧自己而深為嘆息的。
當今皇帝至和初年,我所受到的干擾和事故之多更加嚴重,我的力量實在無法應付,于是只得在家休息,而到宅旁的草屋里讀書。有人嫌這屋子太低矮,也有人說它太窄小,我回頭笑著說:“這對我來說是很適合的了。我多年心神操勞、身體困乏,而為家事役使奔走,是想有所作為,我居住小巷陋室,破衣粗食,吃野菜湯,雖窮困而仍然安心,自然是想實現(xiàn)自己的志向而等待著機會。我所恨的倒也是有的,那就是本可掌握圣賢們的大道,可是學問還達不到。至于文章,是我平生的愛好和向往,倒是常常寫作而沒有空閑過。至于那建筑堅固、木材美好、高大壯觀的房舍,本是世上那些聰明豪俊、有優(yōu)越條件和強大勢力可以依靠的人才能修得起的,像我這樣愚拙的人,怎么能改換了自己的志趣,轉(zhuǎn)而去追求那些呢?”于是我一一敘述了自己從少小到成年的經(jīng)歷,以及個人的愛好和向往之心,寫成這篇《學舍記》。
【曾鞏《學舍記》閱讀練習及答案】相關文章:
曾鞏《學舍記》閱讀答案及翻譯08-09
《宋史·曾鞏傳》閱讀練習及答案07-09
墨池記曾鞏閱讀答案11-16
曾鞏《南軒記》的閱讀練習及答案附譯文11-08
曾鞏《學舍記》文言文及翻譯07-31
《曾鞏》閱讀試題及答案08-12
曾鞏《城南》閱讀答案11-07
《學舍記》閱讀答案07-22
曾鞏《醒心亭記》閱讀答案05-07
醒心亭記曾鞏閱讀答案09-07