1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 徐志摩《渺小》中英互譯

        時間:2024-10-07 15:55:54 徐志摩 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        徐志摩《渺小》中英互譯

        【徐志《渺小》中文原文】

        徐志摩《渺小》中英互譯

          我仰望群山的蒼老,

          他們不說一句話。

          陽光渺出我的渺,

          小草在我的腳下。

          我一人停在路隅,

          傾聽空谷的松籟;

          青天里有白云盤踞——

          轉(zhuǎn)眼間忽又不在。

        【徐志《渺小》英文譯文】

          Mountains

          Hsu Chih-Mo

          I look up at the old grey mountains;

          They have no words.

          Sunshine projects my littleness,

          Slender grasses are under my feet.

          Alone I pause by the wood,

          Quietly I listen to the murmuring pines;

          White clouds drift over the sky

          And vanish at a glance.

        【徐志摩《渺小》中英互譯】相關(guān)文章:

        徐志摩《起造一座墻》中英互譯賞讀09-30

        教育的句子中英互譯09-19

        母親節(jié)句子中英互譯09-19

        詩歌欣賞:燦爛星辰中英互譯08-12

        徐志摩偶然中英雙語作品05-26

        徐志摩的詩中英文10-05

        關(guān)于李白的關(guān)山月的作品介紹及中英互譯09-29

        徐志摩名篇中英文版09-18

        經(jīng)典的英漢互譯的語句大全08-29

        徐志摩經(jīng)典07-31

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>