1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 韋應(yīng)物《滁州西澗》草書

        時(shí)間:2024-09-10 12:05:09 韋應(yīng)物 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        韋應(yīng)物《滁州西澗》草書

          引導(dǎo)語:韋應(yīng)物的《滁州西澗》是作者任滁州剌史時(shí),游覽至滁州西澗,寫下了這首詩情濃郁的小詩。今天我們來欣賞一下《滁州西澗》草書作品。

          《滁州西澗》

          韋應(yīng)物

          獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。

          春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。

          譯文

          最是喜愛澗邊生長(zhǎng)的幽幽野草,還有那樹叢深處婉轉(zhuǎn)啼唱的黃鸝。

          春潮不斷上漲,還夾帶著密密細(xì)雨;囊岸煽跓o人,只有一只小船悠閑地橫在水面。

          注釋

          ⑴滁州:在今安徽滁州以西。西澗:在滁州城西,俗名稱上馬河。

          ⑵獨(dú)憐:唯獨(dú)喜歡。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。

         、巧顦洌褐θ~茂密的樹。深,《才調(diào)集》作“遠(yuǎn)”。樹,《全唐詩》注“有本作‘處’”。

         、却撼保捍禾斓某毕。

         、梢岸桑航家暗亩煽。橫:指隨意飄浮。

          賞析

          這是一首寫景的小詩,描寫春游滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見。首二句寫春景、愛幽草而輕黃鸝,以喻樂守節(jié),而嫉高媚;后二句寫帶雨春潮之急,和水急舟橫的景象,蘊(yùn)含一種不在其位,不得其用的無可奈何之憂傷。全詩表露了恬淡的胸襟和憂傷之情懷。

        【韋應(yīng)物《滁州西澗》草書】相關(guān)文章:

        韋應(yīng)物滁州西澗07-13

        韋應(yīng)物的滁州西澗07-31

        滁州西澗韋應(yīng)物譯文06-22

        韋應(yīng)物滁州西澗的鑒賞07-11

        韋應(yīng)物滁州西澗的意思08-22

        韋應(yīng)物滁州西澗的賞析06-24

        滁州西澗韋應(yīng)物賞析07-29

        韋應(yīng)物滁州西澗譯文10-19

        韋應(yīng)物《滁州西澗》教案10-10

        滁州西澗 韋應(yīng)物全文拼音11-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>