1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》賞析

        時間:2020-10-04 16:37:16 王維 我要投稿

        《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》賞析

          《送毋潛落第還鄉(xiāng)》

          作者:王維

          圣代無隱者,英靈盡來歸。

          遂令東山客,不得顧采薇。

          既至金門遠(yuǎn),孰云吾道非。

          江淮度寒食,京洛縫春衣。

          置酒長安道,同心與我違。

          行當(dāng)浮桂,未幾拂荊扉。

          遠(yuǎn)樹帶行客,孤城當(dāng)落暉。

          吾謀適不用,勿謂知音稀。

          注釋:

          1、東山客:指東晉謝寧,曾隱居?xùn)|山。

          2、采薇:指殷末伯夷、叔齊采薇西山。

          3、遠(yuǎn):這里指不能入金馬門。

          4、寒食:節(jié)令名,清明前一天或兩天。

          譯文:

          政治清明時代絕無隱者存在,為朝政服務(wù)有才者紛紛出來。

          連你這個象謝安的山林隱者,也不再效法伯夷叔齊去采薇。

          你應(yīng)試落弟不能待詔金馬門,那是命運不濟誰說吾道不對?

          去年寒食時節(jié)你正經(jīng)過江淮,滯留京洛又縫春衣已過一載。

          我們又在長安城外設(shè)酒餞別,同心知己如今又要與我分開。

          你行將駕駛著小船南下歸去,不幾天就可把自家柴門扣開。

          遠(yuǎn)山的.樹木把你的身影遮蓋,夕陽余輝映得孤城艷麗多彩。

          你暫不被錄用純屬偶然的事,別以為知音稀少而徒自感慨!

          賞

          這是一首勸慰友人落第的詩。??

          落第還鄉(xiāng)之人,心情自然懊喪。作為摯友,多方給予慰籍,使其覺得知音有人是極為重要的。全詩著意在這個主旨上加以烘染,有敘事、有寫景、有抒情,有感慨,有勉勵。寫景清新,抒情柔蜜,感慨由衷,勉勵摯敬,吟來令人振奮。

        【《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》賞析】相關(guān)文章:

        王維《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》12-09

        王維《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》詩詞賞析09-04

        王維《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》翻譯賞析09-02

        唐詩送綦毋潛落第還鄉(xiāng)鑒賞12-22

        唐詩詩詞鑒賞-《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》01-04

        王維 《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》韻譯及評析07-18

        王維《送綦毋秘書棄官還江東》古詩詞賞析09-02

        岑參《送魏四落第還鄉(xiāng)》原文賞析及譯文注釋11-05

        綦毋潛《春泛若耶溪》唐詩譯文及鑒賞11-25

        岑參《送魏四落第還鄉(xiāng)》古詩原文10-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>