1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 王維《書事》譯文及注釋

        時間:2022-08-31 09:26:19 王維 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        王維《書事》譯文及注釋

          書事王維翻譯及賞析 書事王維古詩賞析《書事》賞析:這是一首即事寫景之作,前兩句,寫眼前景傳心中情。以下是小編為大家整理的有關(guān)王維《書事》譯文及注釋,希望對大家有所幫助。

          王維《書事》譯文及注釋1

          《書事》

          朝代:唐代

          作者:王維

          原文:

          輕陰閣小雨,深院晝慵開。

          坐看蒼苔色,欲上人衣來。

          譯文

          細雨初停,天尚微陰。盡管在白晝,還是懶得開院門。

          坐下來靜觀蒼苔,那可愛的綠色簡直要染到人的'衣服上來。

          注釋

          書事:書寫眼前所見的事物。

          輕陰:微陰。

          閣:同“擱”,阻止,延滯,停下來的意思。這句說,細雨初停,天尚微陰。

          慵(yōng):懶。這句說盡管在白晝,還是懶得開院門。

          坐看。坐下來看。

          欲:簡直要。

          王維《書事》譯文及注釋2

          人月圓·山中書事

          元代:張可久

          興亡千古繁華夢,詩眼倦天涯。

          孔林喬木,吳宮蔓草,楚廟寒鴉。

          數(shù)間茅舍,藏書萬卷,投老村家。

          山中何事?松花釀酒,春水煎茶。

          注釋

         、僭娧郏涸娙说亩床炝Α

         、诳琢郑褐缚浊鸬哪沟,在今山東曲阜。

         、蹍菍m:指吳國的王宮。

         、艹䦶R:指楚國的'宗廟。

          ⑤投老:臨老,到老。

          作者介紹

          張可久(約1270~1348以后)字小山(一說名伯遠,字可久,號小山)(《堯山堂外紀》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠,號小山(《詞綜》);又一說字仲遠,號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉并稱“雙壁”,與張養(yǎng)浩合為“二張”。

        【王維《書事》譯文及注釋】相關(guān)文章:

        王維《相思》譯文及注釋03-13

        王維山中譯文及注釋04-15

        王維《鳥鳴澗》譯文及注釋03-25

        王維《觀獵》譯文及注釋12-12

        王維《終南山》譯文及注釋11-11

        王維《息夫人》譯文及注釋08-19

        王維《書事》譯文及鑒賞12-05

        王維《山居秋暝》譯文及注釋08-09

        王維《竹里館》譯文及注釋10-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>