- 相關(guān)推薦
王維的詩歌鹿柴的讀音
鹿柴的詩意在描寫積雨后輞川莊景物,敘述隱退后閑適生活。首聯(lián)寫田家生活,是詩人山上靜觀所見:連雨時節(jié),天陰地濕,炊煙緩升;農(nóng)家早炊,餉田野食,怡然自樂農(nóng)村生活。下面是王維詩歌鹿柴的讀音。歡迎參考閱讀!
鹿柴(zhài)
唐·王維
kōng shān bú jiàn rén
空 山 不 見 人 ,
dàn wén rén yǔ xiǎng
但 聞 人 語 響 。
fǎn jǐng rù shēn lín
返 景 入 深 林 ,
fù zhào qīng tái shàng
復(fù) 照 青 苔 上 。
作品注釋
、俾共瘢▃hai):“柴”同“寨“,柵欄。此為地名。
②但:只。聞:聽見。
③返景:夕陽返照光。“景”:日光之影,古時同“影”。
、苷:照耀(著)
作品譯文
山中空空蕩蕩不見人影,只聽得喧嘩人語聲響。夕陽金光射入深林中,青苔上映著昏黃微光。
創(chuàng)作背景
唐天寶年間,王維在終南山下購置輞川別業(yè)。鹿柴是王維在輞川別業(yè)的勝景之一。輞川有勝景二十處,王維和他的好友裴迪逐處作詩,編為《輞川集》,這首詩是其中的第五首。
《鹿柴》賞析:
《鹿柴》,是王維在輞川別業(yè)勝景之一。輞川有勝景二十處,王維和他好友裴迪逐處作詩,編為《輞川集》,這首詩是其中第五首。
《鹿柴》描寫鹿柴傍晚時分幽靜景色。詩絕妙處在于以動襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫“空山”寂絕人跡,接著以“但聞”一轉(zhuǎn),引出“人語響”來。空谷傳音,愈見其空;人語過后,愈添空寂。最后又寫幾點夕陽余暉映照,愈加觸發(fā)人幽暗感覺。
這首詩是王維五言絕句組詩《輞川集》二十首中第五首。鹿柴,是輞川地名。
第一句“空山不見人”,先正面描寫空山杳無人跡。王維特別喜歡用“空山”這個詞語,但在不同詩里,它所表現(xiàn)境界卻有區(qū)別!翱丈叫掠旰螅鞖馔韥砬铩保ā渡骄忧镪浴罚,側(cè)重于表現(xiàn)雨后秋山空明潔凈;“人閑桂花落,夜靜春山空”(《鳥鳴澗》),側(cè)重于表現(xiàn)夜間春山寧靜幽美;而“空山不見人”,則側(cè)重于表現(xiàn)山空寂清泠。由于杳無人跡,這并不真空山在詩人感覺中顯得空廓虛無,宛如太古之境!安灰娙恕保选翱丈健币馓N具體化。
如果只讀第一句,讀者可能會覺得它比較平常,但在“空山不見人”之后緊接“但聞人語響”,卻境界頓出!暗劇倍诸H可玩味。通常情況下,寂靜空山盡管“不見人”,卻非一片靜默死寂。啾啾鳥語,唧唧蟲鳴,瑟瑟風(fēng)聲,潺潺水響,相互交織,大自然聲音其實是非常豐富多彩。然而此刻,這一切都沓無聲息,只是偶爾傳來一陣人語聲,卻看不到人影(由于山深林密)。這“人語響”,似乎是破“寂”,實際上是以局部、暫時“響”反襯出全局、長久空寂?展葌饕簦娍展戎;空山人語,愈見空山之寂。人語響過,空山復(fù)歸于萬籟俱寂境界;而且由于剛才那一陣人語響,這時空寂感就更加突出。
三四句由上幅描寫空山中傳語進(jìn)而描寫深林返照,由聲而色,深林,本來就幽暗,林間樹下青苔,更突出深林不見陽光。寂靜與幽暗,雖分別訴之于聽覺與視覺,但它們在人們總印象中,卻常屬于一類,因此幽與靜往往連類而及。按照常情,寫深林幽暗,應(yīng)該著力描繪它不見陽光,這兩句卻特意寫返景射入深林,照映青苔上。讀者猛然一看,會覺得這一抹斜暉,給幽暗深林帶來一線光亮,給林間青苔帶來一絲暖意,或者說給整個深林帶來一點生意。但細(xì)加體味,就會感到,無論就作者主觀意圖或作品客觀效果來看,都恰與此相反。一味幽暗有時反倒使人不覺其幽暗,而當(dāng)一抹余暉射入幽暗深林,斑斑駁駁樹影照映在樹下青苔上時,那一小片光影和大片無邊幽暗所構(gòu)成強烈對比,反而使深林幽暗更加突出。特別是這“返景”,不僅微弱,而且短暫,一抹余暉轉(zhuǎn)瞬逝去之后,接踵而來便是漫長幽暗。如果說,一二句是以有聲反襯空寂;那么三四句便是以光亮反襯幽暗。整首詩就像是在絕大部分用冷色畫面上摻進(jìn)一點暖色,結(jié)果反而使冷色給人印象更加突出。
靜美和壯美,是大自然千姿百態(tài)美兩種類型,其間原本無軒輕之分。但靜而近于空無,幽而略帶冷寂,則多少表現(xiàn)作者美學(xué)趣味中獨特一面。同樣寫到“空山”,同樣側(cè)重于表現(xiàn)靜美,《山居秋暝》色調(diào)明朗,在幽靜基調(diào)上浮動著安恬氣息,蘊含著活潑生機;《鳥鳴澗》雖極寫春山靜謐,但整個意境并不幽冷空寂,素月清輝、桂花芬芳、山鳥啼鳴,都帶有春氣息和夜安恬;而《鹿柴》則帶有幽冷空寂色彩,盡管還不至于幽森枯寂。
王維是詩人、畫家兼音樂家,這首詩正體現(xiàn)出詩、畫、樂結(jié)合。無聲靜寂、無光幽暗,一般人都易于覺察;但有聲靜寂,有光幽暗,則較少為人所注意。詩人正是以他特有畫家、音樂家對色彩、聲音敏感,才把握住空山人語響和深林入返照一剎那間所顯示特有幽靜境界。但是這種敏感,又和他對大自然細(xì)致觀察、潛心默會分不開。
名家點評
《王孟詩評》:無言而有畫意。顧云:此篇寫出幽深之景。
《批點唐詩正聲》:不言處反勝有,言復(fù)不佳。
《唐詩廣選》:李賓之曰:詩貴淡不貴濃,貴遠(yuǎn)不貴近。如杜詩“鉤簾宿鷺起,丸藥流鶯轉(zhuǎn)”、李詩“桃花流水杳然去,別有天地非人間”與摩詰“返景”二語,皆淡而濃、近而遠(yuǎn),可為知者道,難與俗人言也。
《唐詩直解》:無言而有畫意,“復(fù)照”妙甚。
《唐詩訓(xùn)解》:不見人,幽矣;聞人語,則非寂滅也。景照青苔,冷淡自在。摩詰出入淵明,獨《輞川》諸作最近,探索其趣,不擬其詞。如“結(jié)廬在人境,而無車馬喧”,喧中之幽也;“空山不見人,但聞人語響”,幽中之喧也。如此變化,方入三昧法門。
《唐詩選注》:玉遮曰:只四語,令人應(yīng)接不暇。
《唐詩箋要》:景到處有情,情到處生景,可思不可象,摩詰真五絕圣境。
《而庵說唐詩》:此首眼目在“空山”二字。右丞筆下直是大光明藏,無有一字在也。
《唐賢三昧集箋注》:五絕乃五古之短章,最難簡古渾妙。唐人此體,右丞可稱妙手。
《唐詩別裁》:佳處不在語言,與陶公“采菊東籬下,悠然見南山”同。
《唐詩箋注》:“不見人”、“聞人語”,以林深也。林深少日,易長青苔,而反景照入,空山闃寂,真麋鹿場也。詩細(xì)甚。
《詩法易簡錄》:人語響,是有聲也;返景照,是有色也。寫空山不從無聲無色處寫,偏從有聲有色處寫,而愈見其空。嚴(yán)滄浪所謂“玲瓏剔透”者,應(yīng)推此種。沈歸愚謂其“佳處不可語言”,然詩之神韻意象,雖超于字句之外,實不能不寓于字句之間,善學(xué)者須就其所已言者,而玩索其不言之蘊,以得于字句之外可也。
《唐賢清雅集》:空而非空,宛而不宛,閑淡入妙。
《唐人萬首絕句選評》:寫出幽深。
《詩境淺說續(xù)編》:深林中苔翠陰陰,日光所不及,惟夕陽自林間斜射而入,照此苔痕,深碧淺紅,相映成采。此景無人道及,惟妙心得之,詩筆復(fù)能寫出。
【王維的詩歌鹿柴的讀音】相關(guān)文章:
王維的鹿柴的讀音08-04
王維的鹿柴的正確讀音07-20
古詩鹿柴王維帶讀音06-22
王維鹿柴詩歌鑒賞10-03
鹿柴王維原文09-11
王維鹿柴的賞析08-08
鹿柴王維的意思09-11
古詩鹿柴王維06-23
王維《鹿柴》賞析10-21
王維鹿柴賞析06-25