1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 王維唐詩《不遇詠》

        時間:2024-07-26 00:43:31 王維 我要投稿

        王維唐詩《不遇詠》

          《不遇詠》是唐代詩人王維的作品。此詩以第一人稱的口吻,描述了主人公的不幸遭遇,深刻地表達了作者懷才不遇的憤慨和內(nèi)心的痛苦與矛盾。以下是小編分享的王維唐詩《不遇詠》,歡迎大家閱讀!

        王維唐詩《不遇詠》

          不遇詠⑴

          北闕獻書寢不報⑵,南山種田時不登⑶。

          百人會中身不預(yù)⑷,五侯門前心不能⑸。

          身投河朔飲君酒⑹,家在茂陵平安否⑺?

          且共登山復(fù)臨水,莫問春風動楊柳⑻。

          今人作人多自私,我心不說君應(yīng)知⑼。

          濟人然后拂衣去⑽,肯作徒爾一男兒⑾!

          【注釋】

          ⑴不遇:不得志;不被賞識!睹献·梁惠王下》:“吾之不遇魯侯,天也;臧氏之子焉能使予不遇哉?”

          ⑵北闕:古代宮殿北面的門樓。是臣子等候朝見或上書奏事之處!稘h書·高帝紀下》:“蕭何治未央宮,立東闕、北闕、前殿、武庫、太倉。”獻書:奉上書札;上書。多指向有地位者陳述意見。南朝梁劉協(xié)《文心雕龍·書記》:“及七國獻書,詭麗輻輳;漢來筆札,辭氣紛紜。”這里用來表示向皇帝上書。不報:不批復(fù);不答復(fù)!稏|觀漢記·丁鴻傳》:“鴻當襲封,上書讓國于盛。書不報。”

         、悄仙剑褐附K南山,屬秦嶺山脈,在今陜西省西安市南!对娊(jīng)·小雅·節(jié)南山》:“節(jié)彼南山,維石巖巖。”不登:歉收!抖Y記·曲禮下》:“歲兇,年谷不登。”《漢書·元帝紀》:“歲數(shù)不登,元元困乏,不勝饑寒。”登:豐收,收成好。

          ⑷百人會:眾多重臣被召的盛會。語出南朝宋劉義慶《世說新語·寵禮》:“孝武在西堂會,伏滔預(yù)坐。還,下車呼其兒,語之曰:‘百人高會,臨坐未得他語,先問:“伏滔何在,在此不?”此故未易得。為人作父如此,何如?’”預(yù):“遇”也。

         、晌搴睿悍褐笝(quán)貴豪門。唐韓翃《寒食》詩:“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。”

         、屎铀罚狐S河以北地區(qū)。

         、嗣辏簼h武帝劉徹的陵墓,在今陜西興平,詩中實指唐代京都長安。

          ⑻春風動楊柳:指引起家中妻子的思念。語出《子夜春歌》。

         、驼f(yuè):同“悅”。

         、螡耍壕戎鷦e人。唐裴铏《傳奇·韋自東》:“某一生濟人之急,何為不可?”拂衣:振衣而去。謂歸隱。晉殷仲文《解尚書表》:“進不能見危授命,忘身殉國;退不能辭粟首陽,拂衣高謝。”

         、贤綘枺簝H能如此。

          【白話譯文】

          我向朝廷上書沒有得到答復(fù),躬耕退隱卻天時不順沒得到好收成。

          朝廷的盛會自己不能參加,我也不愿到權(quán)貴的家門阿諛奉承。

          我到河朔寄居在朋友家里,心里卻無時無刻不在牽掛家人的平安。

          春天已經(jīng)來了,姑且一同寄情山水,不必管它春風吹動楊柳。

          如今世人只為自己著想,我對這種現(xiàn)象很不高興,內(nèi)心十分鄙視。

          我希望先濟世致用,然后功成身退去過自己想要的隱逸生活。

          豈肯一輩子就這樣庸庸碌碌,毫無成就,枉做一個男子漢大丈夫!

          【創(chuàng)作背景】

          此詩是王維前期的作品,大約作于唐玄宗開元十四五年(726或727年)詩人被貶濟州到開元二十二年(734年)拜右拾遺期間,比較真實地反映了詩人這一時期的生活情況和人生追求。

          【賞析】

          此詩開頭四句,緊扣題旨,連用四個“不”字,反復(fù)敘寫自己困頓失意,懷才不遇的情形。首句說自己向朝廷上書,陳述政見,表達用世的要求,卻沒有得到任何答復(fù)。次句化用漢代楊惲《拊缶歌》:“田彼南山,蕪穢不治。種一頃豆,落而為萁”的句子,說自己退隱躬耕,卻天時不順,沒有獲得好收成,衣食無著。第三句反用晉伏滔參加孝武帝召集的百人高會,受到孝武帝垂青的故事(《世說新語·寵禮》),借指自己不能掛名朝籍的不幸遭遇。最后一句運用漢成帝同日封其舅王譚等五人為侯的典故(《漢書·元后傳》)表達自己即使沉淪困頓,也不阿諛奉承。前四句,詩人用典,形象地點明了自己“不遇”的主題。

          中間四句主要描寫主人公不遇失意后漂泊困窘的生活。落魄后的詩人,遠游河朔,投靠一位朋友為生。但滯留他鄉(xiāng),依附他人的生活,卻使他心中產(chǎn)生了深沉的鄉(xiāng)思。家人住在京城,風塵阻隔,音信全無,他們都平安無事吧?盡管心中牽掛,卻因為無法回鄉(xiāng),只能暫且留在北地,登山臨水,排遣憂思。盡管春日穆穆,楊柳依依,總在不經(jīng)意間引人鄉(xiāng)愁,卻只能全然不管。既思鄉(xiāng)懷人,又寧愿繼續(xù)漂泊他鄉(xiāng),詩人這一矛盾的心理,極深刻地反映了他失意以后凄楚、哀傷、悲憤的心情。

          最后四句,主人公向友人陳述他對世俗的態(tài)度和自己的人生理想。他說:今天世上的人,只為自己著想,自私自利,我對這種現(xiàn)象大為不悅,內(nèi)心十分鄙視。這一點,你是應(yīng)當了解的。我希望先濟世致用,然后功成身退,去過閑適的隱逸生活,豈肯一輩子庸庸碌碌,毫無成就,枉做一個男子漢大丈夫。主人公在失意潦倒、棲遲零落的境遇下,仍然說出如此高亢激昂的誓言,表現(xiàn)出他仍然有強烈的用世要求。這四句的轉(zhuǎn)韻,詩意亦隨之轉(zhuǎn)換。值得一提的是,詩中所表現(xiàn)的雖失意不遇,仍然昂揚奮發(fā)的進取精神,是盛唐封建知識分子普遍的精神風貌和人生態(tài)度。

        【王維唐詩《不遇詠》】相關(guān)文章:

        不遇詠王維唐詩賞析08-05

        王維《不遇詠》詩詞賞析07-19

        王維《不遇詠》譯文參考及鑒賞08-08

        王維的《不遇詠》原文及詩歌鑒賞09-20

        《西施詠》王維唐詩注釋翻譯賞析10-26

        關(guān)于唐詩三百首之王維《西施詠》11-21

        王維唐詩賞析10-28

        《相思》王維唐詩09-20

        唐詩《詠鵝》08-25

        西施詠唐詩10-23

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>