1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 王安石的詩(shī)金陵懷古

        時(shí)間:2024-12-04 11:09:33 金怡 王安石 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        王安石的詩(shī)金陵懷古(精選6篇)

          引導(dǎo)語(yǔ):王安石的《桂枝香·金陵懷古》本詞以壯麗的山河為背景,歷述古今盛衰之感,立意高遠(yuǎn),筆力峭勁,體氣剛健,豪氣逼人。下面是這首詞的相關(guān)知識(shí),歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。

          王安石的詩(shī)金陵懷古 1

          朝代:宋代

          作者:王安石

          原文:

          登臨送目,正故國(guó)晚秋,天氣初肅。千里澄江似練,翠峰如簇。歸帆去棹殘陽(yáng)里,背西風(fēng),酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鷺起,畫(huà)圖難足。(歸帆 一作:征帆)

          念往昔,繁華競(jìng)逐,嘆門(mén)外樓頭,悲恨相續(xù)。千古憑高對(duì)此,謾?quán)禈s辱。六朝舊事隨流水,但寒煙衰草凝綠。至今商女,時(shí)時(shí)猶唱,后庭遺曲。

          譯文

          登上高樓憑欄極目,金陵的景象正是一派晚秋,天氣剛剛開(kāi)始索肅。千里奔流的長(zhǎng)江澄沏得好像一條白練,青翠的山峰俊偉峭拔猶如一束束的箭簇。江上的小船張滿了帆迅疾駛向夕陽(yáng)里,岸旁迎著西風(fēng)飄/拂的是抖擻的酒旗斜出直矗。彩色繽紛的畫(huà)船出沒(méi)在云煙稀淡,江中洲上的白鷺時(shí)而停歇時(shí)而飛起,這清麗的景色就是用最美的圖畫(huà)也難把它畫(huà)足。

          回想往昔,奢華淫逸的生活無(wú)休止地互相競(jìng)逐,感嘆“門(mén)外韓擒虎,樓頭張麗華”的亡國(guó)悲恨接連相續(xù)。千古以來(lái)憑欄遙望,映入眼簾的景色就是如此,可不要感慨歷史上的得失榮辱。六朝的風(fēng)云變化全都消逝隨著流水,只有那郊外的寒冷煙霧和衰萎的.野草還凝聚著一片蒼綠。直到如今的商女,還不知亡國(guó)的悲恨,時(shí)時(shí)放聲歌唱《后庭》遺曲。

          注釋

          登臨送目:登山臨水,舉目望遠(yuǎn)。

          故國(guó):舊時(shí)的都城,指金陵。

          千里澄江似練:形容長(zhǎng)江像一匹長(zhǎng)長(zhǎng)的白絹。語(yǔ)出謝眺《晚登三山還望京邑》:“余霞散成綺,澄江靜如練。”澄江,清澈的長(zhǎng)江。練,白色的絹。

          如簇:這里指群峰好像叢聚在一起。簇,叢聚。

          去棹(zhào):往來(lái)的船只。棹,劃船的一種工具,形似槳,也可引申為船。

          星河鷺(lù)起:白鷺從水中沙洲上飛起。長(zhǎng)江中有白鷺洲(在今南京水西門(mén)外)。星河,銀河,這里指長(zhǎng)江。

          畫(huà)圖難足:用圖畫(huà)也難以完美地表現(xiàn)它。

          豪華競(jìng)逐:(六朝的達(dá)官貴人)爭(zhēng)著過(guò)豪華的生活。競(jìng)逐:競(jìng)相仿效追逐。

          門(mén)外樓頭:指南朝陳亡國(guó)慘劇。語(yǔ)出杜牧《臺(tái)城曲》:“門(mén)外韓擒虎,樓頭張麗華!表n擒虎是隋朝開(kāi)國(guó)大將,他已帶兵來(lái)到金陵朱雀門(mén)(南門(mén))外,陳后主尚與他的寵妃張麗華于結(jié)綺閣上尋歡作樂(lè)。

          悲恨相續(xù):指亡國(guó)悲劇連續(xù)發(fā)生。

          憑高:登高。這是說(shuō)作者登上高處遠(yuǎn)望。

          漫嗟榮辱:空嘆什么榮耀恥辱。這是作者的感嘆。

          六朝:指三國(guó)吳、東晉、南朝宋、齊、梁、陳六個(gè)朝代。它們都建都金陵。

          商女:歌女。

          《后庭》遺曲:指歌曲《玉樹(shù)后庭花》,傳為陳后主所作。杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》”,后人認(rèn)為是亡國(guó)之音。

          創(chuàng)作背景

          宋英宗治平四年(1067年),王安石第一次任江寧知府,寫(xiě)有不少詠史吊古之作,這首詞可能作于當(dāng)時(shí)。

          還有一種說(shuō)法是,此詞大約作于王安石第二次被罷相、出知江寧府的時(shí)候,時(shí)間在宋神宗熙寧九年(1076年)之后。

          賞析

          這是一首金陵懷古之詞。上片寫(xiě)金陵之景,下片寫(xiě)懷古之情。一開(kāi)頭,用“登臨送目”四字領(lǐng)起,表明以下所寫(xiě)為登高所見(jiàn)。映入眼簾的是晚秋季節(jié)特有的白練般清澈的江水和連錦不斷翠綠的山峰。船帆飄動(dòng),酒旗迎風(fēng),云掩彩舟,白鷺騰空。這圖畫(huà)難述其美的江天景色使詩(shī)人極為贊賞也極為陶醉,同時(shí)也引起他深深的思考。換頭之后寫(xiě)懷古:在金陵建都的六朝帝王,爭(zhēng)奇斗勝地窮奢極欲,演出一幕幕觸目驚心的亡國(guó)悲劇。千百年來(lái),人們只是枉自嗟嘆六朝的興亡故事。但空嘆興亡,又有何益?詩(shī)人在這里表現(xiàn)了政治家深邃的思想和雄偉的氣概。不僅批判了六朝亡國(guó)之君的荒淫誤國(guó),也批判了吊古者的空嘆興亡。六朝的往事都隨水逝去,空余寒煙芳草?杀氖牵行┤巳缟膛话,不顧國(guó)家興亡,還沉溺于享樂(lè),吟唱著《后庭花》這樣的亡國(guó)之曲。作為政治家的王安石反對(duì)“謾?quán)怠绷d廢,在北宋這積貧積弱的現(xiàn)實(shí)面前,要汲取歷史教訓(xùn),從政治上進(jìn)行改革,免致奢華靡費(fèi)導(dǎo)致國(guó)力衰竭,重蹈六朝覆轍。

          本詞以壯麗的山河為背景,歷述古今盛衰之感,立意高遠(yuǎn),筆力峭勁,體氣剛健,豪氣逼人。多處化用前人詩(shī)句,不著痕跡,顯示了作者深厚的功底。

          此詞抒發(fā)金陵懷古人之情,為作者別創(chuàng)一格、非同凡響的杰作,大約寫(xiě)于作者再次罷相、出知江寧府之時(shí)。詞中流露出王安石失意無(wú)聊之時(shí)移情自然風(fēng)光的情懷。

          全詞開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,寫(xiě)作者南朝古都金陵勝地,于一個(gè)深秋的傍晚,臨江攬勝,憑高吊古。他雖以登高望遠(yuǎn)為主題,卻是以故國(guó)晚秋為眼目!罢、“初”、“肅”三個(gè)字逐步將其主旨點(diǎn)醒。

          以下兩句,借六朝謝家名句“解道‘澄江凈如練’,令人長(zhǎng)憶謝玄暉”之意,點(diǎn)化如同已出。即一個(gè)“似練”,一個(gè)“如簇”,形勝已赫然而出。然后專(zhuān)寫(xiě)江色,縱目一望,只見(jiàn)斜陽(yáng)映照之下,數(shù)不清的帆風(fēng)檣影,交錯(cuò)于閃閃江波之上。細(xì)看凝眸處,卻又見(jiàn)西風(fēng)緊處,那酒肆青旗高高挑起,因風(fēng)飄拂。帆檣為廣景,酒旗為細(xì)景,而詞人之意以風(fēng)物為導(dǎo)引,而以人事為著落。一個(gè)“背”字,一個(gè)“矗”字,用得極妙,把個(gè)江邊景致寫(xiě)得栩栩如生,似有生命其中。

          寫(xiě)景至此,全是白描,下面有所變化!安手邸、“星河”兩句一聯(lián),頓增明麗之色。然而詞拍已到上片歇處,故而筆亦就此斂住,以“畫(huà)圖難足”一句,抒贊美嗟賞之懷,頗有大家風(fēng)范!安手墼频,寫(xiě)日落之江天:“星河鷺起”,狀夕夜之洲渚。

          下片另?yè)Q一幅筆墨,感嘆六朝皆以荒淫而相繼亡覆的史實(shí)。寫(xiě)的是悲恨榮辱,空貽后人憑吊之資;往事無(wú)痕,唯見(jiàn)秋草凄碧,觸目驚心而已!伴T(mén)外樓頭”,用杜牧《臺(tái)城曲》句加以點(diǎn)染,亦簡(jiǎn)凈有力。

          詞至結(jié)語(yǔ),更為奇妙,詞人寫(xiě)道:時(shí)至今日,六朝已遠(yuǎn),但其遺曲,往往猶似可聞。此處用典!吧膛恢鰢(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》!”此唐賢小杜于“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家”時(shí)所吟之名句,詞人復(fù)加運(yùn)用,便覺(jué)尺幅千里,饒有有余不盡之情致,而嗟嘆之意,千古彌永。

          作者介紹

          王安石(1021年12月18日--1086年5月21日),字介甫,晚號(hào)半山,謚號(hào)“文”,世稱(chēng)王文公,自號(hào)臨川先生,晚年封荊國(guó)公,世稱(chēng)臨川先生又稱(chēng)王荊公,江西臨川延壽鄉(xiāng)(今東鄉(xiāng)縣黎圩鎮(zhèn)上池村)人,中國(guó)杰出的政治家、文學(xué)家、思想家、改革家。王安石變法對(duì)北宋后期社會(huì)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生很深的影響,已具備近代變革的特點(diǎn),王安石以“天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”的精神推動(dòng)改革,力圖革除北宋存在的積弊,推行一系列措施富國(guó)強(qiáng)兵,是中國(guó)十一世紀(jì)偉大的改革家。在文學(xué)上具有突出成就,是唐宋時(shí)期八大家之一,即唐代的韓愈、柳宗元和宋代的蘇軾、蘇洵、蘇轍、歐陽(yáng)修、王安石、曾鞏。

          其詩(shī)“學(xué)杜得其瘦硬”,擅長(zhǎng)于說(shuō)理與修辭,善于用典故,風(fēng)格遒勁有力,警辟精絕,也有情韻深婉的作品。 著有《臨川先生文集》,現(xiàn)有《王臨川集》、《臨川集拾遺》,著名散文《游褒禪山記》。

          王安石的詩(shī)金陵懷古 2

          金陵懷古

          輦路江楓暗,宮庭野草春。

          傷心庾開(kāi)府,老作北朝臣。

          翻譯

          江邊前朝天子車(chē)駕經(jīng)過(guò)的道路,如今楓樹(shù)參天,樹(shù)色暗淡。前朝宮廷殿院,如今已是荒丘殘壘,野草叢生。

          傷心那前朝庾開(kāi)府庾信,可憐那南朝的庾開(kāi)府,到老來(lái)卻做了北朝的大臣。

          注釋

          輦路:帝王車(chē)駕所經(jīng)之路。

          江楓暗:謂楓樹(shù)茂密。

          庾開(kāi)府:即庾信,初仕梁為太子中庶子,梁元帝時(shí)以右衛(wèi)將軍出使西魏,被留長(zhǎng)安。后歷仕西魏、北周,官至驃騎大將軍,開(kāi)府儀同三司,世稱(chēng)庾開(kāi)府。

          創(chuàng)作背景

          這首詩(shī)應(yīng)是作者因安史亂起而避難江南時(shí)所作,具體創(chuàng)作年代已不詳。從詩(shī)的內(nèi)容看,可知詩(shī)人于春天路過(guò)金陵,見(jiàn)六朝往事,皆淹役于荒草之中,撫今追昔,感慨萬(wàn)端,揮毫寫(xiě)下此詩(shī)。

          賞析

          金陵(今江蘇南京)從三國(guó)吳起,先后為六朝國(guó)都,是歷代詩(shī)人詠史的重要題材。司空曙的這首《金陵懷古》,選材典型,用事精工,別具匠心。

          前兩句寫(xiě)實(shí)。作者就眼前所見(jiàn),選擇兩件典型的景物加以描繪,著墨不多,而能把古都金陵衰敗荒涼的景象,表現(xiàn)得很具體,很鮮明。輦路即皇帝乘車(chē)經(jīng)過(guò)的道路。想當(dāng)年,皇帝出游,旌旗如林,鼓樂(lè)喧天,前呼后擁,應(yīng)是無(wú)比威風(fēng)。此時(shí)這景象已不復(fù)存在,只有道旁那飽覽人世滄桑的江楓,長(zhǎng)得又高又大,遮天蔽日,投下濃密的陰影,使荒蕪的輦路更顯得幽暗陰森!敖瓧靼怠钡摹鞍怠弊,既是寫(xiě)實(shí),又透露出此刻作者心情的沉重。沿著這條路走去,就可看到殘存的一些六朝宮苑建筑了!芭_(tái)城六代競(jìng)豪華”,昔日的宮庭,珠光寶氣,金碧輝煌,一派顯赫繁華,更不用說(shuō)到了飛紅點(diǎn)翠、鶯歌燕舞的春天,F(xiàn)在這里卻一片凄清冷落,只有那野草到處滋生,長(zhǎng)得蓬蓬勃勃,好像整個(gè)宮庭都成了它們的世界!耙安荽骸,這“春”字既點(diǎn)時(shí)令,又著意表示,點(diǎn)綴春光的唯有這萋萋野草而已。這兩句對(duì)偶整齊,輦路、宮庭與江楓、野草形成強(qiáng)烈對(duì)照,這將它的現(xiàn)狀與歷史作比較,其盛衰興亡之感自然寄寓于其中。

          接下去,筆鋒一轉(zhuǎn),運(yùn)實(shí)入虛,別出心裁地用典故抒發(fā)情懷。典故用得自然、恰當(dāng),蘊(yùn)含豐富,耐人尋味。

          先說(shuō)自然。庾開(kāi)府即庾信,因曾官開(kāi)府儀同三司,故稱(chēng)。庾信是梁朝著名詩(shī)人,早年在金陵做官,和父親庾肩吾一起,深受梁武帝賞識(shí),所謂“父子?xùn)|宮,出入禁闥,恩禮莫與比隆”。詩(shī)人從輦路、宮庭著筆來(lái)懷古,當(dāng)然很容易聯(lián)想到庾信,它與作者的`眼前情景相接相合,所以是自然的。

          再說(shuō)恰當(dāng)。庾信出使北朝西魏期間,梁為西魏所亡,遂被強(qiáng)留長(zhǎng)安。北周代魏后,他又被迫仕于周,一直留在北朝,最后死于隋文帝開(kāi)皇元年。他經(jīng)歷了北朝幾次政權(quán)的交替,又目睹南朝最后兩個(gè)王朝的覆滅,其身世是最能反映那個(gè)時(shí)代的動(dòng)亂變化的。再說(shuō)他長(zhǎng)期羈旅北地,常常想念故國(guó)和家鄉(xiāng),其詩(shī)賦多有“鄉(xiāng)關(guān)之思”,著名的《哀江南賦》就是這方面的代表作。詩(shī)人的身世和庾信有某些相似之處。他經(jīng)歷過(guò)“安史之亂”,親眼看到大唐帝國(guó)從繁榮的頂峰上跌落下來(lái)。安史亂時(shí),他曾遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),避難南方,亂平后一時(shí)還未能回到長(zhǎng)安,思鄉(xiāng)之情甚切。所以,詩(shī)人用庾信的典故,既感傷歷史上六朝的興亡變化,又借以寄寓對(duì)唐朝衰微的感嘆,更包含有他自己的故園之思、身世之感在內(nèi),確是貼切工穩(wěn),含蘊(yùn)豐富!皞摹倍,下得沉重,值得玩味。庾信曾作《傷心賦》一篇,傷子死,悼國(guó)亡,哀婉動(dòng)人,自云:“既傷即事,追悼前亡,惟覺(jué)傷心······”以“傷心”冠其名上,自然貼切,而這不僅概括了庾信的生平遭際,也寄托了作者對(duì)這位前輩詩(shī)人的深厚同情,更是他此時(shí)此地悲涼心情的自白。

          這首詩(shī)寥寥二十字,包蘊(yùn)豐富,感慨深沉,情與景、古與今、物與我渾然一體,不失為詠史詩(shī)的佳作。

          王安石的詩(shī)金陵懷古 3

          金陵懷古

          懷鄉(xiāng)訪古事悠悠,獨(dú)上江城滿目秋。

          一鳥(niǎo)帶煙來(lái)別渚,數(shù)帆和雨下歸舟。

          蕭蕭暮吹驚紅葉,慘慘寒云壓舊樓。

          故國(guó)凄涼誰(shuí)與問(wèn),人心無(wú)復(fù)更風(fēng)流。

          翻譯

          金陵繁華多少事,都不過(guò)是歷史中的一筆,我獨(dú)自登上了江城的高處,只見(jiàn)滿目蕭然,凄清寒涼。

          一只飛鳥(niǎo)飛過(guò),身后一縷細(xì)煙飄散在江邊。幾片帆船在風(fēng)雨中向下游飄去,可是游子的歸舟?

          晚風(fēng)吹來(lái),紅葉蕭蕭作響。寒云慘淡,沉沉的壓著舊樓。

          故國(guó)亡去,失去故園的凄涼有誰(shuí)知道?人心怎么還能像以往一樣,自在瀟灑呢?

          譯文

          金陵繁華多少事,都不過(guò)是歷史中的一筆,我獨(dú)自登上了江城的高處,只見(jiàn)滿目蕭然,凄清寒涼。

          一只飛鳥(niǎo)飛過(guò),身后一縷細(xì)煙飄散在江邊。幾片帆船在風(fēng)雨中向下游飄去,可是游子的歸舟?

          晚風(fēng)吹來(lái),紅葉蕭蕭作響。寒云慘淡,沉沉的壓著舊樓。

          故國(guó)亡去,失去故園的凄涼有誰(shuí)知道?人心怎么還能像以往一樣,自在瀟灑呢?

          鑒賞

          注:王珪時(shí)任北宋左相,寫(xiě)作此詩(shī)北宋在與西夏的兩次戰(zhàn)爭(zhēng)中均遭失敗。

          首句破題,兼點(diǎn)時(shí)、地。為排解鄉(xiāng)思而懷古,但往事如煙,相隔久遠(yuǎn),難以追尋。獨(dú)自踟躕江邊古城,撲入眼簾的只有蕭索的`秋景!坝朴啤、“獨(dú)上”、“滿目秋”,開(kāi)篇即為全詩(shī)籠罩了一層孤寂、蕭索的氣氛,并與尾聯(lián)的“故國(guó)凄涼’‘誰(shuí)與問(wèn)”形成呼應(yīng)。

          中間二聯(lián),即承接“獨(dú)上江城滿目秋”,著力描寫(xiě)詩(shī)人眼中的秋光。晚煙凄迷中,一只水鳥(niǎo)孤零零地落在僻靜無(wú)人的沙洲上。秋雨淅淅瀝瀝,江面上稀落地飄零著幾片帆影,駛向歸途。蕭瑟的晚風(fēng),把山麓層林的紅葉吹得七零八落。暗淡的寒云密布低空,陰沉沉地似乎要把古城壓垮。一句一景,猶如四幅畫(huà)屏,物象雖不同,卻同是淡墨素彩,集中反映了秋光的蕭瑟,創(chuàng)造了一個(gè)寥落清冷的意境。

          中間二聯(lián),融情于景,鍛字煉句,顯出作者藝術(shù)匠心。用“蕭蕭”“慘慘”修飾“暮吹”與“寒云”,摹聲繪色,寫(xiě)出了晚風(fēng)凄景,寒云慘淡,也寫(xiě)出了作者的心緒; “驚”運(yùn)用擬人手法,既寫(xiě)出了秋風(fēng)中“紅葉”飄零的情狀,也寫(xiě)出了詩(shī)人心頭之“驚”;“壓”既形象地寫(xiě)出了寒云之重,也表現(xiàn)出詩(shī)人心情之沉重。

          尾聯(lián)歸結(jié)全詩(shī),為金陵秋景圖點(diǎn)睛。這歷史上虎踞龍盤(pán)、人杰地靈的雄都,如今竟一派凄涼,無(wú)人過(guò)問(wèn);登臨此地,誰(shuí)也沒(méi)有往日那種激揚(yáng)分發(fā)、躊躇滿志的風(fēng)情氣韻!肮蕠(guó)凄涼”應(yīng)“江城滿目秋”,“誰(shuí)與問(wèn)”應(yīng)“獨(dú)上”!叭诵臒o(wú)復(fù)更風(fēng)流”,由以上種種風(fēng)物,水到渠成地誘發(fā)出了不吐不快的感慨,體現(xiàn)了詩(shī)人深深的憂思。

          北宋立國(guó)不久,逐漸形成積弱集貧的局面。時(shí)任左相的作者,對(duì)國(guó)勢(shì)日益衰微,感觸必深!肮蕠(guó)凄涼”未必只是吊古之思,很可能是感慨國(guó)勢(shì)的時(shí)代悲愁的曲折反映。

          這首詩(shī)格調(diào)的寥落沉郁,與昂奮進(jìn)取的盛唐氣象迥然有別。宋朝立國(guó)不久,逐漸形成積貧積弱的痼疾,旨在緩和危機(jī)的王安石變法,雖部分地達(dá)到了“富國(guó)”的目的,但“強(qiáng)兵”的效果甚微。元豐四年、五年(1081---1082)同西夏進(jìn)行兩次戰(zhàn)爭(zhēng),都慘遭失敗。第二次的“永樂(lè)之?dāng) 保瑔蕩煻f(wàn),神宗“臨朝痛悼,為之不食”(《宋史紀(jì)事本末》卷四十)。當(dāng)時(shí)王珪在朝身任左相,對(duì)國(guó)勢(shì)日益凌夷,感觸必深。《金陵懷古》的“故國(guó)凄涼”之嘆,未必只是一般的發(fā)吊古之思,很可能是感慨國(guó)勢(shì)的時(shí)代悲愁的曲折反映。

          王安石的詩(shī)金陵懷古 4

          興廢由人事,山川空地形。這兩句大意是:國(guó)家的盛衰興亡取決于人事,山川地勢(shì)的險(xiǎn)要是不足憑恃的。

          出自劉禹錫《金陵懷古》

          潮滿冶城渚,日斜征虜亭。

          蔡洲新草綠,幕府舊煙青。

          興廢由人事,山川空地形。

          后庭花一曲,幽怨不堪聽(tīng)。

          注釋?zhuān)?/strong>

          冶(yè)城:東吳著名的制造兵器之地。

          征虜亭:亭名,在金陵。

          蔡洲:江中洲名。

          幕府:山名

          譯文

          春潮淹沒(méi)了冶城旁的小洲,黃昏的太陽(yáng)斜照著征虜亭。

          蔡洲上長(zhǎng)滿了嫩綠的新草,幕府山上的煙云繚繞依舊。

          國(guó)家的興旺衰敗事在人為,山川本身只是大地的形狀。

          與一曲《玉樹(shù)后庭花》啊,哀怨凄惻,實(shí)在不堪欣賞。

          賞析:

          公元826年(寶歷二年)冬,劉禹錫由和州返回洛陽(yáng),途經(jīng)金陵。從詩(shī)中的寫(xiě)景看來(lái),這詩(shī)可能寫(xiě)于次年初春。

          “潮滿冶城渚,日斜征虜亭!笔茁(lián)寫(xiě)的是晨景和晚景。詩(shī)人為尋訪東吳當(dāng)年冶鑄之地——冶城的遺跡來(lái)到江邊,正逢早潮上漲,水天空闊,滿川風(fēng)濤。冶城這一以冶制吳刀、吳鉤著名的古跡在何處,詩(shī)人徘徊尋覓,卻四顧茫然。只有那江濤的拍岸聲和江邊一片荒涼的景象。它仿佛告訴人們:冶城和吳國(guó)的雄圖霸業(yè)一樣,早已在時(shí)間的長(zhǎng)河中消逝得無(wú)影無(wú)蹤了。傍晚時(shí)分,征虜亭寂寞地矗立在斜暉之中,伴隨著它的不過(guò)是投在地上的.長(zhǎng)長(zhǎng)的黑影而已,那東晉王謝貴族之家曾在這里餞行送別的熱鬧排場(chǎng),也早已銷(xiāo)聲匿跡。盡管亭子與夕陽(yáng)依舊,但人事卻已全非。詩(shī)在開(kāi)頭兩句巧妙地把盛衰對(duì)比從景語(yǔ)中道出,使詩(shī)歌一落筆就緊扣題意,自然流露出吊古傷今之情。

          “蔡洲新草綠,幕府舊煙青!鳖h聯(lián)兩句雖然仍是寫(xiě)景,但此處寫(xiě)的景,則不僅是對(duì)歷史陳?ài)E的憑吊,而且以雄偉美麗的山川為見(jiàn)證以抒懷,借以形象地表達(dá)出詩(shī)人對(duì)某一歷史問(wèn)題的識(shí)見(jiàn)?茨,時(shí)序雖在春寒料峭之中,那江心不沉的戰(zhàn)船——蔡洲卻已長(zhǎng)出一片嫩綠的新草;那向稱(chēng)金陵門(mén)戶(hù)的幕府山正雄視大江,山頂上升起裊裊青煙,光景依然如舊。面對(duì)著滔滔江流,詩(shī)人想起了東晉軍閥蘇峻曾一度襲破金陵,企圖憑借險(xiǎn)阻,建立霸業(yè)。不久陶侃、溫嶠起兵在此伐叛,舟師四萬(wàn)次于蔡洲。一時(shí)舳艫相望,旌旗蔽空,激戰(zhàn)累日,終于擊敗蘇峻,使晉室轉(zhuǎn)危為安。他還想起幕府山正是由于丞相王導(dǎo)曾在此建立幕府屯兵駐守而得名。但曾幾何時(shí),東晉仍然被劉宋所代替,衡陽(yáng)王劉義季出任南兗州刺史,此山從此又成為劉宋新貴們祖餞之處。山川風(fēng)物在變幻的歷史長(zhǎng)河中并沒(méi)有變異,詩(shī)人看到的仍是:春草年年綠,舊煙歲歲青。這一聯(lián)熔古今事與眼前景為一體,“新草綠”、“舊煙青”六字下得醒豁鮮明,情景交融,并為下文的感慨作鋪墊。

          “興廢由人事,山川空地形!鳖i聯(lián)承上兩聯(lián)轉(zhuǎn)入議論。詩(shī)人以極其精煉的語(yǔ)言揭示了六朝興亡的秘密,并示警當(dāng)世:六朝的繁華哪里去了?當(dāng)時(shí)的權(quán)貴而今安在?險(xiǎn)要的山川形勢(shì)并沒(méi)有為他們的長(zhǎng)治久安提供保障;國(guó)家興亡,原當(dāng)取決于人事!在這一聯(lián)里,詩(shī)人思接千里,自鑄偉詞,提出了社稷之存“在德不在險(xiǎn)”的卓越見(jiàn)解。后來(lái)王安石《金陵懷古》四首其二:“天兵南下此橋江,敵國(guó)當(dāng)時(shí)指顧降。山水雄豪空復(fù)在,君王神武自無(wú)雙!奔从纱嘶。足見(jiàn)議論之高,識(shí)見(jiàn)之卓。這兩句是說(shuō),國(guó)家的興亡,取決于人之所為,山川險(xiǎn)要并不能起決定的作用。詩(shī)人以精煉的語(yǔ)言,揭示了六朝興亡的秘密,并示警當(dāng)世,議論高深,識(shí)見(jiàn)卓越!坝扇耸隆比郑N(yùn)含極豐,寓意極為深遠(yuǎn)。

          尾聯(lián)“《后庭花》一曲,幽怨不堪聽(tīng)”。六朝帝王憑恃天險(xiǎn)、縱情享樂(lè)而國(guó)亡,歷史的教訓(xùn)有沒(méi)有被后世記取呢?詩(shī)人以《玉樹(shù)后庭花》尚在流行暗示當(dāng)今唐代的統(tǒng)治者依托關(guān)中百二山河之險(xiǎn),沉溺在聲色享樂(lè)之中,正步著六朝的后塵,其后果是不堪設(shè)想的!队駱(shù)后庭花》是公認(rèn)的亡國(guó)之音。詩(shī)含蓄地把鑒戒亡國(guó)之意寄寓于一種音樂(lè)現(xiàn)象之中,可謂意味深長(zhǎng)。晚唐詩(shī)人杜牧的《泊秦淮》:“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》”,便是脫胎于此。

          《貞一齋詩(shī)說(shuō)》說(shuō):“詠史詩(shī)不必鑿鑿指事實(shí),看古人名作可見(jiàn)。”劉禹錫這首詩(shī)就是這樣,首聯(lián)從題前搖曳而來(lái),尾聯(lián)從題后迤邐而去。前兩聯(lián)只點(diǎn)出與六朝有關(guān)的金陵名勝古跡,以暗示千古興亡之所由,而不是為了追懷一朝、一帝、一事、一物。至后兩聯(lián)則通過(guò)議論和感慨借古諷今,揭示出全詩(shī)主旨。這種手法,用在詠史詩(shī)、懷古詩(shī)中是頗為高明的。

          王安石的詩(shī)金陵懷古 5

          龍虎地,繁華六代猶記。紅衣落盡,只洲前,一雙鷺起,秦淮日夜向東流,澄江如練無(wú)際。

          白門(mén)外,枯杙倚,樓船朽橛難系。石頭城壞,有燕子銜泥故壘。倡家猶唱后庭花,清商子夜流水。

          賣(mài)花聲過(guò)春滿市。鬧紅樓,煙月千里。春色豈關(guān)人世。野棠無(wú)主,流鶯成對(duì),街入臨春故宮里。

          翻譯

          金陵乃位居險(xiǎn)要之地,盤(pán)龍臥虎,歷經(jīng)六朝風(fēng)雨。曾經(jīng)行人流連的荷塘蓮葉今已凋枯殆盡,只有那白鷺洲上一兩只正在起飛徒增荒涼的白鷺而已。秦淮水東流,長(zhǎng)江練無(wú)際。

          金陵城外斷木殘樁遍地,即使有高大的樓船或戰(zhàn)船也無(wú)法系樁停泊。今日的金陵已是滿身瘡痍、處處狼藉,只有燕子銜泥筑巢。歌女唱著《后庭花》,不知亡國(guó)之痛的人們?nèi)栽谶^(guò)著紙醉金迷的生活。

          街市人聲鼎沸,紅樓熱鬧,煙月千里。春色歲歲雖然有,與人世變幻有何干系呢?野棠無(wú)主花散落,流鶯對(duì)對(duì),飛入那臨春閣閣。

          注釋

          紅衣:指荷葉,喻舞衣或舞裙。

          白門(mén):金陵。

          枯杙:指枯斷之木橛。

          臨春:陳后主為自己荒唐無(wú)度的生活建造的三閣之一的“臨春閣”。

          賞析

          《西河》屬三疊慢詞,這是作者次韻北宋周美成(周邦彥)《西河·金陵懷古》的一首和作。它抒發(fā)了明清易代以后作者出自?xún)?nèi)心的黍離之悲、亡國(guó)之痛。

          上片總寫(xiě)號(hào)稱(chēng)六代豪華的金陵古城已經(jīng)破敗不堪。念昔日之盛嘆今日之衰,為全首詞定下了沉痛哀傷的基調(diào)。

          首句起筆擒題,令一個(gè)三字句“龍虎地”,即以諸葛亮的贊語(yǔ)“鐘阜龍盤(pán),石城虎踞”突出古城金陵乃位居險(xiǎn)要、氣象萬(wàn)千之地!傲比A猶記”,這是對(duì)古城過(guò)去的'繁華作空自回顧。歷史上東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個(gè)朝代皆在金陵建都,曾出現(xiàn)那些帝王統(tǒng)治下的繁華景象,故稱(chēng)六化豪華,可是今日詞人眼下的金陵城已經(jīng)“紅衣落盡,只洲前,一雙鷺起”了。唐趙嘏《長(zhǎng)安晚秋》中有“紫艷半開(kāi)籬菊靜,紅衣落盡渚蓮愁”!凹t衣”指荷葉,喻舞衣或舞裙,故此處寫(xiě)荷塘蓮葉今已凋枯殆盡,喻指當(dāng)時(shí)六朝弦歌妙舞的盛況今已不復(fù)存在,留下來(lái)的只是白鷺洲上一兩只正在起飛徒增荒涼的白鷺而已。

          末了,“秦淮日夜向東流,澄江如練無(wú)際”。承上句寫(xiě)秦淮水東流,長(zhǎng)江練無(wú)際,將當(dāng)時(shí)金陵蕭條冷落所引起的傷感進(jìn)一步潑露筆端,猶如李后主詞“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”的傷懷哀怨之聲,給人以“流水落花春去也”的沉痛感覺(jué)。

          全詞中段,進(jìn)一步寫(xiě)今日古城荒蕪敗落的景象,可謂詞人情緒的鋪展和延伸,伏而后起。

          “白門(mén)外,枯杙倚”,首先一筆,繪出金陵城多為東倒西歪的斷木殘樁。“白門(mén)”即金陵;“枯杙”即指枯斷之木橛。僅此一物,就突出了古城的敗落蕭條。用筆之精,可見(jiàn)一斑。繼而“樓船朽橛難系”,說(shuō)明由于到處是朽木殘樁,即使有高大的樓船或戰(zhàn)船也無(wú)法系樁停泊。比之于宋周美成詞作中的同韻同句--“斷懸樹(shù),猶倒倚,莫愁艇子曾系”,無(wú)論寫(xiě)景抒情均有過(guò)之而無(wú)不及。加上“石頭城壞,有燕子,銜泥故壘”一句,整個(gè)金陵已是滿身瘡痍、處處狼藉,破敗不堪了。昔之六朝勝地,雄稱(chēng)盤(pán)龍臥虎的名城,今已淪為樓航戰(zhàn)船難系、城堡壘窩的亡都,其亡國(guó)之痛全然溢于詞中。而末句“倡家猶唱后庭花,清商子夜流水”,這是作者感情的崛起,“后庭花”乃南朝陳后主所創(chuàng)的亡國(guó)之音《玉樹(shù)后庭花》;“清商子夜”則是南朝的《清商曲》《子夜曲》。這里詞人將晚唐杜牧的政治諷刺詩(shī)《泊秦淮》中的“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花”揉進(jìn)自己的詞中,對(duì)不知亡國(guó)之痛、陷于靡靡之音、過(guò)著紙醉金迷生活的人們表示了無(wú)比的激憤!

          全詞末段,首句“賣(mài)花聲過(guò)春潮滿市,鬧紅樓,煙月千里”,寫(xiě)古城淪亡以后一種虛假的繁榮。緊隨一句“春色豈關(guān)人世”,道出了虛假繁榮的端倪;春色歲歲雖然有,與人世變幻有何干系呢?春色掩飾不了古城淪喪以后的慘狀。

          最后“任野棠無(wú)主,流鶯成對(duì),銜入臨春故宮里”,這是作者用典作結(jié)束!芭R春”乃陳后主為自己荒唐無(wú)度的生活建造的三閣之一的“臨春閣”。詞人寫(xiě)野棠無(wú)主花散落,為流鶯銜入“臨春”里,運(yùn)用想象借南朝陳叔寶這個(gè)亡國(guó)之君的敗跡,隱含哀而鑒之的嗟嘆。

          縱觀全詞,作者沒(méi)有直抒胸臆,而是通過(guò)寫(xiě)景抒發(fā)感情,即寫(xiě)古城破敗景象抒發(fā)亡國(guó)之恨。因?yàn)樽髡弋吘共皇抢詈笾骱完惡笾,荒唐誤國(guó)哀傷得直不起腰來(lái);他痛父殉于國(guó)難,能終身不仕新朝,所以,一咱幽怨交加之情、哀而鑒之之心表現(xiàn)在詞中,可謂為有一定思想深度的和作。

          王安石的詩(shī)金陵懷古 6

          蒼蒼金陵月,空懸帝王州。

          天文列宿在,霸業(yè)大江流。

          綠水絕馳道,青松摧古丘。

          臺(tái)傾鳷鵲觀,宮沒(méi)鳳凰樓。

          別殿悲清暑,芳園罷樂(lè)游。

          一聞歌玉樹(shù),蕭瑟后庭秋。

          注釋

          蒼蒼:蒼白色。

          帝王州:指金陵曾為六朝古都。

          列宿:指天上的星宿。

          霸業(yè)大江流:意思是古代的帝王霸業(yè)已似江水一般逝去。

          絕:沖斷。

          馳道:《三輔黃圖》: “馳道,天子所行道也!

          古丘:指六朝時(shí)的陵墓。

          臺(tái)傾鳷鵲觀:意思是鷦鵲觀樓臺(tái)已傾壞。一鷯鵲觀,六朝時(shí)所建宮室,今無(wú)考。

          宮沒(méi)鳳凰樓:意思是鳳凰樓宮室荒投。鳳凰樓,在鳳凰山上。南朝宋元嘉年間所建。

          清暑:清暑殿,在臺(tái)城內(nèi),晉孝武帝所建。雖暑月尤有清風(fēng),故以為名。

          芳園罷樂(lè)游:意思是樂(lè)游園里已經(jīng)沒(méi)有了游樂(lè)。芳園,指游樂(lè)園,在覆舟山南,北連山筑臺(tái)觀,苑內(nèi)造正陽(yáng)、林光等殿。

          玉樹(shù):即《玉樹(shù)后庭花》。

          注釋

          蒼蒼:蒼白色。

          帝王州:指金陵曾為六朝古都。謝眺詩(shī)《入朝曲》“江南佳麗地,金陵帝王州!

          列宿:指天上的星宿。

          霸業(yè)大江流:意思是古代的帝王霸業(yè)已似江水一般逝去。

          絕:沖斷。

          馳道:《三輔黃圖》: “馳道,天子所行道也!

          古丘:指六朝時(shí)的陵墓。李白《登金陵鳳凰臺(tái)》有“晉代衣冠成古丘力”詩(shī)句。全句意思是古墓已壞,長(zhǎng)滿松樹(shù)。

          臺(tái)傾鳷鵲觀:意思是鷦鵲觀樓臺(tái)已傾壞。一鷯鵲觀,六朝時(shí)所建宮室,今無(wú)考。

          宮沒(méi)鳳凰樓:意思是鳳凰樓宮室荒投。鳳凰樓,在鳳凰山上。南朝宋元嘉年間所建。因有風(fēng)集此,·赦名。

          清暑:清暑殿,在臺(tái)城內(nèi),晉孝武帝所建。雖暑月尤有清風(fēng),故以為名。(見(jiàn)《景定建康志》)

          芳園罷樂(lè)游:意思是樂(lè)游園里已經(jīng)沒(méi)有了游樂(lè)。芳園,指游樂(lè)園,在覆舟山南,北連山筑臺(tái)觀,苑內(nèi)造正陽(yáng)、林光等殿。

          玉樹(shù):即《玉樹(shù)后庭花》。

          賞析

          月光照著南京,詩(shī)人不盡悲從中來(lái)。星星還是那幾顆星星,而金陵的王氣卻像東流水一樣一去不復(fù)返了。路之盡頭是浩淼的湖水,古墓上的蒼松翠柏老態(tài)龍鐘;昔日那么繁華的媽鵲觀、鳳凰樓、清暑殿和樂(lè)游苑,也都荒廢殘破,少有人來(lái)。蕭瑟的秋風(fēng)中,還可以聽(tīng)到陳后主所作的《玉樹(shù)后庭花》。

          金陵自三國(guó)東吳以來(lái),連續(xù)是好幾個(gè)朝代的首都,在帝王將相的經(jīng)營(yíng)下,它的繁華程度和消費(fèi)水平達(dá)到了頂點(diǎn)。東晉在這里定都以后,建造清暑殿,重樓復(fù)道,是夏天乘涼的好地方。南朝宋修馳道,一直通到玄武湖,長(zhǎng)達(dá)十余里。鳳凰山上有鳳凰樓,覆舟山下有樂(lè)游苑,從山南到山北,排列著大大小小的宮觀臺(tái)榭。南朝齊詩(shī)人謝眺作詩(shī)說(shuō):“江南佳麗地,金陵帝王洲!笨梢(jiàn)它在當(dāng)時(shí)人們心目中的`地位。

          在作為政治中心的金陵,文學(xué)藝術(shù)也發(fā)展繁榮起來(lái)。這首先是因?yàn)榛实鄣奶岢,而且好幾位皇帝就是文學(xué)家或藝術(shù)家,在他們周?chē)奂舜笈氖;其次也因(yàn)榻鹆甑靥幗,民歌流行,藝術(shù)土壤豐厚,滋養(yǎng)出華麗璀璨的藝術(shù)之花。

          但這一切都成為過(guò)去。面對(duì)著傲岸的詩(shī)人李白,只剩下蕭瑟的秋風(fēng)和素凈的月光。秋風(fēng)里,隱隱傳來(lái)《韋樹(shù)后庭花》的樂(lè)聲,這種靡靡之音,這種亡國(guó)之音,這昭示著金陵衰落原因的曲子,現(xiàn)在還在被人唱著!

        【王安石的詩(shī)金陵懷古】相關(guān)文章:

        王安石桂枝香金陵懷古08-25

        王安石桂枝香·金陵懷古賞析10-29

        《桂枝香·金陵懷古》王安石賞析07-08

        王安石《桂枝香·金陵懷古》賞析06-16

        王安石《桂枝香·金陵懷古》的相關(guān)練習(xí)07-27

        《桂枝香·金陵懷古》王安石宋詞注釋翻譯賞析10-04

        桂枝香·金陵懷古-王安石原文翻譯及賞析08-27

        王安石桂枝香·金陵懷古全文、注釋、翻譯和賞析宋代08-16

        王安石的詩(shī)10-17

        《金陵懷古》閱讀答案及簡(jiǎn)析11-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>