題西林壁原文及賞析
題西林壁原文及賞析1
題西林壁
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《題西林壁》是蘇軾游觀廬山之后的感想,它描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,用:“當(dāng)局者迷,旁觀者清”的生活哲理,來(lái)告訴讀者要想對(duì)事物有全面的認(rèn)識(shí),就必須站在客觀的立場(chǎng)上。這首絕句的長(zhǎng)處不在于形象或感情,而在于富有理趣。
翻譯/譯文
從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。
注釋
⑴題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
、茩M看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。
⑶側(cè):側(cè)面。
、雀鞑煌焊鞑幌嗤
、刹蛔R(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。
、收婷婺浚褐笍]山真實(shí)的景色,形狀。
⑺緣:因?yàn);由于?/p>
⑻此山:這座山,指廬山。
賞析/鑒賞
蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過(guò)九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游詩(shī)!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
開(kāi)頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫(xiě)游山所見(jiàn)。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。
后兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見(jiàn)如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪我們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。
這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的.語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然,耐人尋味。
在眾多的歌詠廬山的作品中,蘇軾的西林寺題壁詩(shī)與李白《望廬山瀑布》同樣著名。但兩首詩(shī)的藝術(shù)構(gòu)思卻大不一樣:李白通過(guò)香爐峰瀑布一處景色的描寫(xiě),烘托廬山的磅礴氣勢(shì),激發(fā)人們對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài);蘇軾則沒(méi)有描寫(xiě)具體景特,而是概括抒寫(xiě)瀏覽廬山的總印象,從中揭發(fā)一種生活哲理來(lái)啟發(fā)讀者的思考和領(lǐng)悟。這首絕句的長(zhǎng)處不在于形象或感情,而在于富有理趣。面對(duì)雄偉壯麗的廬山,詩(shī)人不勝感嘆地說(shuō):從正面看廬山,它是一道橫長(zhǎng)的山嶺;從側(cè)面看廬山,它是一座高聳的山峰。你再?gòu)牟煌嚯x、不同高度去看吧,呈現(xiàn)在你眼前的廬山,都是各種互不相同的形象。我們?yōu)槭裁床荒艽_切完整地把握廬山的真實(shí)面貌呢?只因?yàn)槿嗽诖松嚼锩妫劢缡艿骄窒薜木壒拾 ?/p>
“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,難道詩(shī)人所說(shuō)的只是看山,所指的只是廬山一座山嗎?普天下山山嶺嶺,哪一座不是看山角度不同,山勢(shì)互不一樣?宇宙間事事物物,又何嘗不是立腳之點(diǎn)有別,觀察結(jié)果各殊呢!對(duì)于一切事情,如果隱在它的圈子里面,就會(huì)不見(jiàn)全局,不明真相;只有客觀地研究它的各個(gè)方面,才能取得正確的認(rèn)識(shí)。這就是一句格言所說(shuō):當(dāng)局者迷,旁觀者清。
詩(shī)寫(xiě)得巧妙別致,深入淺出,充滿(mǎn)智慧,我們讀過(guò)以后,仿佛自己也聰明了一些。
這是一首詩(shī)中有畫(huà)的寫(xiě)景詩(shī),又是一首哲理詩(shī),哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。元豐七年(1084)春末夏初,蘇軾暢游廬山十余日,被廬山雄奇秀麗的景色所吸引。因此,他揮毫寫(xiě)下十余首贊美廬山的詩(shī),這是其中的一首。前兩句描述了廬山不同的形態(tài)變化。廬山橫看綿延逶迤,崇山峻嶺郁郁蔥蔥連環(huán)不絕;側(cè)看則峰巒起伏,奇峰突起,聳入云端。從遠(yuǎn)處和近處不同的方位看廬山,所看到的山色和氣勢(shì)又中不相同。后兩句寫(xiě)出了作者深思后的感悟:之所以從不同的方位看廬山,會(huì)有不同的印象,原來(lái)是因?yàn)椤安蛔R(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”。也就是說(shuō),只有遠(yuǎn)離廬山,跳出廬山的遮蔽,才能全面把握廬山的真正儀態(tài)。這兩句充滿(mǎn)了意味深長(zhǎng)的哲理,并成為人們廣為傳誦的警句。
位于江西省北部,聳立于長(zhǎng)江南岸、鄱陽(yáng)湖之濱的廬山,自古有“匡廬奇秀甲天下”的美稱(chēng)。這里不僅岡巒環(huán)列,山峰多達(dá)九十余座,而且長(zhǎng)年云霧繚繞,煙雨彌漫。她那瞬息萬(wàn)變、瑰麗奇迷的山色,為歷代文人騷客謳歌不已。唐朝詩(shī)人錢(qián)起這樣寫(xiě)道:
咫尺愁風(fēng)雨,匡廬不可登。
只疑云霧里,猶有六朝僧。
廬山的風(fēng)雨云霧使詩(shī)人感到驚異駭怪。廬山如此神奇莫測(cè),似乎在于云煙霧靄的作用。然而北宋大詩(shī)人蘇軾卻以他獨(dú)特的感受,翻出新的意境,這便是膾炙人口的《題西林壁》。這首詩(shī),是蘇軾在元豐七年(1084年)四月,與友人參寥同游廬山的西林寺時(shí)的作品。其實(shí),十幾天前他剛?cè)霃]山的時(shí)候,曾寫(xiě)過(guò)一首五言小詩(shī):“青山若無(wú)素,偃蹇不相親。要識(shí)廬山面,他年是故人!彼茱L(fēng)趣地說(shuō),第一次見(jiàn)到廬山,好象遇到一位高傲的陌生人;要想和他混熟,今后就得常來(lái)常往。于是他“往來(lái)山南北十余日”最后寫(xiě)出這篇歌詠廬山的名篇。
在這里,詩(shī)人透過(guò)云霧的迷紗打算直接體認(rèn)廬山本體。你看,他從橫里看觀察,所得到的印象是道道山嶺;再?gòu)膫?cè)面端詳,則是座座奇峰。無(wú)論是從遠(yuǎn)處望,近處看,還是高處俯視,低處仰觀,所見(jiàn)景象全然不同。然而蘇軾并沒(méi)有象其他詩(shī)人那樣僅僅止于驚嘆和迷惘,而是進(jìn)一步地思索:人們所看到的萬(wàn)千異態(tài)畢竟是局部景致,而并非廬山的本來(lái)面目。原因就在于游人未能超然廬山之外統(tǒng)觀全貌,一味山間留連,“見(jiàn)木不見(jiàn)林”,自然難見(jiàn)其本象。
結(jié)尾二句,奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。難道僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)嗎?小而言之,我們研討某個(gè)問(wèn)題時(shí),不是也有因?yàn)殂@牛角尖而陷入困境的嗎?我們從事某項(xiàng)工作時(shí),不是有時(shí)也由于糾纏一些枝節(jié)而難以自拔嗎?大而言之,人們?cè)谡J(rèn)識(shí)客觀世界時(shí),不是常常也有限于某一局部或某一方面的偏見(jiàn)而未能著眼于全局,把握不住客觀事物本質(zhì)嗎?……這一切不都是由于當(dāng)事者“身在此山中”,因而“不得廬山真面目”的結(jié)果嗎?這種種人生境遇與游人看山不得其法何其相似。
仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智。一首小詩(shī)激起人們多少回味和深思!所以,《題西林壁》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來(lái)得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。
這首詩(shī)寓意十分深刻,但所用的語(yǔ)言卻異常淺顯。深入淺出,這正是蘇軾的一種語(yǔ)言特色。蘇軾寫(xiě)詩(shī),全無(wú)雕琢習(xí)氣。詩(shī)人所追求的是用一種質(zhì)樸無(wú)華、條暢流利的語(yǔ)言表現(xiàn)一種清新的、前人未曾道的意境;而這意境又是不時(shí)閃爍著熒熒的哲理之光。從這首詩(shī)來(lái)看,語(yǔ)言的表述是簡(jiǎn)明的,而其內(nèi)涵卻是豐富的。也就是說(shuō),詩(shī)語(yǔ)的本身是形象性和邏輯性的高度統(tǒng)一。詩(shī)人在四句詩(shī)中,概括地描繪了廬山的形象的特征,同時(shí)又準(zhǔn)確地指出看山不得要領(lǐng)的道理。鮮明的感性與明晰的理性交織一起,互為因果,詩(shī)的形象因此升華為理性王國(guó)里的典型,這就是人們?yōu)槭裁辞О俅蔚陌押髢删洚?dāng)作哲理的警句的原因。
如果說(shuō)宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話(huà),那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話(huà)來(lái)說(shuō),便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類(lèi)詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊!额}西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。
題西林壁原文及賞析2
原文:
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
注釋?zhuān)?/strong>
橫看成嶺側(cè)(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看.側(cè):側(cè)面。各不同:各不相同。
不識(shí)廬山真面目,只緣(yuán)身在此山中。
不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。緣:因?yàn);由于。此山:這座山,指廬山。西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。
譯文:
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。
賞析:
蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過(guò)九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。開(kāi)頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫(xiě)游山所見(jiàn)。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。 后兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì)(心中所想)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見(jiàn)如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的`地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。 這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然。 后世影響本詩(shī)被納入人教版四年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)第22頁(yè)以及蘇教版練習(xí)中 中心:《題西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。 后兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪我們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。 這首詩(shī)寓意十分深刻,但所用的語(yǔ)言卻異常淺顯。深入淺出,這正是蘇軾的一種語(yǔ)言特色。蘇軾寫(xiě)詩(shī),全無(wú)雕琢習(xí)氣。詩(shī)人所追求的是用一種質(zhì)樸無(wú)華、條暢流利的語(yǔ)言表現(xiàn)一種清新的、前人未曾道的意境;而這意境又是不時(shí)閃爍著熒熒的哲理之光。從這首詩(shī)來(lái)看,語(yǔ)言的表述是簡(jiǎn)明的,而其內(nèi)涵卻是豐富的。也就是說(shuō),詩(shī)語(yǔ)的本身是形象性和邏輯性的高度統(tǒng)一。 詩(shī)人在四句詩(shī)中,概括地描繪了廬山的形象的特征,同時(shí)又準(zhǔn)確地指出看山不得要領(lǐng)的道理。鮮明的感性與明晰的理性交織一起,互為因果,詩(shī)的形象因此升華為理性王國(guó)里的典型,這就是人們?yōu)槭裁辞О俅蔚陌押髢删洚?dāng)作哲理的警句的原因。 人教版四年級(jí)第一學(xué)期22頁(yè)、北師大版五年級(jí)下冊(cè)的24頁(yè)均有。
題西林壁原文及賞析3
作者:蘇軾
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
注釋
(1)題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
。2)橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。側(cè):從側(cè)面看。
(3)各不同:不相同。
。4)識(shí):認(rèn)識(shí);清楚。(注:這里不是看清楚,沒(méi)有看的意思,只有清楚的意思。)
。5)真面目:指廬山真實(shí)的景色。
。6)緣:同“原”,因?yàn)椋挥捎凇?/p>
。7)此山:這座山,指廬山。
譯文
從正面看廬山的山嶺連綿起伏,從側(cè)面看廬山山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。人們之所以認(rèn)不清廬山本來(lái)的面目,是因?yàn)樽约荷碓趶]山之中啊!
賞析
蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過(guò)九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游。《題西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
開(kāi)頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫(xiě)游山所見(jiàn)。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。
后兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的'真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見(jiàn)如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。
這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然。
文學(xué)賞析
此詩(shī)描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智。一首小詩(shī)激起人們無(wú)限的回味和深思。所以,《題西林壁》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來(lái)得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。
這首詩(shī)寓意十分深刻,但所用的語(yǔ)言卻異常淺顯。深入淺出,這正是蘇軾的一種語(yǔ)言特色。蘇軾寫(xiě)詩(shī),全無(wú)雕琢習(xí)氣。詩(shī)人所追求的是用一種質(zhì)樸無(wú)華、條暢流利的語(yǔ)言表現(xiàn)一種清新的、前人未曾道的意境;而這意境又是不時(shí)閃爍著熒熒的哲理之光。從這首詩(shī)來(lái)看,語(yǔ)言的表述是簡(jiǎn)明的,而其內(nèi)涵卻是豐富的。也就是說(shuō),詩(shī)語(yǔ)的本身是形象性和邏輯性的高度統(tǒng)一。詩(shī)人在四句詩(shī)中,概括地描繪了廬山的形象的特征,同時(shí)又準(zhǔn)確地指出看山不得要領(lǐng)的道理。鮮明的感性與明晰的理性交織一起,互為因果,詩(shī)的形象因此升華為理性王國(guó)里的典型,這就是人們?yōu)槭裁辞О俅蔚陌押髢删洚?dāng)作哲理的警句的原因。
如果說(shuō)宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話(huà),那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話(huà)來(lái)說(shuō),便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類(lèi)詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊!额}西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。
題西林壁原文及賞析4
作品原文
版本一
題西林壁⑴
蘇軾
橫看成嶺側(cè)成峰⑵,遠(yuǎn)近高低各不同⑶。
不識(shí)廬山真面目⑷,只緣身在此山中⑸。
版本二
題西林壁
蘇軾
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近看山總不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
作品注釋
⑴題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
、茩M看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。側(cè):側(cè)面。
⑶各不同:各不相同。
、炔蛔R(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。真面目:指廬山真實(shí)的景色、形狀。
、删墸阂?yàn);由于。此山:這座山,指廬山。
作品譯文
從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲易陨硖幵趶]山之中。
創(chuàng)作背景
蘇軾于神宗元豐七年(1084年)由黃州(治所在今湖北黃岡)貶所改遷汝州(治所在今河南臨汝)團(tuán)練副使,赴汝州時(shí)經(jīng)過(guò)九江,與友人參寥同游廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游詩(shī)!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié)。據(jù)南宋施宿《東坡先生年譜》記載可知此詩(shī)約作于元豐七年五月間。
作品鑒賞
此詩(shī)描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
開(kāi)頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫(xiě)游山所見(jiàn)。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。
結(jié)尾兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。之所以不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目,是因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的'峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。這兩句奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。這不僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)。游山所見(jiàn)如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。
仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智。一首小詩(shī)激起人們無(wú)限的回味和深思。所以,《題西林壁》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來(lái)得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。
這首詩(shī)寓意十分深刻,但所用的語(yǔ)言卻異常淺顯。深入淺出,這正是蘇軾的一種語(yǔ)言特色。蘇軾寫(xiě)詩(shī),全無(wú)雕琢習(xí)氣。詩(shī)人所追求的是用一種質(zhì)樸無(wú)華、條暢流利的語(yǔ)言表現(xiàn)一種清新的、前人未曾道的意境;而這意境又是不時(shí)閃爍著熒熒的哲理之光。從這首詩(shī)來(lái)看,語(yǔ)言的表述是簡(jiǎn)明的,而其內(nèi)涵卻是豐富的。也就是說(shuō),詩(shī)語(yǔ)的本身是形象性和邏輯性的高度統(tǒng)一。詩(shī)人在四句詩(shī)中,概括地描繪了廬山的形象的特征,同時(shí)又準(zhǔn)確地指出看山不得要領(lǐng)的道理。鮮明的感性與明晰的理性交織一起,互為因果,詩(shī)的形象因此升華為理性王國(guó)里的典型,這就是人們?yōu)槭裁辞О俅蔚陌押髢删洚?dāng)作哲理的警句的原因。
如果說(shuō)宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話(huà),那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話(huà)來(lái)說(shuō),便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類(lèi)詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊!额}西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。
作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號(hào)東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙。漢族,北宋眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家。
嘉祐二年(1057年),蘇軾進(jìn)士及第。宋神宗時(shí)曾在鳳翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任職。元豐三年(1080年),因“烏臺(tái)詩(shī)案”受誣陷被貶黃州任團(tuán)練副使。宋哲宗即位后,曾任翰林學(xué)士、侍讀學(xué)士、禮部尚書(shū)等職,并出知杭州、潁州、揚(yáng)州、定州等地,晚年因新黨執(zhí)政被貶惠州、儋州。宋徽宗時(shí)獲大赦北還,途中于常州病逝。宋高宗時(shí)追贈(zèng)太師,謚號(hào)“文忠”。
蘇軾是宋代文學(xué)最高成就的代表,并在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得了很高的成就。其詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱(chēng)“蘇黃”。詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱(chēng)“蘇辛”;其散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一;蘇軾亦善書(shū),為“宋四家”之一;工于畫(huà),尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂(lè)府》等傳世。
題西林壁原文及賞析5
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
——宋代·蘇軾《題西林壁》
譯文及注釋
譯文
從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看都呈現(xiàn)不同的樣子。
之所以辨不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲疑硖幵趶]山之中。
注釋
題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看.
側(cè):側(cè)面。
各不同:各不相同。
不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。
真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。
緣:因?yàn);由于?/p>
此山:這座山,指廬山。
西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。這首詩(shī)是題在寺里墻壁上的。
賞析
這是一首詩(shī)中有畫(huà)的寫(xiě)景詩(shī),又是一首哲理詩(shī),哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。
“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同!币痪湔f(shuō)的是游人從遠(yuǎn)處、近處、高處、地處等不同角度觀察廬山面貌是可以得到不同觀感的。有時(shí)你看到到是起伏連綿的山嶺,有時(shí)你看到的是高聳入云端的山峰。這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。
結(jié)尾兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。之所以不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目,是因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。這兩句奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。這不僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)。游山所見(jiàn)如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。
一首小詩(shī)激起人們無(wú)限的'回味和深思。所以,《題西林壁》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來(lái)得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。
蘇軾的詩(shī)既是人生感悟,也是一種政治體驗(yàn)。蘇軾自進(jìn)入仕途后卷入了新舊之法的爭(zhēng)議,他在政治傾向上更貼近保守派,反對(duì)王安石主導(dǎo)的新法。但他不偏激,主張汲取新法合理成分,主張講究執(zhí)行策略,反而又為舊黨所不容。因此,蘇軾筆下的廬山,也可以看成是撲朔迷離的政局,新舊兩黨立場(chǎng)不同,結(jié)論也不同。事實(shí)上,人們都置身局中,置身歷史長(zhǎng)河中,都不免陷入當(dāng)局者迷的困境,應(yīng)該更客觀地思考問(wèn)題,得出恰當(dāng)結(jié)論。
如果說(shuō)宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話(huà),那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話(huà)來(lái)說(shuō),便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類(lèi)詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊!额}西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。
題西林壁原文及賞析6
北宋 蘇軾
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
注釋
。1)題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
(2)橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。側(cè):從側(cè)面看。
。3)各不同:不相同。
。4)識(shí):認(rèn)識(shí);清楚。(注:這里不是看清楚,沒(méi)有看的意思,只有清楚的意思。)
。5)真面目:指廬山真實(shí)的景色。
。6)緣:同“原”,因?yàn);由于?/p>
。7)此山:這座山,指廬山。
譯文
橫看是蜿蜒山嶺側(cè)看是險(xiǎn)峻高峰,遠(yuǎn)近高低看過(guò)去千姿百態(tài)不相同。之所以不能認(rèn)識(shí)廬山的真實(shí)面目,只因?yàn)樯硖幵谶@層巒疊嶂深山中。
詩(shī)意
從正面看廬山的山嶺連綿起伏,從側(cè)面看廬山山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的.樣子。人們之所以認(rèn)不清廬山本來(lái)的面目,是因?yàn)樽约荷碓趶]山之中。
賞析
蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過(guò)九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游詩(shī)!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037年1月8日—118月24日),字子瞻,又字和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙。漢族,眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家。蘇軾是北宋中期的文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得了很高的成就。其文縱橫恣肆;其詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱(chēng)“蘇黃”;其詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱(chēng)“蘇辛”;其散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾亦善書(shū),為“宋四家”之一;工于畫(huà),尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂(lè)府》等傳世。
題西林壁原文及賞析7
宋代:蘇軾
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
注釋
。1)題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
。2)橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。側(cè):從側(cè)面看。
。3)各不同:不相同。
(4)識(shí):認(rèn)識(shí);清楚。(注:這里不是看清楚,沒(méi)有看的意思,只有清楚的意思。)
。5)真面目:指廬山真實(shí)的景色。
。6)緣:同“原”,因?yàn);由于?/p>
。7)此山:這座山,指廬山。
譯文
從正面看廬山的山嶺連綿起伏,從側(cè)面看廬山山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。人們之所以認(rèn)不清廬山本來(lái)的面目,是因?yàn)樽约荷碓趶]山之中啊!
解讀
元豐七年(1084年),蘇軾在廬山中游覽停留了十多天,寫(xiě)了一系列詩(shī)作,這是其中之一,當(dāng)時(shí)題寫(xiě)在西林寺的墻壁上。宋人寫(xiě)詩(shī)比較注重在詩(shī)歌中闡述哲理,這首詩(shī)就是如此,前兩句寫(xiě)景:廬山面貌千姿百態(tài),從不同的角度看,呈現(xiàn)出不同的風(fēng)貌。后兩句寫(xiě)詩(shī)人由此產(chǎn)生的.感悟:為什么無(wú)法看清廬山的整體面貌呢?原因很簡(jiǎn)單,因?yàn)樽约禾幧碛趶]山之中,視野受到限制。生活中很多事情都是如此:旁觀者清,當(dāng)局者迷,F(xiàn)在“廬山真面目”已經(jīng)成為我們生活中常用的成語(yǔ),這首小詩(shī)揭示的哲理也已經(jīng)被大家接受。
題西林壁原文及賞析8
題西林壁①
宋·蘇軾
橫看②成嶺側(cè)③成峰,
遠(yuǎn)近高低各不同④。
不識(shí)⑤廬山真面目,
只緣⑥身在此山⑧中。
注釋
①題西林壁:題:書(shū)寫(xiě);西林:廬山上的西林寺。宋元豐七年(1084年),詩(shī)人游江西廬山時(shí),把這首詩(shī)題寫(xiě)在西林寺的墻壁上。
、跈M看:正面看,從左到右或從右到左地看。
、蹅(cè):從側(cè)面看。
④遠(yuǎn)近高低:指從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處不同的角度看。
、莶蛔R(shí):認(rèn)不清。
、拗痪墸褐灰?yàn)椤?/p>
、呱恚鹤陨怼
、嗌剑褐笍]山。
解讀翻譯
正面看到連綿起伏的山嶺,側(cè)面望見(jiàn)巍然聳立的山峰,
再?gòu)倪h(yuǎn)處近處高處低處看,廬山千姿百態(tài)各不相同。
不能認(rèn)識(shí)廬山的真實(shí)面貌,
只因?yàn)樽约壕椭蒙碓谶@座山中。
賞析
這首詩(shī)描寫(xiě)了廬山雄偉壯麗的景象,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)該全面、多角度,這樣才能得出正確的結(jié)論。
詩(shī)的前兩句寫(xiě)出了詩(shī)人游覽廬山看到的景象。廬山是一座山嶺縱橫交錯(cuò)、山峰起伏的'大山,從不同的角度看,廬山的姿態(tài)各不相同,這兩句概括性地寫(xiě)出了千姿百態(tài)的廬山風(fēng)景。
后兩句是談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能看清楚廬山的真實(shí)面目呢?只因?yàn)樵?shī)人自己就在廬山之中,看到的只是廬山的一個(gè)山峰一道山嶺,不能從整體上看清楚廬山。這兩句詩(shī)同時(shí)說(shuō)明了一個(gè)道理:對(duì)于一切復(fù)雜的事物,如果不做深入的調(diào)查研究,就很容易被個(gè)人的局限性或者局部現(xiàn)象所迷惑,只有研究它的各個(gè)方面,才能對(duì)事物得到全面正確的認(rèn)識(shí)。
全詩(shī)運(yùn)用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,親切自然,讓人回味無(wú)窮。
題西林壁原文及賞析9
今天給大家推薦的詩(shī)詞是蘇軾的《題西林壁》。
題西林壁
蘇軾【宋】
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
蘇軾于神宗元豐七年(1084年)由黃州(治所在今湖北黃岡)貶所改遷汝州(治所在今河南臨汝)團(tuán)練副使,赴汝州時(shí)經(jīng)過(guò)九江,與友人參寥同游廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游詩(shī)!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié)。
《枯木怪石圖》蘇軾
此詩(shī)描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
如果說(shuō)宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話(huà),那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。
《黃州寒食詩(shī)帖》蘇軾
這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話(huà)來(lái)說(shuō),便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類(lèi)詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊。《題西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。
題西林壁原文
題西林壁
【宋】蘇軾
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
注釋
題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看.
側(cè):側(cè)面。
各不同:各不相同。
不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。
真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。
緣:因?yàn)?由于。
此山:這座山,指廬山。
西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。這首詩(shī)是題在寺里墻壁上的。
譯文:
從正面看廬山山嶺連綿起伏,從側(cè)面看山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲以趶]山之中。
賞析:
這是一首詩(shī)中有畫(huà)的寫(xiě)景詩(shī),又是一首哲理詩(shī),哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。元豐七年(1084)春末夏初,蘇軾暢游廬山十余日,被廬山雄奇秀麗的景色所吸引。因此,他揮毫寫(xiě)下十余首贊美廬山的詩(shī),這是其中的一首。前兩句描述了廬山不同的形態(tài)變化。廬山橫看綿延逶迤,崇山峻嶺郁郁蔥蔥連環(huán)不絕;側(cè)看則峰巒起伏,奇峰突起,聳入云端。從遠(yuǎn)處和近處不同的方位看廬山,所看到的山色和氣勢(shì)又中不相同。后兩句寫(xiě)出了作者深思后的感悟:之所以從不同的方位看廬山,會(huì)有不同的印象,原來(lái)是因?yàn)椤安蛔R(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”。也就是說(shuō),只有遠(yuǎn)離廬山,跳出廬山的遮蔽,才能全面把握廬山的真正儀態(tài)。這兩句充滿(mǎn)了意味深長(zhǎng)的哲理,并成為人們廣為傳誦的警句。
教學(xué)目標(biāo)
1、知識(shí)與能力目標(biāo):正確、流利、有感情地朗誦古詩(shī),并默寫(xiě)古詩(shī)。
2、過(guò)程與方法目標(biāo):通過(guò)多種形式的朗讀,合作探究,品味古詩(shī)意境,正確理解詩(shī)句的意思,聯(lián)系生活體會(huì)詩(shī)中所蘊(yùn)涵的哲理。
3、情感態(tài)度與價(jià)值觀目標(biāo):體會(huì)詩(shī)人的思想感情,培養(yǎng)學(xué)生的審美觀,提高鑒賞能力,弄懂“當(dāng)局者迷,旁觀者清”的哲理思想。
教學(xué)重點(diǎn)
借助以前學(xué)過(guò)的.讀詩(shī)方法,理解詩(shī)句的意思,感悟詩(shī)境。
教學(xué)難點(diǎn)
體會(huì)詩(shī)人“當(dāng)局者迷,旁觀者清”的哲理思想。
教學(xué)課時(shí)
1課時(shí)
教學(xué)準(zhǔn)備
多媒體教學(xué)課件
教學(xué)過(guò)程
一、背誦古詩(shī),認(rèn)識(shí)詩(shī)人
1、誰(shuí)了解蘇軾呢?誰(shuí)會(huì)背他的詩(shī)?
2、引入題壁詩(shī),簡(jiǎn)要介紹題壁詩(shī)形成原因。還可出示最有名的題壁詩(shī)《飲湖上初晴后雨》讀一讀。
3、還記得之前學(xué)過(guò)李白的古詩(shī)《望廬山瀑布》嗎?背誦《望廬山瀑布》側(cè)面了解廬山。師介紹:廬山不僅水美,而且山也美。自古享有“匡廬奇秀甲天下”的盛譽(yù)。朗讀課題,導(dǎo)入詩(shī)文教學(xué)。
引出《題西林壁》
二、精讀古詩(shī),理解詩(shī)意
1、教師引導(dǎo)學(xué)生回憶學(xué)詩(shī)的方法。
2、過(guò)程與方法目標(biāo):通過(guò)多種形式的朗讀,合作探究,品味古詩(shī)意境,學(xué)生結(jié)合注釋?zhuān)杂砷喿x,自主思考。教師巡視指導(dǎo)。
3、指名讀詩(shī),正音。
4、集體交流:能讀懂哪些?還有哪些不懂?教師伺機(jī)進(jìn)行以下指導(dǎo):
(1)當(dāng)學(xué)生感知到廬山之美時(shí),引導(dǎo)學(xué)生品讀、想象第一、二句,讓學(xué)生簡(jiǎn)單畫(huà)一畫(huà)他讀出的“嶺”和“峰”,補(bǔ)充描述一下“遠(yuǎn)近高低”所見(jiàn)的不同形態(tài)。引導(dǎo)學(xué)生讀中發(fā)現(xiàn)一個(gè)問(wèn)題:觀察角度不同,結(jié)果也不同。最后讓學(xué)生結(jié)合生活實(shí)際說(shuō)一說(shuō),可回憶課文《畫(huà)楊桃》,每個(gè)位置看到的不一樣。
(2)教師重點(diǎn)引導(dǎo)學(xué)生品讀第三、四句。相機(jī)理解“緣”的意思,并注意強(qiáng)調(diào)其寫(xiě)法:右上部分好似兩手做取景框狀。師生采用問(wèn)答等形式反復(fù)朗讀該句。深層思考:為何身在廬山,卻不識(shí)廬山真面目呢?引導(dǎo)學(xué)生討論后歸納:當(dāng)局者迷,旁觀者清。討論探究:那么,怎樣才看得清廬山真面目?集體交流。相機(jī)引讀名詩(shī)佳句:比如,王之渙《登鸛鵲樓》:“欲窮千里目,更上一層樓!倍鸥Α锻馈罚骸皶(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小!
三、吟誦古詩(shī),品悟詩(shī)境
1、出示并比較兩首寫(xiě)廬山的名詩(shī):《望廬山瀑布》和《題西林壁》。引導(dǎo)發(fā)現(xiàn)這兩首詩(shī)不同的構(gòu)思:前者在于景,后者在于理。強(qiáng)調(diào)在吟誦《題西林壁》中要注意體會(huì)其中的理趣。
2、教師提示讀詩(shī)方法,并進(jìn)行朗讀示范,指名說(shuō)說(shuō)準(zhǔn)備怎樣把握詩(shī)歌節(jié)奏(重音與停頓)?
3、學(xué)生自由練習(xí)朗讀,引導(dǎo)學(xué)生在聯(lián)想中品味:你在朗讀中聯(lián)想到了什么類(lèi)似的生活現(xiàn)象?一邊感受一邊朗讀。也可以引導(dǎo)學(xué)生說(shuō)說(shuō)生活中類(lèi)似的“身在廬山”現(xiàn)象,再反復(fù)吟誦后兩句。
4、指名講述,師生共評(píng)。
4、教師引讀第三、四句:蘇軾觸景生情,脫口而出——不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。引領(lǐng)反復(fù)吟唱。
作業(yè):背誦古詩(shī),默寫(xiě)古詩(shī)。
題西林壁原文及賞析10
古詩(shī)原文
出自宋代蘇軾的《題西林壁》
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
譯文翻譯
從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看都呈現(xiàn)不同的樣子。
之所以辨不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲疑硖幵趶]山之中。
注釋解釋
題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看.
側(cè):側(cè)面。
各不同:各不相同。
不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。
真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。
緣:因?yàn);由于?/p>
此山:這座山,指廬山。
西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。這首詩(shī)是題在寺里墻壁上的。
創(chuàng)作背景
蘇軾于公元1084年(神宗元豐七年)五月間由黃州貶所改遷汝州團(tuán)練副使,赴汝州時(shí)經(jīng)過(guò)九江,與友人參寥同游廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游詩(shī)。
詩(shī)文賞析
這是一首詩(shī)中有的詩(shī),又是一首詩(shī),哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。
“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同!币痪湔f(shuō)的是游人從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處等不同角度觀察廬山面貌是可以得到不同觀感的。有時(shí)你看到到是起伏連綿的山嶺,有時(shí)你看到的是高聳入云端的山峰。這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。
結(jié)尾兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此”,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。之所以不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目,是因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的`一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。這兩句奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。這不僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)。游山所見(jiàn)如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。
一首小詩(shī)激起人們無(wú)限的回味和深思。所以,《》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來(lái)得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。
蘇軾的詩(shī)既是人生感悟,也是一種政治體驗(yàn)。蘇軾自進(jìn)入仕途后卷入了新舊之法的爭(zhēng)議,他在政治傾向上更貼近保守派,反對(duì)主導(dǎo)的新法。但他不偏激,主張汲取新法合理成分,主張講究執(zhí)行策略,反而又為舊黨所不容。因此,蘇軾筆下的廬山,也可以看成是撲朔迷離的政局,新舊兩黨立場(chǎng)不同,結(jié)論也不同。事實(shí)上,人們都置身局中,置身歷史長(zhǎng)河中,都不免陷入當(dāng)局者迷的困境,應(yīng)該更客觀地思考問(wèn)題,得出恰當(dāng)結(jié)論。
如果說(shuō)宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話(huà),那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話(huà)來(lái)說(shuō),便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類(lèi)詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊。《題西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。
題西林壁原文及賞析11
一、原文
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
二、譯文
從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。
我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。
三、注釋
1、題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
2、橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。
3、側(cè):側(cè)面。
4、各不同:各不相同。
5、不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。
6、真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。
7、緣:因?yàn);由于?/p>
8、此山:這座山,指廬山。
9、西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。這首詩(shī)是題在寺里墻壁上的。
四、全文賞析
此詩(shī)描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。開(kāi)頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫(xiě)游山所見(jiàn)。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。
結(jié)尾兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。之所以不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目,是因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。這兩句奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。這不僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)。
游山所見(jiàn)如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。
仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智。一首小詩(shī)激起人們無(wú)限的回味和深思。所以,《題西林壁》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來(lái)得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。
這首詩(shī)寓意十分深刻,但所用的語(yǔ)言卻異常淺顯。深入淺出,這正是蘇軾的一種語(yǔ)言特色。蘇軾寫(xiě)詩(shī),全無(wú)雕琢習(xí)氣。詩(shī)人所追求的是用一種質(zhì)樸無(wú)華、條暢流利的語(yǔ)言表現(xiàn)一種清新的、前人未曾道的意境;而這意境又是不時(shí)閃爍著熒熒的`哲理之光。從這首詩(shī)來(lái)看,語(yǔ)言的表述是簡(jiǎn)明的,而其內(nèi)涵卻是豐富的。也就是說(shuō),詩(shī)語(yǔ)的本身是形象性和邏輯性的高度統(tǒng)一。
詩(shī)人在四句詩(shī)中,概括地描繪了廬山的形象的特征,同時(shí)又準(zhǔn)確地指出看山不得要領(lǐng)的道理。鮮明的感性與明晰的理性交織一起,互為因果,詩(shī)的形象因此升華為理性王國(guó)里的典型,這就是人們?yōu)槭裁辞О俅蔚陌押髢删洚?dāng)作哲理的警句的原因。
如果說(shuō)宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話(huà),那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。
這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話(huà)來(lái)說(shuō),便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類(lèi)詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊!额}西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。
題西林壁原文及賞析12
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
翻譯
從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。
我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。
注釋
題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。
側(cè):側(cè)面。
各不同:各不相同。
不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。
真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。
緣:因?yàn);由于?/p>
此山:這座山,指廬山。
西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。這首詩(shī)是題在寺里墻壁上的。
“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同!薄降氐孛
地理小知識(shí):廬山位于中國(guó)中部江西省九江市南,北瀕長(zhǎng)江,東接鄱陽(yáng)湖。山體總面積302平方公里,南北長(zhǎng)、東西窄。全山共90多座山峰,最高峰為大漢陽(yáng)峰,海拔1474米。群峰間散布有許多壑谷、巖洞、瀑布、溪澗,地形地貌復(fù)雜多樣。
廬山風(fēng)光以“奇、秀、險(xiǎn)、雄”聞名于世,素有“匡廬奇秀甲天下”的美譽(yù),現(xiàn)主要有12個(gè)景區(qū)、37個(gè)景點(diǎn)、230個(gè)景物景觀。廬山早有“神仙之廬”的傳說(shuō),水氣繚繞的`萬(wàn)頃江湖,使廬山夏日清涼,雨水充沛,云霧彌漫。廬山的年平均霧日多達(dá)191天,彌漫的云氣為廬山平添了許多迷人秀色和神秘色彩。
題西林壁原文及賞析13
題西林壁
蘇軾
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
注釋
(1)題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
(2)橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。側(cè):從側(cè)面看。
(3)各不同:不相同。
(4)識(shí):認(rèn)識(shí);清楚。(注:這里不是看清楚,沒(méi)有看的意思,只有清楚的意思。)
(5)真面目:指廬山真實(shí)的景色。
(6)緣:同原,因?yàn)?由于。
(7)此山:這座山,指廬山。
詩(shī)意
從正面看廬山的山嶺連綿起伏,從側(cè)面看廬山山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。人們之所以認(rèn)不清廬山本來(lái)的面目,是因?yàn)樽约荷碓趶]山之中啊!
賞析
蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過(guò)九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游詩(shī)。《題西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
開(kāi)頭兩句橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同,實(shí)寫(xiě)游山所見(jiàn)。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。
后兩句不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的`只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見(jiàn)如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。
這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然。
蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過(guò)九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游詩(shī)!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
開(kāi)頭兩句橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同,實(shí)寫(xiě)游山所見(jiàn)。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。
后兩句不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見(jiàn)如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。
這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然。
題西林壁原文及賞析14
題西林壁
蘇軾
橫看成嶺側(cè)成峰,
遠(yuǎn)近高低各不同。
不識(shí)廬山真面目,
只緣身在此山中。
注釋?zhuān)?/strong>
1.題西林壁——寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。
2.橫看——從正面看,從山前山后看,山橫在眼前,所以說(shuō)橫看。廬山總的是南北走向,橫看就是從東面西面看。
3.側(cè)——側(cè)看,從側(cè)面看,從山的一端——南端或北端看。
4.廬山——在江西省九江市南,自古以來(lái)就是瀏覽勝地。
5.緣——因?yàn)椤?/p>
賞析:
蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過(guò)九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游詩(shī)!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀察問(wèn)題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。
開(kāi)頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫(xiě)游山所見(jiàn)。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。
后兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見(jiàn)如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪我們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見(jiàn)。
這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的'感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然,耐人尋味。
在眾多的歌詠廬山的作品中,蘇軾的西林寺題壁詩(shī)與李白《望廬山瀑布》同樣著名。但兩首詩(shī)的藝術(shù)構(gòu)思卻大不一樣:李白通過(guò)香爐峰瀑布一處景色的描寫(xiě),烘托廬山的磅礴氣勢(shì),激發(fā)人們對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài);蘇軾則沒(méi)有描寫(xiě)具體景特,而是概括抒寫(xiě)瀏覽廬山的總印象,從中揭發(fā)一種生活哲理來(lái)啟發(fā)讀者的思考和領(lǐng)悟。這首絕句的長(zhǎng)處不在于形象或感情,而在于富有理趣。面對(duì)雄偉壯麗的廬山,詩(shī)人不勝感嘆地說(shuō):從正面看廬山,它是一道橫長(zhǎng)的山嶺;從側(cè)面看廬山,它是一座高聳的山峰。你再?gòu)牟煌嚯x、不同高度去看吧,呈現(xiàn)在你眼前的廬山,都是各種互不相同的形象。我們?yōu)槭裁床荒艽_切完整地把握廬山的真實(shí)面貌呢?只因?yàn)槿嗽诖松嚼锩,眼界受到局限的緣故啊?/p>
“不識(shí)廬山真面目,只緣自在此山中”,難道詩(shī)人所說(shuō)的只是看山,所指的只是廬山一座山嗎?普天下山山嶺嶺,哪一座不是看山角度不同,山勢(shì)互不一樣?宇宙間事事物物,又何嘗不是立腳之點(diǎn)有別,觀察結(jié)果各殊呢!對(duì)于一切事情,如果隱在它的圈子里面,就會(huì)不見(jiàn)全局,不明真相;只有客觀地研究它的各個(gè)方面,才能取得正確的認(rèn)識(shí)。這就是一句格言所說(shuō):當(dāng)局者迷,旁觀者清。
詩(shī)寫(xiě)得巧妙別致,深入淺出,充滿(mǎn)智慧,我們讀過(guò)以后,仿佛自己也聰明了一些。
[作者簡(jiǎn)介]
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家。字子瞻,號(hào)東坡居士,與其父蘇洵、弟蘇轍合稱(chēng)“三蘇”,眉州(今四川眉山縣)人。有《東坡七集》《東坡樂(lè)府》等。
他是著名的文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他學(xué)識(shí)淵博,多才多藝,在書(shū)法、繪畫(huà)、詩(shī)詞、散文各方面都有很高造詣。他的書(shū)法與蔡襄、黃庭堅(jiān)、米芾合稱(chēng)“宋四家”;善畫(huà)竹木怪石,其畫(huà)論,書(shū)論也有卓見(jiàn)。是北宋繼歐陽(yáng)修之后的文壇領(lǐng)袖,散文與歐陽(yáng)修齊名;詩(shī)歌與黃庭堅(jiān)齊名;他的詞氣勢(shì)磅礴,風(fēng)格豪放,一改詞的婉約,與南宋辛棄疾并稱(chēng)“蘇辛”,共為豪放派詞人。他的詩(shī)詞,揮灑自如,明快豪放,善于運(yùn)用新鮮的比喻描寫(xiě)山水景物,善于從常見(jiàn)的事物中提示深刻的哲理。
題西林壁原文及賞析15
詩(shī)意:從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看都呈現(xiàn)不同的樣子。之所以辨不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。
全文賞析
這是一首詩(shī)中有畫(huà)的寫(xiě)景詩(shī),又是一首哲理詩(shī),哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。前兩句描述了廬山不同的.形態(tài)變化。廬山橫看綿延逶迤,崇山峻嶺郁郁蔥蔥連環(huán)不絕;側(cè)看則峰巒起伏,奇峰突起,聳入云端。從遠(yuǎn)處和近處不同的方位看廬山,所看到的山色和氣勢(shì)又不相同。后兩句寫(xiě)出了作者深思后的感悟:之所以從不同的方位看廬山,會(huì)有不同的印象,原來(lái)是因?yàn)椤吧碓诖松街小薄R簿褪钦f(shuō),只有遠(yuǎn)離廬山,跳出廬山的遮蔽,才能全面把握廬山的真正儀態(tài)。全詩(shī)緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然,耐人尋味。
作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家,歷史治水名人。
蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱(chēng)“蘇黃”;詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱(chēng)“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書(shū),“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫(huà),尤擅墨竹、怪石、枯木等。
【題西林壁原文及賞析】相關(guān)文章:
《題西林壁》原文賞析02-15
題西林壁原文及賞析02-04
蘇軾《題西林壁》原文賞析02-26
《題西林壁》原文賞析(8篇)02-16
題西林壁的作者原文翻譯及賞析11-14
《題西林壁》原文賞析8篇02-15
《題西林壁》賞析04-16
《題西林壁》蘇軾原文注釋翻譯賞析06-08
題西林壁古詩(shī)原文05-11