1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜荀鶴唐詩《再經(jīng)胡城縣》賞析、注釋

        時間:2020-10-11 08:01:09 唐詩 我要投稿

        杜荀鶴唐詩《再經(jīng)胡城縣》賞析、注釋

          《再經(jīng)胡城縣》全詩詩人是怎樣描寫自己的所見所聞,寄托了自己什么樣的心情?

        杜荀鶴唐詩《再經(jīng)胡城縣》賞析、注釋

          《再經(jīng)胡城縣》

          去歲曾經(jīng)此縣城,縣民無口不冤聲。

          今來縣宰加朱紱,便是生靈血染成。

          【前言】

          《再經(jīng)胡城縣》是唐代詩人杜荀鶴創(chuàng)作的一首七言絕句。這是一首政治諷刺詩。這首詩記述了作者兩度經(jīng)過胡城縣的見聞及感慨,諷刺了封建統(tǒng)者殘民以逞的本質(zhì),揭露了封建社會制度的黑暗腐朽,指出了封建社會是非顛倒的現(xiàn)實,同時,從中也表現(xiàn)了人民的痛苦和憤怒。

          【注釋】

         、俸强h:唐時縣名,故城在今安徽省阜陽縣西北

         、诳h宰:縣令

         、壑旒洠合倒儆〉募t色絲帶,然唐詩中多用以指緋衣。唐制五品服淺緋,四品服深緋

         、苌`:生民

          【翻譯】

          去年首經(jīng)路過胡城縣城,城里的百性人人喊冤聲。到如今縣官升官穿紅袍,這紅袍原是百姓血染成。

          【賞析】

          題目是“再經(jīng)胡城縣”,詩人自然會由“再經(jīng)”而想到“初經(jīng)”。寫“初經(jīng)”的見聞,只從縣民方面落墨,未提縣宰;寫“再經(jīng)”的見聞,只從縣宰方面著筆,未提縣民,這就留下了廣闊的想象余地。如果聽信封建統(tǒng)治階級所謂“愛民如子”之類的自我標(biāo)榜,那么讀到“縣民無口不冤聲”,只能設(shè)想那“冤”來自別的方面,而不會與縣宰聯(lián)系起來;至于縣宰呢,作為縣民的“父母官”,必然在為縣民伸冤而奔走號呼。讀到“今來縣宰加朱紱”,也準(zhǔn)以為“縣宰”由于為縣民伸冤而得到了上司的嘉獎,然而出人意料的是,詩人在寫了“初經(jīng)”與“再經(jīng)”的見聞之后,卻對縣宰的“朱紱”作出了“便是生靈血染成”的判斷,頗有幾分匪夷所思之感。

          結(jié)句引滿而發(fā),對統(tǒng)治者的揭露與鞭撻不留余地,這與常見的含蓄風(fēng)格迥乎不同。但就藝術(shù)表現(xiàn)而言,詩中卻仍然有含而不露的東西在,因而也有余味可尋。“縣民無口不冤聲”既然是“去歲”的見聞,那么縣民喊的是什么冤以及喊冤的'結(jié)果如何,詩人當(dāng)然記憶猶新,但沒有明寫?h宰加朱紱“既然是“今來”的見聞,那么這和縣民喊冤的結(jié)果有什么聯(lián)系,詩人當(dāng)然很清楚,但也沒有明寫。而這沒有明寫的一切,這就造成了懸念。最后,詩人才把縣宰的朱紱和縣民的鮮血這兩種顏色相同而性質(zhì)相反的事物出人意外地結(jié)合在一起,寫出了驚心動魄的結(jié)句。詩人沒有明寫的一切,就都見于言外,獲得了強烈的藝術(shù)效果?h宰未加朱紱之時,權(quán)勢還不夠大,腰桿還不夠硬,卻已經(jīng)逼得“縣民無口不冤聲”;如今因屠殺冤民而贏得了上級的嘉獎,加了朱紱,嘗到了甜頭,權(quán)勢更大,腰桿更硬,他又將干些什么,詩人也沒有明寫,然而弦外有音,有很強的震撼力。

          全詩構(gòu)思巧妙,詩人描寫了他兩次路過胡城縣的見聞,把這兩次見聞寫進詩中,構(gòu)成對比,使主題更加鮮明醒目,詩人是安徽池州人,他不畏惹禍,對同省一位紅得發(fā)紫的“父母官”公開鞭撻指責(zé),足見其為民鳴冤請命的精神和過人的膽識,更表現(xiàn)了朝廷的忠奸不分,官吏殘暴無恥。害民的官吏反而高升了,封建社會的本質(zhì)就在這對比中表現(xiàn)出來了。全詩語言直白淺顯,卻話中有話,寓意深刻,詩人在有限的篇幅中,最大限度地融入了社會生活,達到了言淺意不淺,言盡意不盡的效果,體現(xiàn)了他獨特的藝術(shù)風(fēng)格。這首詩對后世的影響很大,清末的劉鶚在長篇小說《老殘游記》中,寫山東巡撫玉賢因害民升官的詩句“血染頂珠紅”便是從這首詩的最后一句脫化而出的。

        【杜荀鶴唐詩《再經(jīng)胡城縣》賞析、注釋】相關(guān)文章:

        《旅泊遇郡中叛亂示同志》杜荀鶴唐詩鑒賞11-17

        杜牧《送杜顗赴潤州幕》唐詩及注釋07-28

        杜甫《喜晴》唐詩原文注釋及賞析10-31

        翻譯王昌齡原文賞析唐詩作者注釋10-24

        浣溪沙·山繞平湖波撼城|注釋|賞析10-11

        杜甫《李鄠縣丈人胡馬行》翻譯賞析09-03

        送杜少府之任蜀州原文,注釋,賞析08-17

        《送杜少府之任蜀州》詩意、注釋、賞析11-08

        《輞川六言》王維唐詩注釋翻譯賞析07-19

        杜甫《石壕吏》唐詩原文注釋及賞析10-31

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>