- 相關(guān)推薦
蘇軾《臨江仙·風(fēng)水洞作》全文及鑒賞
臨江仙·風(fēng)水洞作
宋代:蘇軾
四大從來都遍滿,此間風(fēng)水何疑。
故應(yīng)為我發(fā)新詩。幽花香澗谷,寒藻舞淪漪。
借與玉川生兩腋,天仙未必相思。
還憑流水送人歸。層巔余落日,草露已沾衣。
《臨江仙·風(fēng)水洞作》翻譯
地、水、風(fēng)、火從來都是所在充滿的,這里風(fēng)水絕佳,又有什么可疑的呢!這是故意讓我寫詩贊美的吧。各種幽雅的花香氣四溢,飄到了整個山澗、山谷之中,潭中秋天的水草似乎在隨風(fēng)起舞,水面上漾起細小而成圈的波紋。
洞中清美的泉水要是借給盧仝泡茶喝,他一定會覺得兩腋習(xí)習(xí)生風(fēng),有飄飄欲仙之感,這樣,恐怕他連天仙都不會戀慕了。還煩請流水把我送回家。高峰上只剩下將要落山的太陽,草叢中的露水已經(jīng)沾濕了我的衣裳。
《臨江仙·風(fēng)水洞作》注解
四大:佛教以地、水、火、風(fēng)為四大。認為此四者廣大,能產(chǎn)生出一切事物和道理。寒藻:指秋天的水藻。淪漪:淪,細小而成圈的水紋。漪,語氣詞。
玉川:唐詩人盧仝(tóng),號玉川子。兩腋:.兩邊胳肢窩。憑:煩請。
《臨江仙·風(fēng)水洞作》賞析
上片著重寫風(fēng)水洞中清美的境界。開頭兩句緊扣題目中“風(fēng)水”二字落筆,以議論領(lǐng)起全詞:“四大從來都遍滿,此間風(fēng)水何疑!”這是用佛家的眼光觀照自然,是對“風(fēng)水洞”之所以得名的一種詮釋。毫無疑問,這是詞人接受了佛家宇宙觀的一種體現(xiàn)。詞人仿佛接觸到了“源頭活水”由此獲得了創(chuàng)作的靈感:“故應(yīng)為我發(fā)新詩!倍笾懺~人在風(fēng)水洞發(fā)現(xiàn)的別具美感的景物:“幽花香澗谷,寒藻舞淪漪。”這兩句扣住了風(fēng)水洞“流水不竭”、“清風(fēng)微出”的特點,結(jié)合著詞人的視覺感受和嗅覺感受,寫出了一個藏嬌蘊秀、清美絕人的境界,多少也帶有“妄意覓桃源”(《風(fēng)水洞二首和李節(jié)推》詩)的思想傾向。
下片自抒所感,并寫出出洞后所見。“借與玉川生兩腋,天仙未必相思!边@兩句是想象,是夸張,實際上表達了對風(fēng)水洞中“水”的極度贊賞,又很有幽默感。以下轉(zhuǎn)到寫出洞歸來。“還憑流水送人歸”一句,承上轉(zhuǎn)下,點出一個“歸”字,而且運用擬人手法,把“流水”以至風(fēng)水洞都寫得富有人情味,詞人此行的滿足和快樂也就見于言外了。篇末兩句承上“歸”字,寫歸途中的景物“層巔余落日,草露已衣!痹~人通過景物描寫,表明己到了傍晚時分,詞人白天在風(fēng)水洞逗留的時間之長,就可想而知了。倘若仔細品味,夕露“沾衣”的話興許還另有一層深意在。陶淵明在《歸園田居五首》之三中描寫了自得其樂的勞動生活,后半首寫道:“道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿無違!痹撛~在模山范水與紀游之外,還隱隱流露出超脫的審美趣味以及對人生自由境界的追求。
全詞由游覽而至生出歸田園的意向,結(jié)尾處意蘊深厚,既是情緒流程的歸宿,也是詞人的終生追求。寫景、抒情、議論都是詩歌創(chuàng)作中常見的表現(xiàn)方法,該詞將寫景、抒情、議論結(jié)合了起來,也可以說是詞的詩化的一個具體表現(xiàn)。
《臨江仙·風(fēng)水洞作》創(chuàng)作背景
宋神宗熙寧六年(1073年)八月,蘇軾游風(fēng)水洞,被風(fēng)水洞的美景所吸引,作該詞描敘游覽的經(jīng)歷和感受。
【蘇軾《臨江仙·風(fēng)水洞作》全文及鑒賞】相關(guān)文章:
蘇軾《臨江仙·夜到揚州席上作》全文及鑒賞07-21
蘇軾《少年游·潤州作》全文及鑒賞10-07
蘇軾《臨江仙·送錢穆父》全文及鑒賞08-21
蘇軾《臨江仙·冬日即事》全文及鑒賞09-11
《臨江仙送王緘》蘇軾詞作的鑒賞05-31
蘇軾《臨江仙·贈王友道》全文及鑒賞07-27
蘇軾《臨江仙·昨夜渡江何處宿》全文及鑒賞07-29
蘇軾《臨江仙·冬夜夜寒冰合井》全文及鑒賞08-16
蘇軾《滿江紅·懷子由作》全文及鑒賞10-06