- 相關(guān)推薦
古詩(shī)《送杜少府之任蜀州》改寫
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家最不陌生的就是古詩(shī)了吧,古詩(shī)有四言、五言、七言、雜言等多種形式。你所見過的古詩(shī)是什么樣的呢?以下是小編為大家收集的古詩(shī)《送杜少府之任蜀州》改寫,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
古詩(shī)《送杜少府之任蜀州》改寫 1
在古代三秦之地,輔衛(wèi)長(zhǎng)安城垣宮闕。宮闕氣勢(shì)宏偉,卻隱隱透出一絲酸楚。親愛的朋友,你即將遠(yuǎn)去,不知未來何時(shí)才能與你相見?過去的回憶,一幕幕放映,千里迢迢,風(fēng)煙渺渺,望不到蜀州岷江的五津。秋風(fēng),染上我的思念,希望能伴你遠(yuǎn)行。未來的我們,又將何去何從?
是否知道?與你道別時(shí)的心碎。彼此間心心相映。在我們的余生,誰又清楚,這是不是最后一次見面呢?我們都在為自己的事業(yè)奔波忙碌著,我們都是遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),出外做官的人。思念家鄉(xiāng)的感覺,又一次涌上心頭。
這大概就叫鄉(xiāng)愁吧?無論什么都很感激。微微的涼風(fēng),芬芳的稻香,靚麗的玫瑰。對(duì)前程,對(duì)未來,一切都很渺茫。對(duì)那無法忘懷、抹不去的記憶,更是懂得珍藏。
是那浩瀚的星空,璀璨的明月?是那廣闊的大海,絢爛的彩虹?亦或是紛飛的落葉,不眷的戀歌?無論在天涯海角,擁有你便足夠了。知己啊知己,四海之內(nèi)只要有了你,無論相隔多么遙遠(yuǎn),都像在一起。最起碼,都互相牽掛著對(duì)方。朋友,是無價(jià)的,這份情誼,是日積月累、天長(zhǎng)地久、永恒不變、雋詠無窮的……
親愛的朋友,請(qǐng)別在朋友道別的時(shí)刻傷心痛苦,像多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
可能,抑制不住,潸然淚下。若即若離間,友誼像雨水一樣,細(xì)細(xì)密密,斷斷續(xù)續(xù)降下,由最初的青絲,到最后分別的淚珠。
古詩(shī)《送杜少府之任蜀州》改寫 2
親愛的朋友,一路走好!別忘了,我還在默默地祝福你!
夕陽西下,天淡淡的,冷冷的。在曲折的小道上,我和友人相對(duì)而站,誰也不愿多說一句話,仿佛空氣此時(shí)也停止了流動(dòng)。友人即將離京而去,彼此之間真不知道該說些什么。
遠(yuǎn)處海鳥深沉的鳴叫,驚醒了我和友人。夕陽染紅了如血的天空,遙望五津渡口,只見一片煙霧彌漫。我先開了腔故作輕松地說道:“要說這離別的心情嘛,我們都一樣,誰不是背井離鄉(xiāng),出來做官呢!其實(shí)這也沒什么大不了的,男子漢志在四方,在哪都一樣!”友人聽了輕輕地抬起頭,皺著眉頭欲言又止,兩只手死死地抓緊包袱。頃刻間,我看到友人那憔悴的臉上寫滿了惆悵和不舍,帶著淚痕的臉上,眼睛里流露出一種凄別的感傷。仿佛在說:“我真的不舍和你分開!蔽易x懂了他的心,微微一笑抓緊友人的手,隨口輕吟了一句:“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰!甭犃诉@句話,友人點(diǎn)點(diǎn)頭,微微地笑了笑,笑中帶著些絲絲的苦意,眼眶里有忍不住的淚珠。
望著眼前“念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下”的友人,我強(qiáng)裝笑臉說道:“哎,我們大男人可不能像小女人那樣,在分手時(shí)沾濕手巾啊!”友人聽后,如釋重負(fù)般深呼一口氣,動(dòng)了動(dòng)喉嚨將淚珠咽下。深情的說道:“我走了,保重!”“你也保重!”我們互相報(bào)以微笑,那微笑,美麗而又安詳。四只手緊緊地扣在一起,暖暖的,重重的。
猛地,友人抽出與我緊握的手抓起包袱,一步一回頭戀戀不舍地走向遠(yuǎn)方,我在心里默默地說著:“朋友,海內(nèi)存知己,天涯若比鄰,勇敢的往前走吧,我會(huì)用微笑永遠(yuǎn)陪伴你!
遠(yuǎn)處,傳來海鳥的鳴叫,夾帶著幾分歡悅,此時(shí)的夕陽染紅了天空,暖暖的,甜甜的……
古詩(shī)《送杜少府之任蜀州》改寫 3
《送杜少府之任蜀州》是唐代詩(shī)人王勃?jiǎng)?chuàng)作的一首五言律詩(shī)。下面是這首詩(shī)的一種可能的改寫版本,僅供參考:
原詩(shī):
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。
與君離別意,同是宦游人。
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
改寫版本:
高塔連三秦,霧鎖看五渡。
揮手告別情,同行官場(chǎng)途。
心中有摯友,地角似相鄰。
無需淚沾衣,共赴人生路。
請(qǐng)注意,改寫古詩(shī)詞需要尊重原作的精神和情感,同時(shí)還要考慮到平仄、押韻等詩(shī)歌技巧。上述改寫版本力求保持原詩(shī)的基本情感和意境,但在文學(xué)價(jià)值和藝術(shù)成就上無法與王勃的原作相比。
【古詩(shī)《送杜少府之任蜀州》改寫】相關(guān)文章:
《送杜少府之任蜀州》賞析及改寫03-28
改寫送杜少府之任蜀州作文11-09
《送杜少府之任蜀州》古詩(shī)賞析04-12
初中古詩(shī)《送杜少府之任蜀州》08-15
《送杜少府之任蜀州》鑒賞12-27
《送杜少府之任蜀州》注釋08-04
《送杜少府之任蜀州》全文05-21
《送杜少府之任蜀州》主旨09-28