1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩經勵志名篇《詩經·大雅·抑》譯文

        時間:2020-11-19 09:15:16 詩經 我要投稿

        詩經勵志名篇《詩經·大雅·抑》譯文

          詩經,是中國最古老的一部詩歌總集,一部現實主義的詩歌總集,接下來小編為你帶來詩經勵志名篇《詩經·大雅·抑》譯文,希望對你有幫助。

        詩經勵志名篇《詩經·大雅·抑》譯文

          《詩經·大雅·抑》原文

          抑抑威儀,維德之隅。人亦有言:靡哲不愚,庶人之愚,亦職維疾。哲人之愚,亦維斯戾。

          無競維人,四方其訓之。有覺德行,四國順之。訏謨定命,遠猶辰告。敬慎威儀,維民之則。

          其在于今,興迷亂于政。顛覆厥德,荒湛于酒。女雖湛樂從,弗念厥紹。罔敷求先王,克共明刑。

          肆皇天弗尚,如彼泉流,無淪胥以亡。夙興夜寐,灑掃庭內,維民之章。修爾車馬,弓矢戎兵,用戒戎作,用逷蠻方。

          質爾人民,謹爾侯度,用戒不虞。慎爾出話,敬爾威儀,無不柔嘉。白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可為也。

          無易由言,無曰茍矣,莫捫朕舌,言不可逝矣。無言不讎,無德不報。惠于朋友,庶民小子。子孫繩繩,萬民靡不承。

          視爾友君子,輯柔爾顏,不遐有愆。相在爾室,尚不愧于屋漏。無曰不顯,莫予云覯。神之格思,不可度思,矧可射思!

          辟爾為德,俾臧俾嘉。淑慎爾止,不愆于儀。不僭不賊,鮮不為則。投我以桃,報之以李。彼童而角,實虹小子。

          荏染柔木,言緡之絲。溫溫恭人,維德之基。其維哲人,告之話言,順德之行。其維愚人,覆謂我僭。民各有心。

          於乎小子,未知臧否。匪手攜之,言示之事。匪面命之,言提其耳。借曰未知,亦既抱子。民之靡盈,誰夙知而莫成?

          昊天孔昭,我生靡樂。視爾夢夢,我心慘慘。誨爾諄諄,聽我藐藐。匪用為教,覆用為虐。借曰未知,亦聿既耄。

          於乎小子,告爾舊止。聽用我謀,庶無大悔。天方艱難,曰喪厥國。取譬不遠,昊天不忒;剡y其德,俾民大棘。

          《詩經·大雅·抑》譯文

          儀容美好行為謹,品德端莊思想正。古人有話說得好:大智若愚頭腦清。一般人們顯得笨,也許天生有毛病。智者好像不聰明,那是害怕遭罪名。

          為政最強是得人,四方諸侯有教訓。國君德行很正大,天下人民都歸順。雄才大略定方針,大政及時告人民。儀容舉止要謹慎,人民效法把你尊。

          形勢發展到如今,國政完全亂紛紛。君臣德行都敗壞,沉湎酒色發了昏。只知縱情貪歡樂,祖宗事業不關心。先王治道不講求,國家法度怎執行?

          如今皇天不保佑,好像泉水向下流,相與滅亡萬事休。應當早起晚睡覺,灑掃堂屋要講求,為民表率須帶頭。車輛馬匹準備好,弓箭兵器要整修。預防戰爭將發生,驅逐蠻夷功千秋。

          努力安定你人民,遵守法度要認真。警惕事故突然生,發表言論要謹慎。行為舉止須恭敬。無不美好得安寧。百色玉版有缺點,尚可琢靡使干凈。言論倘若有差錯,要想挽回不可能。

          不要輕率亂發言,莫說做事可隨便。無人把我舌頭拴,言語出口彌補難。言語不會無反應,施德總是有福添。親朋好友要友愛,平民百姓須照看。子孫謹慎不怠慢,萬民順從國家安。

          見你朋友君子來,態度和藹開笑顏,小心莫把過錯犯。瞧你一人在室內,面對神明無愧慚。莫說室內不明顯,無人能把我看見。神靈來去無蹤影,何時降臨猜測難,哪能心里就厭煩?

          努力修明你德行,使它完美無倫比。言談舉止要慎重,切莫馬虎失禮儀。不犯錯誤不害人,人們無不效法你。有人贈我一只桃,回報他用一只李。羊崽無角說有角,實是惑亂你小子。

          有株樹木很柔韌,配上絲弦做成琴。態度溫和謙恭人,品德高尚根基深。倘若那人很聰明,善言勸告他能聽,順應道德能實行。倘若此人天性笨,反而說我不可信,人不相同各有心。

          啊呀小子太年輕,好事壞事分不清。不但用手相攙扶,而且教你辦事情。不但當面教育你,提著耳朵叫你聽。若說年幼無知識,已把兒子抱在身。為人能夠不自滿,誰會早知卻晚成!

          老天在上最明昭,我的生活多煩惱?茨愫坎欢拢业男睦飳嵲诮。諄諄耐心教導你,你不停信態度傲。不肯把它作教訓,反而當成開玩笑。若說你還沒知識,七老八十年已高!

          啊呀你這年輕人,告你先王舊典章。你能聽我用我謀,但愿沒有大懊喪。上天正在降災難,國勢危險快滅亡。打個比方不算遠,上天賞罰無差爽。你的品行若邪僻,會使百姓太緊張。

          詩歌總集《詩經》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,其中6篇為笙詩,即只有標題,沒有內容,稱為笙詩六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。

          詩歌總集《詩經》的作者佚名,絕大部分已經無法考證,傳為尹吉甫采集、孔子編訂。詩歌總集《詩經》在先秦時期稱為《詩》,或取其整數稱《詩三百》。西漢時被尊為儒家經典,始稱詩歌總集《詩經》,并沿用至今。詩經在內容上分為《風》、《雅》、《頌》三個部分!讹L》是周代各地的.歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂,又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《周頌》、《魯頌》和《商頌》。

          孔子曾概括詩歌總集《詩經》宗旨為“無邪”,并教育弟子讀詩歌總集《詩經》以作為立言、立行的標準。先秦諸子中,引用詩歌總集《詩經》者頗多,如孟子、荀子、墨子、莊子、韓非子等人在說理論證時,多引述詩歌總集《詩經》中的句子以增強說服力。至漢武帝時,詩歌總集《詩經》被儒家奉為經典,成為《六經》及《五經》之一。

          詩歌總集《詩經》內容豐富,反映了勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的一面鏡子。

        【詩經勵志名篇《詩經·大雅·抑》譯文】相關文章:

        詩經大雅抑解析11-24

        《詩經·大雅·抑》的原文12-22

        詩經·大雅《云漢》12-12

        詩經《大雅》鑒賞11-25

        《詩經·大雅·卷阿》全詩及譯文07-04

        詩經·大雅《江漢》原文12-05

        《詩經》愛情名篇賞析10-05

        《詩經》名篇名句03-01

        詩經·大雅_詩原文賞析及翻譯08-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>