詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)秦風(fēng)蒹葭吟唱
導(dǎo)語(yǔ):《詩(shī)經(jīng)》是我國(guó)最早一部詩(shī)歌總集,收錄了西周初年至春秋中葉的305篇詩(shī)歌,原名“詩(shī)”或“詩(shī)三百”。漢代儒家把它奉為經(jīng)典,以下是小編為大家整理的詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)秦風(fēng)蒹葭吟唱,歡迎大家閱讀與借鑒!
蒹 葭
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。
溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。
溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。
【譯文】
蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露水結(jié)成霜。我心中那好人兒,佇立在那河水旁。逆流而上去找她,道路險(xiǎn)阻又太長(zhǎng)。順流而下尋她,仿佛就在水中央。
蘆葦茂盛密又繁,晶瑩露水還未干。我心中那好人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,道路崎嶇難登攀。順流而下去尋她,仿佛就在水中灘。
蘆葦片片根連根,晶瑩露珠如淚痕。我心中那好人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,路途艱險(xiǎn)如彎繩。順流而下去尋她,仿佛就在水中洲。
【賞析】
《蒹葭》屬于秦風(fēng)。周孝王時(shí),秦之先祖非子受封于秦谷(今甘肅天水)。平王東遷時(shí),秦襄公因出兵護(hù)送有功,又得到了岐山以西的大片封地。后來(lái)秦逐漸東徙,都于雍(今陜西興平)。秦地包括現(xiàn)在陜西關(guān)中到甘肅東南部一帶。秦風(fēng)共十篇,大都是東周時(shí)代這個(gè)區(qū)域的民歌。
《蒹葭》是《詩(shī)經(jīng)》中歷來(lái)備受贊賞的一首抒情詩(shī)的。全詩(shī)洋溢著抒情主人公對(duì)“伊人”的真誠(chéng)向往和執(zhí)著追求的愛(ài)戀之情。主人公面對(duì)蒼蒼蘆蕩、茫茫秋水的,上下求索,苦苦尋覓。雖歷經(jīng)千辛萬(wàn)苦,但“伊人”始終讓人隔河企望,飄忽不定,可望而不可即的。全詩(shī)字里行間流露出主人公望穿秋水而
全詩(shī)共三章,每章八句。每章開(kāi)頭二句皆以秋景起興的,描繪出一幅水鄉(xiāng)清秋圖;三、四句展示詩(shī)的中心意象,點(diǎn)明主題:“伊人”在水一方,主人公隔河企望,追尋“伊人”;后四句描述追尋境況:一是道阻且長(zhǎng),二是幻象迷離,兩者皆以“伊人”不可得為旨?xì)w的。
這首詩(shī)最主要的藝術(shù)特色是意境朦朧、含蘊(yùn)不盡和寓情于景、情景交融。“伊人”究竟是什么人,沒(méi)有具體所指,甚至是男是女都無(wú)從確認(rèn)的,飄忽不定,似近而遠(yuǎn);再加上“宛”字的妙用,使詩(shī)的意境顯得空靈朦朧,引人遐想。每章開(kāi)頭都是寫(xiě)景,通過(guò)蒼涼凄迷的.環(huán)境對(duì)主人公尋覓無(wú)所得的憂傷凄婉的心境起到了很好的襯托作用,達(dá)到了情景交融的藝術(shù)境界。另外,詩(shī)歌采取重章又追求不得的失望、惆悵之情。疊句的形式,反復(fù)詠嘆,層層推進(jìn)的,步步深化,達(dá)到了反復(fù)抒情的目的。
詩(shī)的每章開(kāi)頭都采用了賦中見(jiàn)興的筆法的。通過(guò)對(duì)眼前真景的描寫(xiě)與贊嘆,繪畫(huà)出一個(gè)空靈縹緲的意境,籠罩全篇。詩(shī)人抓住秋色獨(dú)有的特征,不惜用濃墨重彩反復(fù)進(jìn)行描繪、渲染深秋空寂悲涼的氛圍,以抒寫(xiě)詩(shī)人悵然若失而又熱烈企慕友人的心境。正如《人間詞話》所說(shuō):“《詩(shī)·蒹葭》一篇,最得風(fēng)人深致!本哂小耙晕矣^物,故物皆著我之色彩”和“其言情也必沁人心脾;其寫(xiě)景也必豁人耳目;其辭脫口而出,無(wú)矯揉妝束之態(tài)!
【詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)秦風(fēng)蒹葭吟唱】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)·蒹葭》意思03-15
詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)秦風(fēng)蒹葭釋義11-21
詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)秦風(fēng)蒹葭吟誦03-22
詩(shī)經(jīng)秦風(fēng)《蒹葭》賞析09-05
詩(shī)經(jīng)秦風(fēng)蒹葭朗誦11-24
詩(shī)經(jīng)秦風(fēng)蒹葭原文11-21
詩(shī)經(jīng)秦風(fēng)蒹葭翻譯12-25