1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩經(jīng)·擊鼓全文講解

        時間:2024-07-17 18:21:48 賽賽 詩經(jīng) 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        詩經(jīng)·擊鼓全文講解

          詩經(jīng)·擊鼓是一篇典型的戰(zhàn)爭詩。詩人以袒露自身與主流意識的背離,宣泄自己對戰(zhàn)爭的抵觸情緒。作品在對人類戰(zhàn)爭本相的透視中,呼喚的是對個體生命具體存在的尊重和生活細節(jié)幸福的獲得。下面是小編為大家整理的詩經(jīng)·擊鼓全文講解,歡迎閱讀。

        詩經(jīng)·擊鼓全文講解

          擊鼓

          先秦:佚名

          擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

          從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

          爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。

          死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。

          于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

          注釋

          鏜(tāng同嘡):鼓聲。其鏜,即"鏜鏜"。

          踴躍:雙聲連綿詞,猶言鼓舞。

          兵:武器,刀槍之類。

          土國:或役土功于國;蛘哒f在國內(nèi)修筑土城.漕:地名。

          孫子仲: 邶國將軍.

          平:和也,和二國之好。謂救陳以調(diào)和陳宋關(guān)系。

          陳、宋:諸侯國名。

          不我以歸:即不以我歸。

          有忡:忡忡。

          爰(yuán元):本發(fā)聲詞,猶言"于是"。

          喪:喪失,此處言跑失。

          爰居爰處?爰喪其馬:有不還者,有亡其馬者。

          于以:于何。

          契闊:聚散。契,合;闊,離。

          成說(shuō):成言也猶言誓約,“說”不通“悅”。

          于(xū)嗟(jiē):即"吁嗟",猶言今之哎喲。

          活:借為"佸",相會。

          洵(xún):遠。

          信:一說古伸字,志不得伸。一說誓約有信。

          譯文

          敲鼓聲音響鏜鏜, 鼓舞士兵上戰(zhàn)場。 人留國內(nèi)筑漕城, 唯獨我卻奔南方。

          跟從將軍孫子仲, 要去調(diào)停陳和宋。 長期不許我回家, 使人愁苦心忡忡。

          安營扎寨有了家, 系馬不牢走失馬。 叫我何處去尋找? 原來馬在樹林下。

          無論聚散與死活, 我曾發(fā)誓對你說。 拉著你手緊緊握, 白頭到老與你過。

          嘆息與你久離別, 再難與你來會面。 嘆息相隔太遙遠, 不能實現(xiàn)那誓約。

          賞析

          本詩描寫兵士久戍不得回家的心情,表達渴望歸家與親人團聚的強烈愿望。詩從出征南行寫起,再寫了戰(zhàn)后未歸的痛苦,又寫了當初與親人執(zhí)手別離相約的回憶,一直到最后發(fā)出強烈的控拆,次第寫來,脈絡(luò)分明,而情感依次遞進。敘事中推進著情感的表達,抒情中又緊連著情節(jié)的發(fā)展,相得益彰,而自然天成。

          這是一首著名的愛情詩。該詩敘述了一位征夫?qū)π纳先说娜找顾寄睿核肫稹皥?zhí)子之手,與子偕老”的誓言,想如今生死離別,天涯孤苦,豈能不流淚蒙眬,肝腸寸斷!

          創(chuàng)作背景

          《邶風·擊鼓》是一篇典型的戰(zhàn)爭詩,是一位遠征異國、長期不得歸家的士兵唱的一首思鄉(xiāng)之歌。清代方玉潤《詩經(jīng)原始》認為它是“戍卒思歸不得之詩也”。關(guān)于此詩的時代背景有不同說法!睹娦颉吩疲骸啊稉艄摹,怨州吁也!薄靶l(wèi)州吁用兵暴亂,使公孫文仲將而平陳與宋,國人怨其勇而無禮也!薄多嵐{》以《左傳·隱公四年》州吁伐鄭之事實之。魯隱公四年(公元前719年)夏,衛(wèi)聯(lián)合陳、宋、蔡共同伐鄭。許政伯認為是指同年秋,衛(wèi)國再度伐鄭,搶了鄭國的莊稼。這兩次戰(zhàn)爭間有兵士在陳、宋戍守(《詩探》)。清代姚際恒《詩經(jīng)通論》則認為:“此乃衛(wèi)穆公背清丘之盟救陳,為宋所伐,平陳宋之難,數(shù)興軍旅,其下怨之而作此詩也。”姚際恒以為《毛詩序》所說“與經(jīng)不合者六”,此實乃《春秋·宣公十二年》“宋師伐陳,衛(wèi)人救陳”而被晉所伐之事,在衛(wèi)穆公時期。

          《詩經(jīng)》簡介

          《詩經(jīng)》,是中國古代詩歌的開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,其中6篇為笙詩,即只有標題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩六篇(《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。

          《詩經(jīng)》的作者佚名,絕大部分已經(jīng)無法考證,傳為尹吉甫采集、孔子編訂!对娊(jīng)》在先秦時期稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》。西漢時被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今!对娊(jīng)》在內(nèi)容上分為《風》《雅》《頌》三個部分。手法上分為《賦》《比》《興》!讹L》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂,又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《周頌》《魯頌》和《商頌》。

          孔子曾說“興于《詩》”“《詩》三百,一言以蔽之,曰:思無邪。”,先秦諸子中,引用《詩經(jīng)》者頗多,如孟子、荀子、墨子、莊子、韓非子等人在說理論證時,多引述《詩經(jīng)》中的句子!蹲髠鳌芬喽嘁姙閾(jù)。至漢武帝時,《詩經(jīng)》被儒家奉為經(jīng)典,為《五經(jīng)》之一。

        【詩經(jīng)·擊鼓全文講解】相關(guān)文章:

        《詩經(jīng)》全文講解04-27

        《詩經(jīng)》全文講解 詩經(jīng)賞析05-25

        詩經(jīng)擊鼓全文讀音09-23

        詩經(jīng)擊鼓全文賞析07-26

        詩經(jīng)邶風擊鼓全文08-02

        詩經(jīng)全文04-22

        詩經(jīng)全文目錄06-04

        詩經(jīng)泉水全文09-23

        風雨詩經(jīng)全文04-24

        詩經(jīng)木瓜全文07-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>