1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 木石前盟散文

        時(shí)間:2022-05-11 02:52:00 散文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        木石前盟散文

          一卷線裝《紅樓夢(mèng)》怎樣讀都讀不夠,心境在變,感受亦不同。每有閑暇,便會(huì)捧讀兩頁(yè),或?yàn)橐痪湓?shī)詞而陶醉,或?yàn)橐欢文腿似肺兜难赞o而癡迷,恍若自己便是置身于大觀園中的紅顏佳人。

        木石前盟散文

          其中,最令我心疼的莫過(guò)于心思細(xì)膩的林黛玉。雖然賈母對(duì)她寵愛(ài)有加,但背井離鄉(xiāng)之苦,無(wú)父母親兄依傍之凄,又無(wú)時(shí)無(wú)刻不在提醒她,自己僅是個(gè)無(wú)家可歸的孤雁,千層暮雪,踽踽獨(dú)行,故而她顯得比同齡人更為早熟,待人接物總是不敢大意。

          她曾說(shuō)自己是“草木之人”,七分聰慧中更帶三分禪味,佛家所說(shuō)的六道輪回,即如草木的四時(shí)榮枯,亦生亦滅。只是那無(wú)言的生命,更加令人憐惜。故而,林黛玉與花做了知音,與竹成了良朋。多少淚拋灑于自嘆自憐,多少情傾注在紅樓一夢(mèng),最終,還是未能尋得自己的幸福,淚干人亦去,令人心痛不已。

          本以為如此靈透的仙姝只應(yīng)鐫刻于書(shū)卷,供有緣人細(xì)細(xì)體悟,未曾想一次無(wú)意閑覽,竟發(fā)現(xiàn)世間果有這般哀艷芊綿,雋永清逸的女子!氨让坊,覺(jué)梅花太瘦;比海棠,覺(jué)海棠少清。”她本是一個(gè)平凡的女子,卻因那不平凡的心智而變得絕艷奪目。葉小鸞,得知其名的人無(wú)不對(duì)她心生愛(ài)憐,又深感惋惜。

          小鸞六個(gè)月大時(shí)便因母親產(chǎn)后體弱,交于膝下無(wú)子的舅母撫養(yǎng),本應(yīng)無(wú)憂無(wú)慮的童年卻不能享受到與兄弟姊妹同等的快樂(lè),更有舅舅與舅母的關(guān)系并不融洽,家庭氛圍緊張,使得天資過(guò)人的她幼時(shí)便懂得了人情冷暖,世事無(wú)常,早熟而善感。

          她不喜舅舅身上的市儈之氣和檻外的浮華喧雜,紅樓閨閣內(nèi),或于清風(fēng)明月下賦詩(shī)填詞,或在池塘花蔭處引線穿針,與舅母相依為命,日子安靜而簡(jiǎn)約。她的詩(shī)詞一如她的為人,清幽而恬寂,無(wú)妖艷之態(tài),無(wú)脂粉之氣。幾案上,一卷書(shū),一爐香,一盞茶,一禪心,便覺(jué)安穩(wěn)妥帖。梅雨綿綿,她便獨(dú)坐軒窗,靜靜聽(tīng)雨,黃昏日暮,她便與煙霞相伴,同清風(fēng)作別,不驚不擾,與人無(wú)尤。

          這天,葉小鸞同舅母一起來(lái)到汾陽(yáng)湖畔,環(huán)顧四周,但見(jiàn)水落而岸高,流涸而崖出,地勢(shì)高曠,秀色可餐,令人心情爽朗,不忍離去。驀地,湖水一隅,一塊棱角分明,蒼然俊秀的石塊吸引了她的注意,恍若有種隔世的熟悉,她思前想后,不知在哪里見(jiàn)過(guò),情不自禁地移步前去。

          詢問(wèn)附近的人,亦不知此石是誰(shuí)人所留,是何來(lái)歷。她深深地凝望著眼前的石塊,眼淚竟不受控制的溢滿了眼眶。心里暗嘆:想必它昔日定然棲居在那昌盛之地,繁華之所,因年代邈遠(yuǎn),才堙沒(méi)在此,無(wú)人問(wèn)津。抑或開(kāi)天辟地以來(lái),此石就生于這片水域,而今不過(guò)日漸成形,水落而石出。

          若是這塊石頭因昔日繁華之所被湮沒(méi)而默默在此,著實(shí)令人惋惜?上攵,當(dāng)年它的主人定會(huì)將其移植在花木隱映處,與池臺(tái)依倚,水榭相傍,更有歌童舞女在那里流連,文人墨客于那里嘯詠,林壑交美,煙霞輝映,一派崢嶸的景象。怎奈現(xiàn)今,所有的美好皆已被歲月的風(fēng)塵,遺失了下落,再也無(wú)法觸及。就連頹垣費(fèi)井、荒涂舊址都無(wú)跡可考,唯有一塊孤零零的石頭頹然的臥于湖側(cè),不知有幾百年了,真是可悲。

          雖然這里,時(shí)有流波沖激而奔排,魚(yú)蝦在窟穴穿梭游泳,清風(fēng)吹蘆花瑟瑟,寒宵唳征雁嘹嘹,輕煙白露,蒹葭無(wú)際,釣艇漁帆吹橫笛而出沒(méi),萍鈿荇帶,雜黛螺縈覆其間,使石塊可以存在于天地之間,卻也只能同湖水一起被人無(wú)止境的忽視冷落,或生或殆,好生荒涼。

          葉小鸞輕輕拭去臉上的淚痕,心情無(wú)比沉重,恍若自己便是石塊旁邊的一株草木,與之相依多年,深諳其悲苦。最令她憂郁的莫如發(fā)現(xiàn)了此石,卻無(wú)能將其妥帖安置,給它一處不會(huì)埋沒(méi)其材的棲息之地。

          正在嗟嘆之際,葉小鸞似想到了什么,眼眸中復(fù)現(xiàn)出神采。若是此石一旦被有緣人發(fā)現(xiàn),羅之于庭,壘之為山,蔭之以茂樹(shù),披之以蒼苔,不是又能重見(jiàn)天日了嗎?

          那時(shí),依然會(huì)有璀璨的紅英點(diǎn)綴其間,芬芳的素蕊縈繞其側(cè),翠微繚繞于其巔,飛花飄灑于其巖。若是被人置于楹檻之間,它便可以同高臺(tái)上的歸云相送,若是被人置于軒窗之處,它便可以照遐景而沐清風(fēng),亦使往來(lái)其間的游者觀之而忘返。

          終于,她長(zhǎng)嘆一聲,不再暗自灑淚。雖然石塊現(xiàn)今被埋沒(méi)于層波之間,但若是遇到慧眼識(shí)珠者,定然會(huì)有出頭之日,只要水不落,潮不涸。她又深深地看了良久,因舅母在旁不停地催促,方才作罷。也許,她真得與此石有過(guò)一段緣分,依稀記得——叫做前生。

          離去后,葉小鸞對(duì)此石一直念念不忘,常會(huì)靜坐一隅,翻閱那日寫(xiě)下的一篇《汾湖石記》,恍惚中,自己就在波浪間,與之素心相對(duì),然而,抬眼望去才發(fā)覺(jué),深深庭院里,除了斑駁的記憶,便是空蕪的月光。

          無(wú)人知道她素日為何會(huì)不厭其煩的臨摹《洛神賦》,她是羨慕極了曹植筆下的洛神啊,因?yàn)槟敲利惖穆迳窨梢陨嫠璨,去到她所不能至的地方。更無(wú)人想到,待嫁前五日,亭亭玉立的葉小鸞會(huì)翩然逝去,如羽化而登仙。

          其母痛失愛(ài)子,回憶其臨終之前的情景,道“臨終略無(wú)昏迷之色,星眸炯炯,念佛之聲,明朗清徹,須臾而逝”,因此事發(fā)生的突兀,其母一直無(wú)法接受愛(ài)女死去的事實(shí),日夜盼望女兒能夠魂兮歸來(lái),死而復(fù)生,遂等到第七日才將她入殮。

          也許,她的芳魂早已化作了汾湖石邊的一株花木,與之安然相伴,一同承受四季輪回,紅塵迭變。生死因果各有命數(shù),有時(shí),死亡亦是重生。云水溟濛處,我仿佛看到了那處相互依持的靈透石木,“仿佛兮若輕云之蔽月,飄飄兮若流風(fēng)之回雪,皎若太陽(yáng)升朝霞,灼若芙蕖出綠波”,只一眼,便不能相忘。

        【木石前盟散文】相關(guān)文章:

        辛棄疾——《水調(diào)歌頭·盟鷗》08-15

        辛棄疾《水調(diào)歌頭·盟鷗》賞析10-14

        水調(diào)歌頭盟鷗賞析古10-28

        水調(diào)歌頭·盟鷗原文及賞析04-08

        辛棄疾《水調(diào)歌頭·盟鷗》原文及翻譯賞析08-07

        水調(diào)歌頭·盟鷗_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯04-20

        佛前五百年且將風(fēng)月吟詩(shī)畫(huà)散文詩(shī)08-16

        優(yōu)秀散文:生命與散文06-27

        優(yōu)秀散文:愛(ài)上散文06-28

        經(jīng)典散文精選06-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>