鵲橋仙 秦觀 纖云弄巧
鵲橋仙 秦觀 纖云弄巧
纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度.
金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻、人間無(wú)數(shù).
柔情似水,佳期如夢(mèng).忍顧鵲橋歸路!
兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在、朝朝暮暮!
xiānyúnnònɡqiǎo,fēixīnɡchuánhèn,yínhàntiáotiáoàndù.
纖 云 弄 巧 ,飛 星 傳 恨 ,銀 漢 迢 迢 暗度.
jīnfēnɡyùlùyìxiānɡfénɡ,biànshènɡquè、rénjiānwúshù.
金 風(fēng) 玉露一相 逢 ,便 勝 卻 、人 間 無(wú)數(shù) .
róuqínɡsìshuǐ,jiāqīrúmènɡ.rěnɡùquèqiáoɡuīlù!
柔 情 似水 ,佳 期如夢(mèng) .忍 顧鵲 橋 歸 路!
liǎnɡqínɡruòshìjiǔchánɡshí,yòuqǐzài、zhāozhāomùmù!
兩 情 若 是 久 長(zhǎng) 時(shí) ,又 豈在 、朝 朝 暮暮!
賞析
這是一首詠七夕的節(jié)序詞,主旨為贊美傳說(shuō)中牛郎與織女的真純愛(ài)情。漢魏以來(lái),詠牛郎織女故事的詩(shī)詞很多,要數(shù)秦觀此作最見(jiàn)性靈、最為膾炙人口。起首三句,由云、星、銀漢等物景展示七夕獨(dú)有的抒情氛圍,“巧”與“恨”,則將七夕人間“乞巧”的主題及“牛郎織女”故事的悲劇性特征點(diǎn)明,練達(dá)而凄美。“迢迢暗度”,寫(xiě)牛郎織女渡過(guò)銀河相會(huì)的情節(jié),字字傳神。“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無(wú)數(shù)”,描述與議論結(jié)合,十分藝術(shù)地評(píng)價(jià)牛郎織女一年一度的相會(huì),勝過(guò)千百萬(wàn)人間夫妻的終日廝守。“一相逢”與“無(wú)數(shù)”的比,造成無(wú)窮大的反差,是對(duì)牛郎織女愛(ài)情價(jià)值的高度肯定,語(yǔ)言既生動(dòng)形象、富有色彩,思想亦明晰透辟、高屋建瓴。換頭三句,寫(xiě)牛郎織女相逢時(shí)的纏綿柔情,以及如膠似漆仿佛夢(mèng)境的陶醉;“佳期”則逆回尚未相逢時(shí)二人的相依相戀及美好期待;語(yǔ)少情多,今昔交織,韻味無(wú)窮。尤其“忍顧”的細(xì)節(jié),將二人相聚而害怕立即要分別的復(fù)雜心緒刻畫(huà)入微。“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在、朝朝暮暮”,結(jié)得最有境界。這兩句是高度凝練的名言佳句,既指出了牛郎織女的愛(ài)情模式的特點(diǎn),又表述了作者的愛(ài)情觀,同時(shí)給人類提供了一個(gè)典范性的愛(ài)情價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)。這首詞的意義也就具有了跨時(shí)代、跨國(guó)度的永恒的審美價(jià)值和藝術(shù)品位。
【鵲橋仙 秦觀 纖云弄巧】相關(guān)文章:
鵲橋仙·纖云弄巧秦觀07-23
秦觀《鵲橋仙·纖云弄巧》02-22
鵲橋仙纖云弄巧秦觀原文09-02
宋·秦觀《鵲橋仙·纖云弄巧》08-08
秦觀《鵲橋仙·纖云弄巧》賞析07-24
秦觀鵲橋仙纖云弄巧賞析09-10
秦觀鵲橋仙·纖云弄巧原文及賞析02-23
秦觀《鵲橋仙·纖云弄巧》原文翻譯賞析10-18
秦觀詞《鵲橋仙·纖云弄巧》原文翻譯賞析07-28