1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 歐陽修《生查子元夕》詩詞翻譯及鑒賞

        時(shí)間:2023-01-13 12:07:26 歐陽修 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        歐陽修《生查子元夕》詩詞翻譯及鑒賞

          在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩是古代詩歌的泛稱。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?以下是小編收集整理的歐陽修《生查子元夕》詩詞翻譯及鑒賞古詩,歡迎大家分享。

        歐陽修《生查子元夕》詩詞翻譯及鑒賞

          【原文】

          《生查子·元夕》唐朝·歐陽修。

          去年元夜時(shí),花市燈如晝。

          月上柳梢頭,人約黃昏后。

          今年元夜時(shí),月與燈依舊。

          不見去年人,淚濕春衫袖。

          【前言】

          《生查子·元夕》是宋代文學(xué)家歐陽修的詞作。詞的上片寫去年元夜情事。頭兩句寫元宵之夜的繁華熱鬧,為下文情人的出場渲染出一種柔情的氛圍。后兩句情景交融,寫出了戀人在月光柳影下兩情依依、情話綿綿的景象,制造出朦朧清幽、婉約柔美的意境。下片寫今年元夜相思之苦!霸屡c燈依舊”與“不見去年人”相對照,引出“淚濕春衫袖”這一舊情難續(xù)的沉重哀傷,表達(dá)出詞人對昔日戀人的一往情深。

          【注釋】

          1、元夜:元宵之夜。農(nóng)歷正月十五為元宵節(jié)。自唐朝起有觀燈鬧夜的民間風(fēng)俗。北宋時(shí)從十四到十六三天,開宵禁,游燈街花市,通宵歌舞,盛況空前,也是年輕人蜜約幽會(huì),談情說愛的好機(jī)會(huì)。

          2、花市:民俗每年春時(shí)舉行的賣花、賞花的集市。

          3、燈如晝:燈火像白天一樣。據(jù)宋代孟元老《東京夢華錄》卷六《元宵》載:“正月十五日元宵,……燈山上彩,金碧相射,錦繡交輝!庇纱丝梢姰(dāng)時(shí)元宵節(jié)的繁華景象。

          4、月上:一作“月到”。

          5、見:看見。

          6、淚濕:一作“淚滿”。

          7、春衫:年少時(shí)穿的衣服,也指代年輕時(shí)的自己。

          【翻譯】

          去年元宵夜之時(shí),花市上燈光明亮如同白晝。佳人相約,在月上柳梢頭之時(shí),黃昏之后。今年元宵夜之時(shí),月光與燈光明亮依舊?墒菂s見不到去年的佳人,相思之淚打濕了春衫的衣袖。

          【鑒賞】

          這首元夜戀舊的《生查子·元夕》是歐陽修膾炙人口的名篇之一。詞的上片回憶從前幽會(huì),充滿希望與幸福,可見兩情是何等歡洽。而周圍的環(huán)境,無論是花、燈,還是月、柳,都成了愛的見證,美的表白,未來幸福的圖景。情與景聯(lián)系在一起,展現(xiàn)了美的意境。

          此詞亦見朱淑真集,南宋曾慥《樂府雅詞》以為歐陽修作。曾氏曾將歐詞中諸多可疑者盡予刪芟,而不疑此詞,其著作權(quán)當(dāng)歸于歐陽修。詞以靈光獨(dú)運(yùn)的藝術(shù)構(gòu)思,使今與昔、悲與歡互相交織、前后映照,從而巧妙地抒寫了物是人非、不堪回首之感。上片追憶去年元夜的歡會(huì)!盎ㄊ袩羧鐣儭,極寫元宵燈火輝煌。自唐代起,就有元夜張燈、觀燈的習(xí)俗,至宋而其風(fēng)益盛。孟元老《東京夢華錄》卷六記燈市景象云“燈山上彩,金碧相射,錦繡交輝”?芍, “花市燈如晝”乃狀其實(shí)況,略無夸飾。

          但描寫燈市不過是為了展示歡會(huì)的時(shí)空背景,因而一筆帶過,不多著力!霸律狭翌^”二句含“賓”就“主”,再現(xiàn)那令人沉醉的情景!包S昏后”,交待主人公與其情侶相會(huì)的時(shí)間!霸律狭翌^”,既是對“黃昏后”這一時(shí)間概念的形象示現(xiàn),也是對男女主人公歡會(huì)的環(huán)境的補(bǔ)充描繪——明月皎皎,垂柳依依,是那樣富于詩情畫意!“人約”,點(diǎn)出男女主人公并非邂逅燈市,而是早有密約。這表明他們即便尚未私訂終身,至少也彼此傾心。值得稱道的是,作者沒有正面涉筆他們相會(huì)前的心馳神往,見面后的歡聲笑語以及分手后時(shí)的意亂情迷,而僅用一句“人約黃昏后”提示, 深得藝術(shù)三昧。

          下片抒寫今年元夜重臨故地,不見伊人的感傷。 “月與燈依舊”,說明景物與去年一般無二,照樣月光普照,華燈齊放。但風(fēng)景無殊,人事全異。物是人非的悵惘,今昔對比的凄涼,由此美景也變?yōu)閭兄,月與燈交織而就的花市夜景即由明亮化為暗淡。淡漠冷清的傷感彌漫于詞的下片。燈、花、月、柳,在主人公眼里只不過是凄涼的化身、傷感的催化劑、相思的見證。而今佳人難覓,淚眼看花花亦悲,淚滿衣袖。

          “不見去年人”二句情緒一落千丈:去年鶯儔燕侶,對訴衷腸,今年孤身支影, 徒憶前盟, 主人公怎能不撫今思昔,淚下如注。因何“不見”,一字不及,或話有難言之隱,或許故意留下懸念。全詞的藝術(shù)構(gòu)思近似于唐人崔護(hù)的《游城南》詩(去年今日此門中),卻較崔詩更見語言的回環(huán)錯(cuò)綜之美,也更具民歌風(fēng)味。古人如此,今人亦然。世間總有太多的傷感和遺憾。世事在變,滄海桑田。回眸尋望,昔人都已不見,此地空余斷腸人。滾滾紅塵,茫茫人海,佳人無處尋覓,便縱有柔情萬種,更與何人說?

          創(chuàng)作背景

          此詞寫約會(huì);虮徽J(rèn)為是景祐三年(1036)詞人懷念他的第二任妻子楊氏夫人所作。

          拓展閱讀:生查子元夕閱讀答案

          生查子元夕

          (北宋) 歐陽修

          去年元夜時(shí),花市燈如晝。

          月上柳梢頭,人約黃昏后。

          今年元夜時(shí),月與燈依舊。

          不見去年人,淚濕春衫袖。

          正月十五夜

          蘇味道

          火樹銀花合,星橋鐵鎖開。

          暗塵隨馬去,明月逐人來。

          游伎皆秾李,行歌盡落梅。

          金吾不禁夜,玉漏莫相催。

          注:橋,護(hù)城河上橋①秾李:《詩經(jīng)召南何彼秾矣》:“何彼秾矣,華如桃李”,形容艷妝。②落梅:樂曲《梅花落》

          (1)“火樹銀花合,星橋鐵鎖開!泵鑼懥耸裁淳拔?在全詩中起什么作用?(5分)

          (2)《生查子元夕》主要的表現(xiàn)手法是什么?《正月十五夜》主要的抒情方式是什么?(6分)

          參考答案

          (1)火樹、銀花、星橋以形象的比喻寫出了元宵燈火燦爛的熱鬧景象。(3分)。統(tǒng)攝全篇,為全詩奠定歡樂的感情基調(diào),引出了對元宵具體節(jié)日景象的描寫。(2分)

          (2)《元夕》采用今昔對比,昔日歡樂對比今日悲傷寂寞,抒發(fā)了一往情深,卻物是人非的惆悵。(對比、襯托1分,感情2分)《正月十五夜》寓情于景,通過對元宵對熱鬧場面的描寫,抒發(fā)對歡樂元宵的眷戀不舍之情。(寓情于景或借景抒情1分,感情2分。)

          蘇詩簡析

          詩中描寫了洛陽市民元宵之夜的歡樂景象。描繪的是神龍?jiān)?705年)上元夜神都觀燈的景象。詩的首總寫節(jié)日氣氛:徹夜燈火輝煌,京城馳禁,整個(gè)城池成了歡樂的海洋!盎饦溷y花”形容燈采華麗。

          首聯(lián)寫燈火輝煌,成語“火樹銀花”即由此而來;頷聯(lián)寫人流如潮,明暗相間,縱橫交錯(cuò);頸聯(lián)寫夜游之樂,突出歌伎艷若桃李;尾聯(lián)寫人們對良辰美景的無限留戀。全詩色彩明艷,用詞準(zhǔn)確,反映了詩人非凡的藝術(shù)才能。

        【歐陽修《生查子元夕》詩詞翻譯及鑒賞】相關(guān)文章:

        歐陽修《生查子元夕》詩歌鑒賞07-22

        歐陽修《生查子·元夕》賞析08-08

        歐陽修生查子元夕譯文02-27

        歐陽修《生查子·元夕》原文賞析02-26

        歐陽修《生查子·元夕》原文及賞析02-24

        歐陽修生查子·元夕全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

        元宵節(jié)詩詞生查子·元夕賞析02-22

        元夕的詩詞的鑒賞02-08

        歐陽修生查子·含羞整翠鬟全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-20

        《以詩代書答元丹丘》詩詞翻譯及鑒賞01-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>