1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 柳宗元詩《登柳州城樓寄漳汀封連四州》賞析

        時(shí)間:2024-04-11 13:52:21 志升 柳宗元 我要投稿

        柳宗元詩《登柳州城樓寄漳汀封連四州》賞析

          《登柳州城樓寄漳汀封連四州》是唐代文學(xué)家柳宗元于唐憲宗元和十年(815年)創(chuàng)作并寄與際遇相同的韓泰、韓曄、陳諫、劉禹錫的一首七律。此詩寄贈(zèng)四位共患難而天各一方的朋友,抒寫思念朋友而難以見面之意,表現(xiàn)出一種真摯的友誼,雖天各一方,卻有無法自抑的相思之苦。此外,“海天愁思”中亦當(dāng)包括身世坎坷、世事莫測、仕途險(xiǎn)惡之嘆。詩人寫風(fēng)雨侵颭、嶺樹遮擋,不僅僅是言自然現(xiàn)象,也蘊(yùn)含了詩人遭貶以后憂恐煩亂的心境特點(diǎn)。

          登柳州城樓寄漳汀封連四州

          城上高樓接大荒,海天愁思正茫茫。

          驚風(fēng)亂飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墻。

          嶺樹重遮千里目,江流曲似九回腸。

          共來百越文身地,猶自音書滯一鄉(xiāng)。

          翻譯成現(xiàn)代詩

          城上的高樓連接著極其荒漠的原野,無邊無際的愁思吞噬著我,茫茫一片,如海如天。

          令人心驚的疾勁狂風(fēng)胡亂地吹動(dòng)著滿池的荷花,密密麻麻的雨點(diǎn)敲打在纏滿了薜荔的老墻間。

          重重疊疊的山嶺和大樹啊,遮住了千里視線,曲曲彎彎的大江河流啊,又如九曲回腸般纏綿。

          我們一起來到這遙遠(yuǎn)的歷來被稱尚未開化的嶺南,現(xiàn)在,我們各自一方,連音信都無法遞傳。

          賞析

          柳宗元(七七三——八一九),字子厚,河?xùn)|(今山西省永濟(jì)縣)人。曾參加王叔文的政治革新,改革失敗后,他與劉禹錫等同時(shí)被貶到南方邊遠(yuǎn)地區(qū)。這首詩是他在任柳州刺史時(shí),寫給與他同時(shí)被貶“漳”(福建漳州)、“汀”(福建汀州,現(xiàn)長汀)、“封”(廣東封川縣)、“連”(廣東連縣) 四州的朋友的。這四州的刺史分別為韓泰、韓嘩,陳諫、劉禹錫四人。

          全詩可分兩個(gè)部分,前面六句,是寫在柳州城樓上看到的自然景色,寫景中也有想象,在景中帶有濃厚的感情色彩,與一般的寫景有很大的差別。這感情色彩貫穿著都友人的深切懷念,從更深層次上,讀者可以感受到詩人在政治上改革失敗、戰(zhàn)友被貶的無奈。

          “城上高樓接大荒,海天愁思正茫!,首聯(lián)先寫城樓。城上高樓與大荒相連接,說明柳州地處荒蕪和僻遠(yuǎn),從了城門就是荒野。這里,大荒是極其荒僻的意思。海天是指茫茫的天空象大海一般。海天,也旨在表明“遠(yuǎn)”,茫茫的海天,表明作者的愁思浩渺無際,難以收拾!绑@風(fēng)亂飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墻”,“芙蓉”:荷花;“飐[zhan]”:風(fēng)吹浪動(dòng);“薜荔”:一種攀爬在墻上的藤蔓植物。驚風(fēng)驟來,使長滿荷花的水面,波搖浪動(dòng);密雨澆來,橫打著爬滿薛荔的高墻。這里,荷花出水,藤蔓滿墻,本來是夏天的美景。但是,用了“驚風(fēng)亂飐”、“密雨斜侵”,卻構(gòu)成了風(fēng)急雨驟,令人心悸神傷的畫面。作者對(duì)自然景物產(chǎn)生這樣的感受,是他當(dāng)時(shí)貶謫中悲愁抑郁心境的反映。

          “嶺樹重遮千里目,江流曲似九回腸”,這是說,群山聳峙,樹林茂密,疊疊層層,阻隔了遙望的目光,彎彎曲曲的江河,也仿佛是九轉(zhuǎn)回腸。比較起來,這一聯(lián)畫面的范圍更加擴(kuò)大。如果說前一聯(lián)是寫近景,這一聯(lián)則是寫遠(yuǎn)景了。單從寫景看,這一聯(lián)比前一聯(lián)景中所帶的感情色彩也更濃了。嶺樹阻隔了的目光,是什么目光呢?是想望四州刺史的目光。詩詞中常常用遠(yuǎn)望江上的船只或親友所在的方向,來表現(xiàn)懷念的感情。這里也是一樣,所不同的是表現(xiàn)得更為曲折。連眺望的目光都被嶺樹遮住了;啬c九轉(zhuǎn),也常用作表現(xiàn)懷念親人時(shí)的愁懷婉轉(zhuǎn),思緒縈回。這里,看到江流的彎彎曲曲,就聯(lián)想起它象九轉(zhuǎn)回腸。詩人當(dāng)時(shí)的心情,他的無限悲愁,他對(duì)友人的懷念,都從這種聯(lián)想中反映出來了。

          尾聯(lián)是詩人發(fā)出的感慨:“共來百越文身地,猶自音書滯一鄉(xiāng)!薄鞍僭健,是南方少數(shù)民族的通稱“文身”:身上刺著花紋。意思是說,大家都來到這風(fēng)俗習(xí)慣與中原不同的南方.但又分居各處,連音訊都不能通。詩人和“漳”、汀”、“封”、“連”四州刺史,不僅是朋友,更是戰(zhàn)友!戰(zhàn)友之間有著共同的遭遇和共同的命運(yùn)。當(dāng)年,因?yàn)楣餐睦硐牒鸵娊猓黄饏⒓诱胃镄,而今,遭到保守?shì)力的打擊被貶。初時(shí)被貶到南方做“司馬”的小官兒,后來被調(diào)任州刺史,但地方卻更遙遠(yuǎn)、偏僻了。所以當(dāng)柳宗元寫這首詩的時(shí)候,想起了戰(zhàn)友間共同的經(jīng)歷,悲憤不平,就自然而生。

          由于作者憤慨、抑郁、悲愁,感情十分強(qiáng)烈,詩中描寫自然景物的筆觸、色彩,也因此而非常濃重。詩人運(yùn)用了想象的手法,“重重疊疊的山嶺和大樹啊,遮住了千里視線,曲曲彎彎的大江河流啊,又如九曲回腸般纏綿!北磉_(dá)了詩人在特定的環(huán)境里思念、懷念戰(zhàn)友的心情。

          柳宗元詩《登柳州城樓寄漳汀封連四州》賞析

          《登柳州城樓寄漳汀封連四州》是唐代文學(xué)家柳宗元的詩作。此詩寫于詩人被貶為柳州行記之時(shí),詩人通過登樓所見之景抒發(fā)了對(duì)友人的思念之情,并表達(dá)了對(duì)未來的憧憬。

          這首詩首句“城上高樓接大荒,海天愁思正茫!泵枥L了詩人登樓遠(yuǎn)眺的景象。這里的“大荒”指的是遼闊的荒野,而“海天愁思”則表達(dá)了詩人內(nèi)心的憂愁和思緒。接著,“驚風(fēng)亂飐芙蓉水,密雨斜侵薜墻”描述了風(fēng)雨交加的景象,象征著詩人遭遇的困境和挫折。

          詩的后半部分“嶺樹重遮千里目,江流曲似九回腸”表達(dá)了詩人對(duì)遠(yuǎn)方朋友的思念之情。這里的“千里目”指遠(yuǎn)方的朋友,而“九回腸”則形容了詩人內(nèi)心的痛苦和糾結(jié)。最后一句“共來百越文身地,猶自音書滯一鄉(xiāng)”則表達(dá)了詩人對(duì)朋友們的懷念和期待,希望他們能夠來到自己所在的百越之地,共同度過難關(guān)。

          整首詩以登樓所見之景為引子,通過描繪風(fēng)雨交加、山水相連的景象,表達(dá)了詩人對(duì)友人的思念之情,并抒發(fā)了對(duì)未來的憧憬。這首詩語言簡練,意境深遠(yuǎn),表現(xiàn)了柳宗元作為文學(xué)家的才華和情感。

        【柳宗元詩《登柳州城樓寄漳汀封連四州》賞析】相關(guān)文章:

        柳宗元詩《登柳州城樓寄漳汀封連四州》原文賞析08-22

        柳宗元《登柳州城樓寄漳汀封連四州刺史》翻譯賞析04-06

        柳宗元古詩《登柳州城樓寄漳汀封連四州》10-19

        柳宗元《登柳州城樓寄漳汀封連四州刺史》譯文及鑒賞05-15

        登柳州城樓寄漳汀封連四州閱讀及答案參考07-01

        柳宗元《登柳州城樓》的注釋06-19

        杜甫《登兗州城樓》全詩翻譯賞析08-10

        柳宗元《漁翁》全詩賞析08-15

        柳宗元詩《江雪》賞析07-29

        柳州刺史柳宗元10-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>