1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李商隱《落花》全詩翻譯賞析

        時間:2022-07-20 09:26:16 李商隱 我要投稿

        李商隱《落花》全詩翻譯賞析

          在我們平凡的日常里,大家都經(jīng)常接觸到古詩吧,古詩泛指中國古代詩歌。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?下面是小編幫大家整理的李商隱《落花》全古詩翻譯賞析,歡迎大家分享。

          原文:

          作者:李商隱

          高閣客竟去,小園花亂飛。

          參差連曲陌,迢遞送斜暉。

          腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。

          芳心向春盡,所得是沾衣。

          題解:

          會昌五年(845),李商隱入秘書省不久,母親去世,詩人辭職回鄉(xiāng)守喪。在閑居永樂(今山西芮城縣)的這段時間,詩人栽植了不少花草,創(chuàng)作了不少詠物詩。這首詩即借園中落花隱約曲折地吐露自己的傷春情懷。

          注解:

          1、參差:指花影的迷離,承上句亂飛意。

          2、芳心:指花,也指自己看花的心意。

          3、沾衣:指流淚。

          韻譯:

          高閣上的游客們已經(jīng)競相離去;

          小園的春花隨風凋零紛紛亂飛。

          花影參差迷離接連著彎彎小徑;

          遠望落花回舞映著斜陽的余暉。

          我的肝腸欲斷不忍把落紅掃去;

          望眼欲穿盼來春天卻匆匆回歸。

          愛花惜花自然要怨春去得太早;

          春盡花謝所得的只是落淚沾衣。

          賞析:

          這是一首專詠落花的詩。首聯(lián)寫落花與人的心情,含蓄蘊籍耐人尋味。頷聯(lián)從不同角度描寫落花亂飛的具體情狀。頸聯(lián)直接抒發(fā)情感,巴望花不再落而不能。末聯(lián)寫花為裝點春天而開,卻落得飄零沾衣的結(jié)局。表達了素懷壯志,不見用于世的凄婉和感慨。全詩洋溢著傷春惜花之感,情思如癡,委婉動人。

          李商隱作詩,一向以善于用典、精于藻飾聞名。但他也有用語質(zhì)樸、風格淡雅的佳作,本詩就是其中之一。本詩為詠物詩,作于唐武宗會昌六年(846年),當時詩人為母守孝,正閑居永業(yè),又因陷入牛李黨爭之中,處境困難,因此心緒不寧。他憂愁怨恨的心情在本詩中即有所表露。詩人借詠落花的飄零,抒寫自己身世之感,抒發(fā)自己一生失意的幽怨。全詩憂郁悲涼,曲折深婉。

          首聯(lián)上句敘事,下句寫景。客人們陸續(xù)離開,人去樓空,滿園靜寂,詩人才注意到四散的落花,頓生同病相憐之心,寂寞惆悵的愁緒也涌上了心頭。因本詩人描寫落花,實際是為了引出本詩的主旨——愁思。

          頷聯(lián)從多種角度描寫落花的`情狀。上句從空間入手:落花在空中飛舞,參差的花枝連著彎曲的小路;下句從時間著眼:落花綿綿不斷,無休無止。對“斜暉”的點染,折射出詩人內(nèi)心的不安。整個畫面色調(diào)黯淡,充滿了沉重感,流露出一種悲傷的情緒。

          頸聯(lián),詩人直抒胸臆!澳c斷未忍掃”:詩人肝腸寸斷也不忍心清掃落花,這并不是一般的惜花之情,而是一種復雜的、難以言表的情緒。詩人以花自比,望花自傷,自然就難以將落花徹底掃為垃圾塵土。而“眼穿仍欲稀”一句表露出詩人的癡心與堅定。

          尾聯(lián)意蘊深藏:花朵用自己短暫而絢爛的一生裝點了春天,最后卻落得凋殘、衰敗的下場;詩人滿懷抱負,卻一生坎坷、屢屢碰壁,結(jié)局也是凄涼悲苦、令人同情。

          全詩語言清淡疏朗,詩人詠物傷己,以物喻己,感傷無盡。

          賞析:

          這首詩寫于會昌六年(公元846年),作者正閑居永業(yè)。當時,李商隱陷入牛李黨爭之中,境況不佳,心情郁悶,故本詩流露出幽恨怨憤之情。

          首聯(lián)直接寫落花。上句敘事,下句寫景。落花雖早有,客在卻渾然不覺,待到人去樓空,客散園寂,詩人孤寂惆悵之情頓上心頭,詩人這才注意到滿園繽紛的落花,而且心生同病相憐的情思,用語巧妙。

          頷聯(lián)從不同角度寫落花的具體情狀。上句從空間著眼,寫落花飄拂紛飛,連接曲陌;下句從時間著筆,寫落花連綿不斷,無盡無休。對“斜暉”的點染,透露出詩人內(nèi)心的不平靜。整個畫面籠罩在沉重黯淡的色調(diào)中,顯示出詩人的傷感和悲哀。

          頸聯(lián)直接抒情。春去花落,“腸斷未忍掃”,表達的不只是一般的憐花惜花之情,而是斷腸人又逢落花的傷感之情!把鄞┤杂 ,寫出了詩人面對落花的癡情和執(zhí)著。

          尾聯(lián)語意雙關(guān);ǘ溆蒙b點了春天,落得個凋殘、沾衣的結(jié)局;而詩人素懷壯志,卻屢遭挫折,也落得個悲苦失望、淚落沾衣、低回凄涼、感慨無限的人生際遇。

          全詩詠物傷己,以物喻己,感傷無盡。

          新解

          高閣上,曲終人散;小園里,落花隨風漫天飛舞,飄落到了田間曲折的小徑上,斜陽在花雨中徐徐西下。我痛惜這如雨的落花,不忍將落紅掃去。我望眼欲穿,盼來的春天卻又匆匆歸去。賞花的心意也隨著春天的歸去而消失,春去花謝,只留下我淚濕衣裳。

          意境淺嘗

          花朵,用生命裝點著春天;春天,卻用凋殘凄涼了花朵。

          所謂“落花有意隨流水,而流水無心戀落花!卑V心在左,無情在右。世間最無奈,也莫過于此。

          花朵癡情,恨不能一次綻放幾世的美麗;春日寡義,視花朵只一抹不起眼的風景。這飄零、沾衣的結(jié)局,似乎早已注定。一如那夢想碎滅后的感花人,只落得淚垂沾衣、低回凄涼的慘際遇。

          此刻,竟有了一絲心疼,花開花謝花舞漫天,不忍看到它的墜地,然而,耳畔卻殘忍的傳來了你落地的聲音,像抽絲一般絞痛,像山崩一樣巨響。我想到了祭奠,潔白的紙花,潔白的衣紗,潔白的面容,潔白的悲傷。

          花落處,小徑獨自幽香,有人說,這是美人出生的地方,只可惜這傾國傾城的絕代風華在一季的絢爛后,卻風塵天涯。抬頭望,何處是歸家?那一朵育下了匈奴的文姬花,尚且在歷史的書頁里夾雜了一片芳華;那一只月夜魂過沙漠的昭君花,是否還能啟開家鄉(xiāng)門前的破舊籬笆?

          或許落紅不是無情物,化作春泥更護花?但卻偏偏選擇了秋日葬身陪水逝前隨風撒,這是極盡絢爛后的落寞,留的千古一聲遺憾:紅顏,多薄命!日懸山巔,命薄如花,昔日秦淮河上還彈奏著聲聲琵琶,今日卻不聞?chuàng)P子畔掩抑鼓瑟。既然生于紅塵,亦當歸于紅塵,或許,多年以后,紅塵外我們還能依稀記得她當初沉魚落雁的紅顏!

          步非煙下,人道是青樓師師,縱然哭倒了長城,也不能下世輪回再次香君!落花漸入迷人眼,一朝花落終不見。落淚的時候,花還在飄灑,春歸的時候,你卻已不在。人生,幾多花開,幾多花敗,衣衫濕透,紅塵看破,一切都是輪回之道!

        【李商隱《落花》全詩翻譯賞析】相關(guān)文章:

        李商隱《落花》全詩賞析10-04

        李商隱《驕兒詩》全詩翻譯與賞析11-25

        李商隱《淚》全詩翻譯賞析12-25

        李商隱《詠史》全詩翻譯賞析11-26

        李商隱《柳》全詩翻譯賞析11-23

        李商隱《蟬》全詩翻譯賞析12-25

        李商隱《菊》全詩翻譯賞析10-14

        李商隱《春雨》全詩翻譯賞析11-24

        李商隱《流鶯》全詩翻譯與賞析08-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>