1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 浣溪沙·髻子傷春慵更梳_李清照的詞原文賞析及翻譯

        時間:2023-06-05 12:24:54 志升 浣溪沙 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        浣溪沙·髻子傷春慵更梳_李清照的詞原文賞析及翻譯

          在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家對詩詞都再熟悉不過了吧,下面是小編為大家整理的浣溪沙·髻子傷春慵更梳_李清照的詞原文賞析及翻譯,希望對大家有所幫助。

        浣溪沙·髻子傷春慵更梳_李清照的詞原文賞析及翻譯

          原文

          宋代 李清照

          髻子傷春慵更梳。晚風(fēng)庭院落梅初。淡云來往月疏疏。

          玉鴨熏爐閑瑞腦,朱櫻斗帳掩流蘇。通犀還解辟寒無。

          注釋

          懶:《花草粹編》作“慵”,《歷代名媛詩詞》作“惱”。

          玉鴨熏爐:玉制(或白瓷制)的點燃熏香的鴨形香爐。熏爐形狀各式各樣,有麒麟形、獅子形、鴨子形等;質(zhì)料也有金、黃銅、黃銅、鐵、玉、瓷等不同。

          瑞腦:一種香料名。

          朱櫻斗帳:斗帳,覆斗形的帳子。

          流蘇:指帳子下垂的穗兒,一般用五色羽毛或彩線盤結(jié)而成。

          遺犀:犀,指犀牛的角。遺,應(yīng)為“通”之誤。

          賞析

          這是一首反映貴族女子傷春情態(tài)的小調(diào)。運用正面描寫、反面襯托的手法,著意刻劃出一顆孤寂的心。

          上片首句寫人,“髻子傷春慵更梳”似是述事,其實卻是極重要的一句心態(tài)描寫:閨中女子被滿懷春愁折磨得無情無緒,只隨意地挽起發(fā)髻懶得精心著意去梳理。接下來兩句是寫景,前句“晚風(fēng)庭院落梅初”中的“初”字用得極工巧,它使得寫景之中又點出了季節(jié)時間:習(xí)習(xí)晚風(fēng)吹入庭院,正是春寒料峭經(jīng)冬的寒梅已由盛開到飄零之時。春愁本就撩人,何況又見花落!后句“淡云來往月疏疏”寫淡淡的浮云在空中飄來飄去,天邊的月亮也顯得朦朧遙遠。以“疏疏”狀月,除了給月兒加上月色朦朧、月光疏冷之外,仿佛那還是一彎殘月,它與“淡云”、“晚風(fēng)”、“落梅”前后相襯,構(gòu)成了幽靜中散發(fā)著凄清的景象,完全和首句渲染的心境相吻合。上片運用了由人及物、由近及遠、情景相因的寫法,深刻生動。

          下片通過富貴華侈生活的描寫,含蓄地反襯傷春女子內(nèi)心的凄楚。前兩句寫室內(nèi)陳設(shè)極盡華美“玉鴨熏爐閑瑞腦,朱櫻斗帳掩流蘇”:鑲嵌著美玉的鴨形熏爐中,還閑置著珍貴的龍腦香,懶得去點燃熏香;織有朱紅的櫻桃花色的、覆蓋如斗形的小帳低垂,上面裝飾著五色紛披的絲穗。這里主要寫室內(nèi)的靜物,但也有心情的透露,如“玉鴨熏爐閑瑞腦”中的一個“閑”字,不就閃現(xiàn)出女主人公因愁苦無緒,連心愛的龍腦香味也懶得聞嗅了嗎!結(jié)尾是一個問句“通犀還解避寒無”,句中的“通犀”指能避寒氣的犀角,名“辟寒犀”,據(jù)唐·王仁!堕_元天寶遺事》記載:“開元二年冬,交趾國進犀一株,色黃如金。使者請以金盤置于殿中,溫然有暖氣襲人”,該句意思是說:試問這只金燦燦的辟寒犀角,現(xiàn)在還會不會再把溫暖宜人的氣味釋放出來?句中“還解”的一個“還”字點出了這樣的內(nèi)容:往昔之時,這只犀角曾盡心盡意地為男女主人布溫驅(qū)寒;而今伊人遠去,天各一方,犀角有情也應(yīng)感傷,你到底還知道抑或忘記了為孤獨的女主人避寒的使命呢?詞人假借向犀角的設(shè)問,進一步刻劃詞中人觸物傷情多愁善感的性格,也使句意曲折婉轉(zhuǎn)、搖曳生姿,好似在微波細(xì)紋的水面上,又激打起一圈向周邊漸漸擴展的漣漪。

          該篇在寫作技巧上的特點,值得加以強調(diào)的當(dāng)推:煉字維妙,不著雕痕;未畫愁容,愁態(tài)畢現(xiàn)。

          創(chuàng)作背景

          此詞依內(nèi)容來看,反映的是某貴婦傷春無聊的心情,當(dāng)是李清照年輕時期的作品,但風(fēng)格與詞人年輕時賦詩鑒古忙忙不可終日不同,故有人認(rèn)為當(dāng)存疑。

          作品鑒賞

          整體賞析

          此詞以清麗的風(fēng)格,寓傷春之情于景物描寫之中,格高韻勝,富有詩的意境,可以“唐風(fēng)”“唐調(diào)”論之。

          詞的起句,開門見山,點明傷春的題旨!对娊(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》云:“自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐,誰適為容?”同這里的“髻子傷春懶更梳”說的是一個意思。其時詞人蓋結(jié)錞未久,丈夫趙明誠負(fù)笈出游,丟下她空房獨,寂寞無聊,以至連頭發(fā)也懶得梳理。

          此詞自第二句起至結(jié)句止,基本上遵循了寫景宜顯、寫情宜隱這一創(chuàng)作原則!巴盹L(fēng)庭院落梅初”,是從近處落筆,點時間,寫環(huán)境,寓感情。“落梅初”,既梅花開始飄落。深沉庭院,晚風(fēng)料峭,梅殘花落,境極凄涼,一種傷春情緒,已在環(huán)境的渲染中流露出來!暗啤币痪浔蛔u為“清麗之句”(見陳廷焯《云韶集》)。詞筆引向遠方,寫詞人仰視天空,只見月亮從云縫中時出時沒,灑下稀疏的月色。“來往”二字,狀云氣之飄浮,極為真切!笆枋琛倍譃榀B字,富于音韻之美,用以表現(xiàn)云縫中忽隱忽顯的月光,也恰到好處。

          過片對仗工整,寫室內(nèi)之景。詞人也許在庭院中立了多時,愁緒無法排遣,只得回到室內(nèi),而眼中所見,仍是凄清之境!坝聒喲瑺t閑瑞腦”,瑞腦香在寶鴨熏爐內(nèi)燃盡而消歇了,故曰“閑”。詞人在《醉花陰·薄霧濃云愁永晝》中也寫過“瑞腦消金獸!边@個“閑”字比“消”字用得好,因為它表現(xiàn)了室內(nèi)的閑靜氣氛。此字看似尋常,卻是從追琢中得來。詞人冷漠的心情,本是隱藏在景物中,然而通過“閑”字這個小小窗口,便悄悄透露出來!爸鞕讯穾ぁ,是指繡有櫻桃花或櫻桃果串的方頂小帳。紅櫻斗帳為流蘇所掩,其境亦十分靜謐。

          詞的結(jié)句“遺犀還解辟寒無”,辭意極為婉轉(zhuǎn),怨而不怒,符合中國古典美學(xué)”溫柔敦厚”的要求,也顯示了這位受到良好教養(yǎng)的大家閨秀的獨特個性。結(jié)句如神龍掉尾,回應(yīng)首句。詞人因梳頭而想到犀梳,因犀梳而想到辟寒。所謂“辟寒”,當(dāng)指消除心境之凄冷。詞人由于在晚風(fēng)庭院中立了許久,回到室內(nèi)又見香斷床空,不免感到身心寒怯。此句,反映了她對正常愛情生活的追求。

        【浣溪沙·髻子傷春慵更梳_李清照的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

        浣溪沙·髻子傷春慵更梳原文賞析09-23

        浣溪沙·髻子傷春慵更梳原文及賞析07-20

        浣溪沙·髻子傷春慵更梳原文及賞析02-12

        浣溪沙·髻子傷春慵更原文及賞析10-15

        浣溪沙·髻子傷春慵更原文及賞析2篇12-04

        李清照《浣溪沙·閨情》原文、翻譯及賞析08-03

        浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟原文翻譯及賞析01-20

        《浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟》原文翻譯及賞析10-17

        李清照《武陵春》原文翻譯及賞析03-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>