- 相關(guān)推薦
《浣溪沙·閨情》注釋及鑒賞
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都接觸過詩歌吧,詩歌是用高度凝練的語言,生動形象地表達(dá)作者豐富情感,集中反映社會生活并具有一定節(jié)奏和韻律的文學(xué)體裁。那么都有哪些類型的詩歌呢?下面是小編為大家收集的《浣溪沙·閨情》注釋及鑒賞,希望能夠幫助到大家。
浣溪沙·閨情
朝代:宋代
作者:李清照
原文:
繡面芙蓉一笑開。斜飛寶鴨襯香腮。眼波才動被人猜。
一面風(fēng)情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷。月移花影約重來。
注釋
1. 繡面:唐宋以前婦女面額及頰上均貼紋飾花樣。
2. 芙蓉:荷花,此處指很好看。
3. 飛:《歷代詩余》作“偎” 寶鴨:指兩頰所貼鴉形圖案,可參敦煌壁畫供養(yǎng)人之婦女繪畫,或以為指釵頭形狀為鴨形的寶釵,釵,古代婦女頭上的飾物。
4. 香腮:美麗芳香的面頰。
5. 一面:整個臉上。
6. 風(fēng)情:男女愛慕之情。
7. 韻:標(biāo)致。
8. 箋:紙,指信箋、詩箋。
鑒賞
此詞當(dāng)是易安早期作品。寫一位風(fēng)韻秀的女子與心上人幽會,又寫信相約其再會的情景。人物的肖像描寫采用比擬、襯托、側(cè)面描寫的方法。語言活潑自然,格調(diào)歡快俊。
李清照的詞作大概可分為兩個時期——前期和后期,即北宋之末與南宋之初兩個階段。前者以閨怨相思為主,后者則多表現(xiàn)出消極絕望的情緒來。但這首詞與這兩種風(fēng)格都顯然不同,應(yīng)該屬于詞人最早一批描寫純真愛情的詞作。當(dāng)時的詞人尚處在少女年紀(jì),對美好的愛情充滿向往,落到筆端,也豐富地體現(xiàn)了女性細(xì)膩的心思。
起筆便帶出了不同尋常的女性之美!袄C面芙蓉”與下面的“斜飛寶鴨”對舉,應(yīng)也指裝飾物。當(dāng)時的婦女多有向臉上貼繡畫的習(xí)慣,其內(nèi)容以花鳥為多,此處即是說面上繪有芙蓉。芙蓉一笑而開,變靜為動,看似頗為無理,實則更顯有情。本來芙蓉帖飾是靜止的,但因為少女一笑,紅顏暈開,落到人眼里仿佛連芙蓉花也迎風(fēng)而綻,倍添精神。這種打破因果界限、蓄意悖理的手法,在王唯詩里最有體現(xiàn),如“坐看青苔色,欲上人衣來”(《書事》)、“山路元無雨,空翠濕人衣”(《山中》)等。發(fā)展到李清照手里,添上一層女性的柔美,就更多了一種似真實幻、難以言說的美妙意境。再則,“秀面”“芙蓉”“笑”“開”兩兩相對,又暗含比喻意味,借芙蓉之開極有力地襯托出了少女之笑。此外“開”之一字,既指芙蓉花開,少女顏開,又可暗指少女的情竇初開,為全詞統(tǒng)帥。
“斜飛寶鴨襯香腮”,承接上句,繼續(xù)寫少女的美貌。她又貼花飾,又戴寶鴨,正是一個著意打扮的初戀少女。“眼波才動被人猜。”少女巧笑倩兮,美目盼兮,在想什么呢?顯然是心上人。她偷偷喜歡上了一個人,可能有時想起,越想越高興,表情不對,被人注意到了。于是她心里打起鼓來:“不會被別人發(fā)現(xiàn)了吧?他會怎么想?天啦,多羞人呀!”這種手法也見于唐詩,皇甫松《采蓮子》中就有“遙被人知半日羞”。其實,別人也許并沒有注意到她的異常,更不可能知道她心中所想,不過在她看來,這卻很可能,特別是很難為情,這種狐疑更給少女添了一分天真羞怯,也更顯生動。
“一面風(fēng)情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷”把上下兩闕的因果銜接和少女此時的心理展示了出來。前半句自然是承接上文,其中“一面”二字雖作定語,但關(guān)聯(lián)詞的意味還保留著,給人以一種“雖然一面……,但是半箋……”的感覺,這不得不說又是女性思維之巧。后半句什么意思呢?箋即是書信,顯然是久不見面,才以書信傳達(dá)愛意,嬌恨自然也就是青春少女的一種小情愫,小埋怨(大家懂得……)。連起來是說,雖然我這么喜歡你,但你總也不來看我,只好以書寄懷。信上寫的是什么呢?“月移花影約重來”。明月上移,花影搖動,到那時我們來幽會吧!花前月下,正是少男少女相會的寶地,女主人公此語表現(xiàn)了其對未來的期待。
綜合全詞來看,詞人出色地發(fā)揮了女性思維的長處,在氛圍、比擬、畫面以及細(xì)節(jié)的捕捉上,都表現(xiàn)出了出色的藝術(shù)天分。詞中的女主人公,由于身處青春愛情之中,情緒難免波動,其性格也頗富變化。她倩然一笑,美麗活潑;眼波流轉(zhuǎn),細(xì)膩羞澀;凝視花月,苦苦思戀;寫信抒懷,大膽追求。這些看似矛盾,實則反映了青春少女芳心初動時復(fù)雜的心理。在封建家長制婚姻的背景下,女主人公的追求是大膽的,也是美好的。這正寄寓了詞人對美好愛情的向往與追求。
創(chuàng)作背景
此詞當(dāng)是李清照早期作品。李清照的詞作大概可分為兩個時期,即北宋之末與南宋之初兩個階段。前者以閨怨相思為主,后者則多表現(xiàn)哀傷絕望的情緒。但這首詞與這兩種風(fēng)格都顯然不同,應(yīng)該屬于詞人最早一批描寫純真愛情的詞作。當(dāng)時的詞人尚處在少女年紀(jì),對美好的愛情充滿向往。有人認(rèn)為李清照沒有過約人幽會的經(jīng)歷,懷疑此詞是偽托之作。
名家點評
明代趙世杰等:(眉批)摹寫嬌態(tài),曲盡如畫。(“眼波才動”句旁批)更入趣。(《古今女史》卷十二)
清代沈謙:“喚起兩眸清炯炯“、“閑里覷人毒”、“眼波才動被人猜”、“更無言語空相覷”,傳神阿堵,已無剩美。(《填詞雜說》)
清代賀裳:詞雖以險麗為工,實不及本色語之妙。如李易安“眼波才動被人猜”、蕭淑蘭“去也不教知,怕人留戀伊”、魏夫人“為報歸期須及早,休誤妾,一身閑”、孫光憲“留不得,留得也應(yīng)無益”、嚴(yán)次山“一春不忍上高樓,為怕見、分?jǐn)y處”,觀此種句,覺“紅杏枝頭春意鬧”尚書,安排一個字,費許大力氣。(徐釚《詞苑叢談》引《皺水軒詞筌》)
清代田同之:詞中本色語,如李易安“眼波才動被人猜”、蕭淑蘭“去也不教知,怕人留戀伊”、魏夫人“為報歸期須及早,休誤妾,一身閑”、孫光憲“留不得,留得也應(yīng)無益”、嚴(yán)次山“一春不忍上高樓,為怕見、分?jǐn)y處”。觀此種句,即可悟詞中 之真色生香。(《西圃詞說》)
清代吳衡照:易安“眼波才動被人猜”,矜持得妙;淑真“嬌癡不怕人猜”,放誕得妙:均善于言情。(《蓮子居詞話》)
清代王鵬運:此尤不類,明明是淑真“月上柳梢頭,人約黃昏后”詞意,蓋既污淑真,又污易安也。(四印齋本《漱玉詞》注)
作者簡介
李清照,宋代女詞人。號易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。早期生活優(yōu)裕,與夫趙明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷,也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調(diào)協(xié)律,崇尚典雅情致,提出詞“別是一家”之說,反對以詩文之法作詞。并能作詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。
【《浣溪沙·閨情》注釋及鑒賞】相關(guān)文章:
《閨情》的唐詩鑒賞04-22
浣溪沙·閨情原文及賞析08-07
浣溪沙·閨情原文及賞析06-16
《浣溪沙·閨情》原文、翻譯08-22
浣溪沙閨情翻譯及賞析06-23
浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析11-19
浣溪沙·閨情原文及賞析(優(yōu)選)07-09
浣溪沙·閨情賞析5篇08-31
浣溪沙·閨情賞析(5篇)10-09
浣溪沙·閨情原文賞析及翻譯08-08