- 相關(guān)推薦
《八月十五夜桃源玩月》古詩賞析
塵中見月心亦閑,況是清秋仙府間。
凝光悠悠寒露墜,此時(shí)立在最高山。
碧虛無不起,山上長松山下。
群動(dòng)悠然一顧中,天高地平千萬里。
少君引升玉壇,禮空遙請真仙官。
云拼欲下星斗動(dòng),天樂一聲肌骨寒。
金霞昕昕漸東上,輪欹影促猶頻望。
絕景良時(shí)難再并,他年此日應(yīng)惆悵。——唐·劉禹錫《八月十五夜桃源玩月》
創(chuàng)作背景
永貞革新失敗后,劉禹錫被貶謫到朗州(今湖南常德),桃源縣就位于這里。在這里他不免悲涼之感,所以寫了許多詩詞以排遣愁緒。著名的《竹枝詞》《浪淘沙》都寫于這一時(shí)期。關(guān)于桃源他還寫有五言詩《游桃源一百韻》七言詩《桃源行》等。更巧的還有一首《八月十五日夜玩月》是五律,是不是寫于桃源就不可知了。從《游桃源一百韻》中“彩云迎躡履,遂登最高頂”等詩句看,和這首詩“凝光悠悠寒露墜,此時(shí)立在最高山”是同一回事。
鑒賞
這首詩共十六句,每四句一韻,每一韻又是一個(gè)自然段落。第一段寫桃源玩月,有月之景,有玩之情;第二段寫八月十五夜色,以月光朗照下的天地山水反襯中秋之月;第三段浪漫暢想,寫欲仙之感,由景及情,生發(fā)自然;最后一段從暢想中曳回,寫日出月落,更就絕景良時(shí)抒發(fā)情感,略出桃源別后,難再重游一意。全詩景物隨時(shí)而變,情調(diào)隨景而移,有起伏跌宕之感。
這首詩表面上可以歸入游仙詩,把中秋之夜寫得如夢如幻。尤其“凝光悠悠寒露墜,此時(shí)立在最高山”一句已經(jīng)成為中秋時(shí)節(jié)人們常用的佳句。至于其他者怎么理解,可以說百人百解。有聯(lián)系劉禹錫仕宦失意,解釋后半部分是以仙宮比喻朝廷,盼望早日回歸;也有把前半部分解釋為用“寒露墜”代指禍福無常,說這是劉禹錫對人生的感慨之作。也許這種種理解,正好體現(xiàn)了“詩豪”作品多彩的藝術(shù)魅力。
【《八月十五夜桃源玩月》古詩賞析】相關(guān)文章:
劉禹錫八月十五夜桃源玩月翻譯及賞析08-17
八月十五夜桃源玩月古詩詞鑒賞10-10
八月十五夜桃源玩月劉禹錫09-26
劉禹錫詩詞:八月十五夜玩月09-10
玩月呈漢中王古詩賞析06-20
春夜喜雨古詩賞析11-23
《春夜喜雨》古詩賞析01-26
古詩春夜喜雨賞析11-22
白居易古詩《夜箏》賞析08-29
《幽州夜飲》古詩賞析10-24