- 相關(guān)推薦
《秦州雜詩》其九杜甫唐詩賞析
秦州雜詩
其九
今日明人眼,
臨他好驛亭。
叢篁低地碧,
高柳半天青。
稠疊多幽事,
喧呼閱使星。
老夫如有此,
不異在郊埛。
杜甫初到秦州,盡管旅居凄涼,但也就近尋訪過名剎南郭寺,游覽過勝跡隗囂宮..但那些地方,賞心悅目的少,獻(xiàn)愁供恨者多。而這座不為常人注意的驛亭,卻獨獨使得詩人留連忘返,足見這個地方的不同尋常。
詩分前后兩段。前四句寫亭景,后四句敘事。寫景又以一、二句虛寫,三、四句實描。前兩句說出驛亭之“好”,后兩句則說明出驛亭“好”在哪里。再進(jìn)一步看,第一句從人的方面寫,第二句從亭的方面寫,但是所以“明人眼”者是亭,能夠欣賞“好驛亭”
的是人,可謂景中有情,情景交融。三句寫“篁”說“ 叢”,那是矮竹子,所以配“低地”,用“碧”字;四句寫“柳”說“高”,那是千年古柳,因此配“半天”,用“青”字。這兩句層次清晰,錯落有致,十個字含蓋了一座小小驛亭周圍的全部景致。
后四句中以五、六句寫他人,七、八句寫自己。
五、六句中,又以五句寫歷史傳聞,六句寫現(xiàn)實。幽事以“稠迭”修飾,把無形的“事”寫得似乎可以用手摸得出幽事之多來。使星又“喧呼”又“閱”,有聲音有動作,把那些旅途勞苦、前程渺茫的使者們的心理狀態(tài)都生動傳神地刻劃出來了。杜甫來到秦州的公元759年,在西方作亂的吐蕃已經(jīng)逼近了洮州(今甘南藏族自治州)、岷州(今甘肅岷縣)一帶,威脅著秦州,唐王朝不得不經(jīng)常派遣使者經(jīng)過秦州西入吐蕃。這五、六句“幽事”和“喧呼”兩種不同氣氛的對比中,也真實地再現(xiàn)了邊界局勢緊張這一現(xiàn)實。
最后兩句關(guān)于“老夫如有此”的感嘆,一方面回顧前一段,以詩人的羨慕加深了驛亭“好”的程度,另一方面也流露出了杜甫旅泊異鄉(xiāng),想擇土而居,過幾天清閑日子的思想。
【《秦州雜詩》其九杜甫唐詩賞析】相關(guān)文章:
《秦州雜詩》杜甫唐詩鑒賞06-30
《秦州雜詩其八》唐詩鑒賞09-21
《秦州雜詩》其七杜甫全詩鑒賞10-16
杜甫《秦州雜詩·其七》詩詞鑒賞10-16
杜甫《發(fā)秦州》全詩賞析11-02
《雜詩》王維唐詩注釋翻譯賞析10-05
《雜詩·其八》陶淵明09-04
《雜詩》沈佺期唐詩注釋翻譯賞析08-17
《詠懷古跡·其五》杜甫唐詩注釋翻譯賞析09-27