《蝶戀花·黃菊開時(shí)傷聚散》原文及賞析
蝶戀花·黃菊開時(shí)傷聚散
朝代:宋代
作者:晏幾道
原文:
黃菊開時(shí)傷聚散。曾記花前,共說深深愿。重見金英人未見。相思一夜天涯遠(yuǎn)。
羅帶同心閑結(jié)遍。帶易成雙,人恨成雙晚。欲寫彩箋書別怨。淚痕早已先書滿。
注釋
[1]金英:即黃菊。
[2]羅帶:絲織的衣帶。
鑒賞
這是一首感秋懷人的離別相思之詞。黃菊開時(shí),是雙方離別之時(shí),也是相約重逢之時(shí),故而黃菊成為了他們離合聚散的標(biāo)志,每見黃菊,格外動(dòng)情。前三句描寫一年之前的離別情景,那是“黃菊開時(shí)”,彼此都為離別而悲傷,并且“共說深深愿”,許下心愿,立下誓言,其內(nèi)容當(dāng)包括下文所說的“重見金英”時(shí)節(jié)必定回來團(tuán)聚?墒,等待了一年,菊花又開了,人卻沒回來,于是,“相思一夜天涯遠(yuǎn)”。這一句,非常真實(shí),非常細(xì)致,也非常深刻。“相思”二字顯然是點(diǎn)題之筆,但在此前,女主人并沒有把這個(gè)兩個(gè)字放在心上,因?yàn)樗m然身處相思之境地,而她的'心卻只是等候在企盼之中。屈指記日,待到菊花重開,離人便可團(tuán)聚,因?yàn)檫@是約定好的,發(fā)過愿、立過誓的,故而她對(duì)團(tuán)聚重逢深信不疑,這之前,只不過是等待罷了。然而,期限到了,意外的情況出現(xiàn)了,以前的期待竟然化作了泡影。于是,女主人一下子陷入了相思的痛苦之中,一夜之間才感覺到了離人是在遙遠(yuǎn)的天涯。相見有期一下子變成了相見無期,希望一下子變成了失望,這是一個(gè)巨大的打擊,女主人能承受得住,已經(jīng)很不簡(jiǎn)單了。知道自己已經(jīng)陷入了真正的相思之苦和離別之怨,詞的下片寫的就是此苦此怨無法排除的情況了!傲_帶同心閑結(jié)遍”,“閑”字,只能是故作輕松的口頭話,而女主人的心何曾閑過?說這里面還寄托著她內(nèi)心深處的一線希望和竭誠(chéng)祝愿,倒是符合實(shí)情的。最后兩句,“別怨”二字又是點(diǎn)題,淚灑彩箋而寫不成書信,也是相思和別怨無法排除的一種表示。
【《蝶戀花·黃菊開時(shí)傷聚散》原文及賞析】相關(guān)文章: