1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《蝶戀花》古詩賞析

        時間:2020-11-05 08:46:33 蝶戀花 我要投稿

        《蝶戀花》古詩賞析

          “河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?”這幾句詞是說,河畔楊柳青青,叢草新綠,這般春景,反添愁腸;這種“新愁”為什么像青草、綠柳一樣年年萌發(fā)?前句言景,后兩句言情,設(shè)問之中,蘊含著耐人尋味的情懷,“新愁”“年年有”,沉郁之情顯見。

        《蝶戀花》古詩賞析

          出自馮延巳《蝶戀花》

          誰道閑情拋擲久。每到春來,惆悵還依舊。日日花前常病酒,敢辭鏡里朱顏瘦。

          河畔青蕪堤上柳。為問新愁,何事年年有。獨立小橋風(fēng)滿袖,平林新月人歸后。

          譯文

          誰說閑情意致被忘記了太久?每到新春來到,我的惆悵心緒一如故舊。為了消除這種閑愁,我天天在花前痛飲,讓自己放任大醉,不惜身體消瘦,對著鏡子自己容顏已改。

          河邊上芳草萋萋,河岸上柳樹成蔭。見到如此美景,我憂傷地暗自思量,為何年年都會新添憂愁?我獨立在小橋的橋頭,清風(fēng)吹拂著衣袖。只有遠處那一排排樹木在暗淡的月光下影影綽綽,與我相伴。

          譯文二:

          誰說平日閑散久了拋棄心中那份惆悵?等到春來之時,還是一樣的滿腹惆悵.日復(fù)一日的賞花,對花飲酒成病,不敢看鏡里的消瘦。

          河提上柔細的柳枝輕拂過河畔上雜亂的小草,是為何而添加了新的惆悵,什么事歲歲年年都有呢?

          獨立小橋之上,風(fēng)灌滿袖,密林里的新月在人回家后升起,

          賞析:

          《鵲踏枝·誰道閑情拋擲久》為五代詞人馮延巳所做的一首詞。作者以細膩、敏銳的筆觸,描寫閑情的苦惱不能解脫,語言清麗流轉(zhuǎn),感情深致含蓄,寫盡了一個“愁”字,是馮延巳最為著名的詞作。

          馮延巳是南唐宰相。南唐是一個很有意思的朝代,在五代的亂世中,南唐偏安一隅,君臣中沒什么政治軍事人才,多次坐失良機,最后被宋太祖所滅。但應(yīng)該說南唐是中國歷史上文化氣息最濃的朝代。中主李璟,后主李煜,宰相馮延巳都是詞中大家。馮延巳有一首著名的詞句:風(fēng)乍起,吹皺一池春水。中主與他開玩笑,說:“風(fēng)吹皺一池春水,干卿甚事!瘪T延巳答:“未若陛下,‘細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒’也!边@是詞史上的經(jīng)典故事。

          王國維在《人間詞話》中認為,若論詞的意境,唯有馮延巳的詞最當(dāng)?shù)闷稹吧蠲篱b約”四字;還認為《鵲踏枝》和《菩薩蠻》十?dāng)?shù)闕是《陽春集》中“最煊赫”之作。按《陽春集》中共收《鵲踏枝》十四首,這里要分析的這一首是最有代表性的,很能見出馮延巳詞在意境風(fēng)格方面的'特色。馮延巳是一位善于寫情的抒情詞人。他并不隱諱自己的感情,在詞中還表達得相當(dāng)直白;但雖直白卻不淺不露,意境深遠,情韻悠長,感情深摯、纏綿、執(zhí)著,因而有“旨隱”、“詞隱”之譽(馮煦《陽春集序》)。 這首詞在第一句就直接地道出“閑情”二字,作為全詞抒寫的中心,籠罩著全篇。但正是這第一句就寫得極其曲折婉轉(zhuǎn),寫出詞人內(nèi)心極其復(fù)雜矛盾的思想感情!皰仈S久”三個字,是說這閑情在心間已是糾纏很久了,它令人痛苦、難過,曾下決心要忘掉它,擺脫它!皰仈S”,就表現(xiàn)出一種主觀的意向和努力。然而,在前面加上“誰道”二字,就以一種反詰的語氣有力地否定了這種意向和努力。詞人是確實曾經(jīng)想要拋擲掉它的,然而經(jīng)過努力竟終未能拋擲掉;而最終又發(fā)現(xiàn),并且還不能不承認,在自己的內(nèi)心深處實在是不愿意拋掉它的。這“閑情”是如此的纏綿、深沉,簡直是忘不掉、拂不去、擺不脫、斬不斷的一縷悠長不絕的情思。可是,這“閑情”到底是一種什么樣的感情,它包含著什么樣的具體內(nèi)容,詞中始終沒有明白地揭示出來,因而費人猜測,又耐人尋味。從全詞隱約透露出的一點意緒看,詞人抒寫的很可能是一段逝去已久卻難以忘卻的戀情。這戀情帶給他深沉的憂傷和痛苦,折磨得他難以忍受,所以想要拋擲、忘掉;但在憂愁與痛苦中,卻又不免時時泛起一種雖早已逝去卻仍然歷久不忘、不滅也不淡的甜蜜與幸福。因此,詞人無法拋掉它,實在也不想真的拋掉它。

          次句中的“每”字和“還依舊”三字,是同首句中的“久”字相呼應(yīng)的。這“閑愁”郁積在懷,永注心間,年復(fù)一年。每到春來,一種莫名的惆悵之情便涌上心頭,其沉重、纏綿不減當(dāng)年。春日本是萬物萌生、催人奮發(fā)的,為什么詞人反而格外傷情呢?一則固然可能因為春意勃發(fā),容易引起人感情的蘇醒;再則更大的可能,是那段難以忘懷的戀情是發(fā)生在春天,因而觸景生情,更能喚起那原本就沒有失去的記憶。

          三、四兩句更進一層,在極痛苦中寫出一種雖死而不悔的執(zhí)著。詞人確實承受不起這份沉重的憂愁和傷感,卻又拋擲不下或不愿拋擲,便只好每日在花前飲酒自醉,借以消愁解恨。攬鏡自照,猛見朱顏消瘦,不免心驚;但深情難忘也難解,為此而病酒傷身,憔悴消瘦也是應(yīng)該的,值得的。這里我們不禁想起柳永《鳳棲梧》中的名句:“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴!边@里表現(xiàn)的正是一種雖九死而未悔的深情與執(zhí)著。

          下闕開頭換一個角度,承上闕“春來”二字寫春景,通過景色進一步抒情。寫春景不寫盛開的鮮花,因為那太絢麗也太熱烈了,與詞人的心境意緒不合;他寫河畔漫無邊際的青草,寫堤上細絲飄動的柳條,那碧綠、那綿遠、那柔細,在人心中喚起的是一種清寂悠遠的境界和深長纏綿的情思。七個字,字字景語,字字亦是情語。 接下來,又承上闕“惆悵還依舊”發(fā)問:“為問新愁,何事年年有?”這是向青蕪問,向堤柳問,也是向自己問。惆悵之情,年年依舊,又年年新生,更顯得深沉、永固,綿長不絕。這一問,所傳達的仍是那種難于承受、無可奈何、欲拋擲而難于拋擲、實際是不想拋擲的復(fù)雜矛盾的思想感情。詞人雖提問,春色卻無法回答,自己也無意于讓它回答。因而末二句撇開提問,轉(zhuǎn)而刻畫詞人的自我形象:“獨立小橋風(fēng)滿袖,平林新月人歸后!彼毩⒂谛侵希L(fēng)滿袖,那樣孤寂,那樣清冷,那樣落寞,時間在靜默沉想中悄然流逝,不覺已到了月上樹梢、路無行人的黃昏時候了。這兩句,既是寫景,也是寫人。人在景中,而景又充滿了人的感受、感情。因而,詞意的發(fā)展似轉(zhuǎn)而未轉(zhuǎn),似斷而未斷,由環(huán)境、景物、感受融合而創(chuàng)造出的詞人孤寂憂傷的自我形象,已然婉曲含蓄地回答了上面提出的問題。正因為他心中年積月累地縈繞著那拋擲不掉的“閑愁”,才那樣一經(jīng)春色的觸發(fā),便產(chǎn)生出一種似舊而實新的惆悵之情來。

          統(tǒng)觀這首詞所抒寫的情感,在第一句中便已直接明白地道出來了。但似直而曲,似顯而隱,全詞從不同角度,以不同方式,反復(fù)描寫抒發(fā),將他無盡的愁思表現(xiàn)得非常充分,非常完足,非常飽滿,讀后使我們不能不被他所創(chuàng)造的藝術(shù)氣氛和感情所包圍、所感染,從中迷離恍惚而又切切實實地感受到他那斬割不斷的綿遠而沉重的愁思。我想,這大約就是王國維所贊美的馮延巳詞“深美閎約”的藝術(shù)意境的特點吧?

        【《蝶戀花》古詩賞析】相關(guān)文章:

        蝶戀花的古詩翻譯賞析09-05

        楊炎正《蝶戀花》古詩原文及賞析10-29

        《蝶戀花》古詩鑒賞10-30

        《蝶戀花·豆蔻梢頭春色淺》古詩詞賞析12-16

        《蝶戀花》翻譯賞析09-05

        古詩蝶戀花月下醉書雨巖石浪古詩翻譯及賞析09-03

        蝶戀花蝶懶鶯慵春過半古詩翻譯賞析09-06

        蝶戀花·曉日窺軒雙燕語古詩翻譯賞析09-04

        古詩蝶戀花面旋落花風(fēng)蕩漾翻譯賞析范文09-04

        蝶戀花古詩詞07-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>