關(guān)于列女操的詩(shī)文賞析
《列女操》
梧桐相待老,鴛鴦會(huì)雙死。
貞女貴徇夫,舍生亦如此。
波瀾誓不起,妾心古井水。
列女操作品賞析【注解】:
。、梧桐:傳說(shuō)梧為雄樹(shù),桐為雌樹(shù),其實(shí)梧桐樹(shù)是雌雄同株。
2、殉:以死相從。
【簡(jiǎn)析】:
孟郊的詩(shī)用韓愈的話(huà)為“神施鬼沒(méi),間見(jiàn)層出”,即所謂講究藝術(shù)構(gòu)思。
【評(píng)析】:
這是一首頌揚(yáng)貞婦烈女的詩(shī)。
以梧桐偕老,鴛鴦雙死,比喻貞婦殉夫。同時(shí)以古井水作比,稱(chēng)頌婦女的守節(jié)不
嫁。此詩(shī)內(nèi)容或以為有所寄托,借贊頌貞婦烈女,表達(dá)詩(shī)人堅(jiān)守節(jié)操,不肯與權(quán)貴同
流合污之品行。然而,就全詩(shī)看,從題目到內(nèi)容的全部,都是為了明確的`主題的。就
詩(shī)論詩(shī),不能節(jié)外生枝,因此,不能不說(shuō)它是維護(hù)封建禮教道德的,是屬于封建糟粕
的,應(yīng)予批判。
【列女操的詩(shī)文賞析】相關(guān)文章:
孟郊唐詩(shī)列女操賞析08-29
列女操孟郊詩(shī)詞賞析12-22
《列女操》10-30
唐詩(shī)列女操08-30
《列女操》孟郊唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12
《列女操》唐詩(shī)鑒賞08-25
列女操的詩(shī)詞的鑒賞11-27
唐詩(shī)《列女操》孟郊12-26
《列女操》詩(shī)詞鑒賞12-06