1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《列女操》

        時(shí)間:2020-10-30 14:42:56 唐詩(shī) 我要投稿

        《列女操》

          作者:孟郊

          梧桐相待老,鴛鴦會(huì)雙死。

          貞婦貴殉夫,舍生亦如此。

          波瀾誓不起,妾心井中水。

          【注解】:

          1、梧桐:傳說(shuō)梧為雄樹(shù),桐為雌樹(shù),其實(shí)梧桐樹(shù)是雌雄同株。

          2、殉:以死相從。

          【韻譯】:

          雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老,

          鴛鴦水鳥(niǎo)成雙成對(duì)至死相隨。

          貞潔的婦女貴在為丈夫殉節(jié),

          為此舍生才稱(chēng)得上至善至美。

          對(duì)天發(fā)誓我心永遠(yuǎn)忠貞不渝,

          就象清凈不起波瀾的古井水!

          【評(píng)】:

          這是一首頌揚(yáng)貞婦烈女的詩(shī)。

          以梧桐偕老,鴛鴦雙死,比喻貞婦殉夫。同時(shí)以古井水作比,稱(chēng)頌婦女的守節(jié)不

          嫁。此詩(shī)內(nèi)容或以為有所寄托,借贊頌貞婦烈女,表達(dá)詩(shī)人堅(jiān)守節(jié)操,不肯與權(quán)貴同

          流合污之品行。然而,就全詩(shī)看,從題目到內(nèi)容的全部,都是為了明確的`主題的。就

          詩(shī)論詩(shī),不能節(jié)外生枝,因此,不能不說(shuō)它是維護(hù)封建禮教道德的,是屬于封建糟粕

          的,應(yīng)予批判。

        【《列女操》】相關(guān)文章:

        唐詩(shī)《列女操》孟郊12-26

        《列女操》詩(shī)詞鑒賞12-06

        《醉翁操》蘇軾詞作鑒賞11-02

        韓愈《幽蘭操》全詩(shī)翻譯賞析12-25

        蘇軾醉翁操全詞原文賞析09-05

        范仲淹,字希文,少有志操的原文及譯文解析12-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>