- 相關(guān)推薦
相聲與京味散文
喜歡郭徳綱的相聲。除了“電視臺不讓播”的那些橋段確實“三俗”外,很多作品“寓樂于樂”,開心一笑之外,也確實讓人思考和咀嚼一些東西。
最感興趣的是從相聲段子中探訪歷史人文和自然的典故淵源,特別是和(老)北京有關(guān)的那些事兒,聽起來有趣味,還學(xué)到不少知識。
從《相聲五十年之現(xiàn)狀》中神游了百年天橋,記住了“永定門火車站”,“三間口兒”(音)。從《論吃》中記住了北京“豆汁兒”,“焦圈兒”,“蒸而炸”。從《文武雙全》中記住了“煎餅果子、薄脆”,“張家洼”(音),“狐嶺兒”(音),“康莊子”,還記住了北京著名的公交300路。
希望有一天,象金庸老爺子一樣,從香港“乘長途汽車”,到“趙公口”下,然后下地鐵到西直門,再坐105路公交車到天橋。先找個小澡堂子泡上半天,然后吩咐跑堂的到對過小茶館兒要一個“軟溜肉片”,要“寬汁兒”,要半斤酒,半斤“白坯兒”,要一壺“高碎”。吃罷在澡堂躺一會兒,然后到處遛遛,聽書看戲。這就是天橋,傳說中正宗的京味京俗。
附記:
【對上文不確定讀音的幾個詞的求證】
“三間口兒”應(yīng)為山澗口。山澗口是老天橋一個“人市”,“一些個賣力氣人,拿著鐵鍬的,拿著扁擔(dān)的,跟這兒等活兒”。
“狐嶺兒”應(yīng)為虎嶺;X位于“京西北玄平坡的下坎”。
【對上文幾個餐飲俗語的求證】
“寬汁兒”是指菜品湯水要多一些。
“白坯兒”是指清煮面條。在段子中老天橋們喝完酒后用“寬汁兒”拌面,面指“白坯兒”。
“高碎”是指商家賣剩下的好茶葉的碎末兒。品起來味道大體相同,但形色大有差異。
【相聲與京味散文】相關(guān)文章:
“京味”文化與老舍創(chuàng)作05-21
老舍作品的“京味”語言03-28
【傳統(tǒng)相聲文本】對口相聲文本——猜燈謎12-16
晚會相聲臺詞11-03
關(guān)于經(jīng)典相聲臺詞03-08
大兵相聲臺詞05-29
快樂老家相聲04-30
串調(diào)相聲03-02
要耶穌相聲02-24
適合年會的相聲02-28