朝天子詠喇叭注音
《朝天子·詠喇叭》是明代散曲家王磐的代表作品之一。接下來由小編為大家整理了朝天子詠喇叭注音,希望對(duì)大家能有所幫助!
cháo tiān zǐ yǒng lǎ bā
朝 天 子 詠 喇 叭
wáng pán
王 磐
lǎ bā suǒ nà
喇 叭 , 嗩 吶 ,
qǔ ér xiǎo qiāng ér dà
曲 兒 小 , 腔 兒 大 。
guān chuán wǎng lái luàn rú má
官 船 往 來 亂 如 麻 ,
quán zhàng nǐ tái shēn jià
全 仗 你 抬 身 價(jià) 。
jūn tīng le jūn chóu
軍 聽 了 軍 愁 ,
mín tīng le mín pà
民 聽 了 民 怕 ,
nǎ lǐ qù biàn shén me zhēn gòng jiǎ
哪 里 去 辨 什 么 真 共 假 ?
yǎn jiàn de chuī fān le zhè jiā
眼 見 的 吹 翻 了 這 家 ,
chuī shāng le nà jiā
吹 傷 了 那 家 ,
zhǐ chuī de shuǐ jìn é fēi bà
只 吹 的` 水 盡 鵝 飛 罷 !
注釋
1. 朝天子:曲牌名。
2. 嗩吶:與喇叭相似的一種樂器。這里喇叭和嗩吶都隱指宦官。
3. 水盡鵝飛罷:形容把百姓的財(cái)產(chǎn)搜刮干凈。
今譯
喇叭和嗩吶,
曲兒雖然小,腔調(diào)卻很大。
官船來往亂糟糟,
全靠你來抬身價(jià)。
軍人聽了軍人愁,
百姓聽了百姓怕。
哪里能辨別出真和假?
眼看著吹翻了這一家,
又吹傷了那一家,
又吹得水流干枯鵝也飛跑啦!
解說
明代正德年間,宦官當(dāng)權(quán),欺壓百姓,經(jīng)常吹起號(hào)來增長(zhǎng)勢(shì)頭,這是諷刺宦官而作的。詩中表面上寫的是喇叭和嗩吶,實(shí)則處處寫的都是宦官。“曲小”比喻宦官的地位低下,“腔大”比喻他們的仗勢(shì)欺人!败姵睢薄懊衽隆闭f明他們走到哪里,就給哪里帶來災(zāi)難!八M鵝飛”則形容他們把百姓們欺壓得傾家蕩產(chǎn)。整首曲子雖然沒有正面提到一個(gè)宦官的字樣,但是卻活畫出了他們的丑態(tài),在輕俏詼諧中充滿了對(duì)宦官的鄙視和憤慨。
【朝天子詠喇叭注音】相關(guān)文章:
朝天子詠喇叭朝03-05
朝天子詠喇叭帶注音10-06
朝天子詠喇叭詩加注音10-06
朝天子詠喇叭節(jié)奏03-07
《朝天子·詠喇叭》主題03-07
朝天子詠喇叭名句03-06
朝天子詠喇叭全文03-06
朝天子詠喇叭注釋03-06
朝天子詠喇叭翻譯02-26