1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《壽陽(yáng)曲·答盧疏齋》賞析

        時(shí)間:2021-04-02 09:54:30 我要投稿

        《壽陽(yáng)曲·答盧疏齋》賞析

          《壽陽(yáng)曲·答盧疏齋》是元代珠簾秀所作的散曲小令。這首小令充滿(mǎn)深情與怨恨,表現(xiàn)了珠簾秀對(duì)盧摯的一往情深。曲中作者一方面對(duì)盧摯的臨行贈(zèng)曲表示感謝,另一方面傾吐了自己做歌女的悲憤。整個(gè)小令將離別時(shí)強(qiáng)烈的情感起伏,表現(xiàn)得一波三折,真切感人。

          山無(wú)數(shù),煙萬(wàn)縷。憔悴煞玉堂人物②。倚篷窗一身兒活受苦,恨不得隨大江東去。

          注釋

         、俦R疏齋:元代文學(xué)家盧摯的字。這支曲是回答盧摯《壽陽(yáng)曲·別朱簾秀》的。

         、谟裉萌宋铮罕R摯曾任翰林學(xué)士,故稱(chēng)。玉堂:官署名,后世稱(chēng)翰林院。因翰林院為文人所居之處,故元曲多稱(chēng)文士為“玉堂人物。”

         、叟翊埃捍酥复。

          ④隨大江東去:隨東流的江水一塊逝去。暗寓對(duì)離人的依戀之情。

          譯文

          眼前是橫擋的重重青山,彌漫著千萬(wàn)縷煙霧?床坏侥沣俱驳拿嫒,分別后我獨(dú)倚篷窗活活地受苦。恨不得跳進(jìn)大江,隨著東流的江水一塊逝去。

          鑒賞

          朱簾秀是元代著名的雜劇女演員,《青樓集》中說(shuō)她“雜劇為當(dāng)今獨(dú)唱獨(dú)步”。當(dāng)時(shí)的.文人如關(guān)漢卿、盧摯、馮子振等人都與她有交往,除盧摯此首外,關(guān)漢卿有《一枝花·贈(zèng)朱簾秀》之作。據(jù)盧摯此曲推測(cè),他們倆分明有一段情緣,但最終還是分手了?赡苁且?yàn)殡p方的社會(huì)地位相差懸殊,感情得不到社會(huì)的承認(rèn),于是含恨而別!巴瓷飞泛秒y割舍”一句便透出了此中消息。

          朱簾秀的這支曲子《壽陽(yáng)曲·答盧疏齋》也充滿(mǎn)深情與怨恨,表現(xiàn)了對(duì)盧摯的一往情深。 在曲中作者一方面對(duì)盧摯的臨行贈(zèng)曲表示感謝,另一方面傾吐了自己做歌女的悲憤。無(wú)數(shù)青山阻隔了送行之路,萬(wàn)縷煙靄勾起情絲。

          作者移情入景,先濃重地渲染了離別的悲涼氣氛。接著作者以描述對(duì)方的面容憔悴,表達(dá)了雙方的難舍難分,轉(zhuǎn)而一句“一身兒活受苦”,直抒胸臆,將自己做歌女的飄泊生活之苦和盤(pán)托出,最后以“恨不得隨大江東去”,含蓄地表明自己此時(shí)的痛不欲生以及日后的永久思念。整個(gè)小令將離別時(shí)強(qiáng)烈的情感起伏,表現(xiàn)得一波三折,真切感人。此曲潑辣干脆,極顯元曲本色。


        【《壽陽(yáng)曲·答盧疏齋》賞析】相關(guān)文章:

        元曲《雙調(diào)·壽陽(yáng)曲·答盧疏齋》賞析04-03

        《水仙子 和盧疏齋西湖》原文及翻譯賞析02-23

        水仙子·和盧疏齋西湖馬致遠(yuǎn)翻譯賞析02-13

        馬致遠(yuǎn)《水仙子和盧疏齋西湖》賞析翻譯附譯文02-19

        艷情代郭氏答盧照鄰原文欣賞12-14

        蝶戀花雨霰疏疏經(jīng)潑火翻譯賞析09-02

        曾鞏《凝香齋》賞析03-05

        蝶戀花·雨霰疏疏經(jīng)潑火原文及賞析07-21

        李白《贈(zèng)盧司戶(hù)》賞析09-07

        溫庭筠《題盧處士山居》賞析11-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>