關(guān)于研究美聲唱法與中國(guó)傳統(tǒng)聲樂(lè)的融合的論文
一、傳統(tǒng)中國(guó)歌曲
中國(guó)的傳統(tǒng)歌曲分為兩類(lèi):戲曲和民歌。戲曲是中國(guó)幾千年文化的沉淀和精髓,包括京劇、豫劇、黃梅戲等等。民歌則是近代逐漸流行起來(lái)的歌唱形式,包括流行的一些民謠、兒歌等。
兩種歌曲都是中國(guó)傳統(tǒng)文化的凝聚,歌唱語(yǔ)言都是取自生活的方方面面的,均受到我國(guó)大眾的喜愛(ài)。而由于唱法的簡(jiǎn)單,語(yǔ)言貼近于平時(shí)我們說(shuō)話(huà)的聲音,民歌更是容易被口口傳唱。
從近代以后,我國(guó)的聲樂(lè)藝術(shù)已經(jīng)開(kāi)始作為比較獨(dú)立的一種形式存在,隨后,音樂(lè)領(lǐng)域在新文化運(yùn)動(dòng)影響下,出現(xiàn)了民歌形式的創(chuàng)作。到了解放時(shí)期,又出現(xiàn)了和新思想相關(guān)的一些展現(xiàn)新生活的作品。在時(shí)代背景的變化下,歌曲也被賦予了符合當(dāng)代背景的不同的內(nèi)容。
二、美聲唱法
。ㄒ唬┟缆暢ǖ挠蓙(lái)
美聲唱法是在文藝復(fù)興之后開(kāi)始慢慢形成的一種唱法,來(lái)自于西歐古典音樂(lè)。隨著時(shí)代的變遷,美聲唱法逐漸的得到不斷的發(fā)展和完善,受到大眾的喜愛(ài)。它來(lái)自于外文Belcanto翻譯成漢語(yǔ)是“美好的聲音”.這一詞語(yǔ)就形象地展現(xiàn)了美聲唱法的高要求,這種高要求不僅體現(xiàn)在聲音上,更體現(xiàn)在語(yǔ)言上。
(二)美聲唱法的要求
具體而言,美聲唱法對(duì)演唱者的要求主要有以下幾個(gè)方面:
1、呼吸要科學(xué)化。眾所周知,在歌曲的演唱過(guò)程中,注意調(diào)節(jié)呼吸是非常重要的,所以一直流傳著這樣一種說(shuō)法:“歌唱的藝術(shù)就是呼吸的藝術(shù)!庇捎谡Z(yǔ)音具有特殊性,有很多以元音結(jié)尾的詞語(yǔ),在美聲唱法中,要求演唱者能夠在處理這些詞語(yǔ)時(shí),能夠一如既往地保持均勻的呼吸。美聲唱法對(duì)呼吸的掌握更是重中之重,它要求演唱者使用均勻流暢的氣息,科學(xué)細(xì)致的分析分配到每一個(gè)音符的氣息。
2、發(fā)聲要標(biāo)準(zhǔn)化。美聲唱法要求演唱者在規(guī)范的訓(xùn)練中,尋找自己的發(fā)聲規(guī)律,并嚴(yán)格的按照自己的發(fā)生規(guī)律來(lái)演唱,不僅能自然的演唱出最美的音符,更加能保護(hù)好演唱者的聲帶。
三、美聲唱法與中國(guó)歌曲的融合
在上個(gè)世紀(jì)初期,一些音樂(lè)院校陸續(xù)開(kāi)設(shè)了聲樂(lè)專(zhuān)業(yè),這些相關(guān)聲樂(lè)專(zhuān)業(yè)的開(kāi)設(shè)使得中國(guó)音樂(lè)人人開(kāi)始逐漸接觸到了西歐音樂(lè)。就這樣,在眾多的教育家和聲樂(lè)表演藝術(shù)家的努力下,美聲唱法和中國(guó)歌曲融合到了一起。美聲唱法和中國(guó)歌曲的融合之所以可以在中國(guó)得以長(zhǎng)遠(yuǎn)的發(fā)展,是由于這種融合具有以下的優(yōu)勢(shì):
。ㄒ唬┓衔幕l(fā)展多元化的潮流
目前在全球化趨勢(shì)下,經(jīng)濟(jì)和文化的發(fā)展都已經(jīng)呈現(xiàn)出了多元化的特點(diǎn),傳統(tǒng)的聲樂(lè)唱法已經(jīng)不適合這一時(shí)代特點(diǎn)。而美聲唱法作為西方音樂(lè)文化的典型代表,逐漸的融合到傳統(tǒng)的民族唱法之中,使得美聲唱法與傳統(tǒng)聲樂(lè)之間不再界限分明,這是符合文化的多元化發(fā)展的潮流的。
。ǘ┯欣谥袊(guó)音樂(lè)的多樣性發(fā)展
許多傳統(tǒng)的音樂(lè)文化與美聲唱法的'融合都產(chǎn)生了新的聲樂(lè)學(xué)派,比如法國(guó)聲樂(lè)學(xué)派、俄羅斯聲樂(lè)學(xué)派、德國(guó)聲樂(lè)學(xué)派等等。由于美聲唱法與中國(guó)傳統(tǒng)聲樂(lè)的融合正在不斷的探索、發(fā)展之中,所以還沒(méi)有產(chǎn)生一個(gè)新的聲樂(lè)學(xué)派。但是,在藝術(shù)家們的不斷創(chuàng)作下,已經(jīng)產(chǎn)生了許多成功的作品,為大眾所喜愛(ài)。例如《黃河大合唱》、《大海啊故鄉(xiāng)》等等一系列的優(yōu)美的歌曲。美聲唱法與中國(guó)歌曲的融合有利于中國(guó)音樂(lè)的多樣性發(fā)展,讓我國(guó)的民族音樂(lè)逐步的走向世界。
。ㄈ┩苿(dòng)了中國(guó)音樂(lè)的發(fā)展
美聲唱法與中國(guó)本土音樂(lè)的相互融合對(duì)中國(guó)的傳統(tǒng)音樂(lè)唱法有著推動(dòng)的作用,美聲唱法已經(jīng)在世界范圍內(nèi)得到了廣泛的認(rèn)可,才得以引進(jìn)到中國(guó)。因?yàn)檫@種唱法的規(guī)范性,可以讓演唱者在表演時(shí)更容易放松身心,更好的釋放自己的內(nèi)在感情。突破了傳統(tǒng)唱法演唱時(shí)的局限性,它們的結(jié)合使中國(guó)的傳統(tǒng)音樂(lè)快步的上了一個(gè)新臺(tái)階。
四、用美聲唱法唱中國(guó)歌曲中的問(wèn)題
發(fā)音是否清晰以及音色是否優(yōu)美一貫是衡量美聲唱法的演唱是否成功的標(biāo)準(zhǔn),很多中國(guó)人在美聲唱法的學(xué)習(xí)中,都會(huì)遇到這樣一個(gè)問(wèn)題,用美聲唱法演唱外國(guó)歌曲時(shí),覺(jué)得非常的自然順暢,觀眾聽(tīng)著美妙,演唱者唱著也覺(jué)得痛快。但是用美聲唱法唱中國(guó)歌曲的時(shí)候,就完全變了味道。所以就有這樣一句話(huà)廣為流傳:“西方語(yǔ)言才是美聲語(yǔ)言,漢語(yǔ)不適合唱美聲!蹦敲矗娴氖钦Z(yǔ)言的變化使演唱者有了這樣的體驗(yàn)嗎?是否中國(guó)語(yǔ)言真的不適合運(yùn)用美聲唱法來(lái)演繹呢?這一直是一個(gè)普遍的問(wèn)題。
早在在漢代,學(xué)者們就已經(jīng)用印度文字創(chuàng)作了古代漢字的字音。而現(xiàn)在的漢字字音是語(yǔ)言學(xué)家們根據(jù)拉丁字母和西方文字的發(fā)生創(chuàng)立的。漢字的語(yǔ)言上沒(méi)有元音和輔音,具有聲調(diào)。維吾爾族著名的女高音歌唱家迪里拜爾就能用漢語(yǔ)演唱中外名曲?梢(jiàn),中國(guó)歌曲是可以運(yùn)用美聲唱法演唱的。
五、美聲唱法唱中國(guó)歌曲的歌唱語(yǔ)言狀態(tài)
。ㄒ唬┲袊(guó)的歌唱語(yǔ)言狀態(tài)
在每一首歌曲的演唱中,語(yǔ)言有著舉足輕重的地位,那是被藝術(shù)化了的語(yǔ)言,通過(guò)演唱者的發(fā)音與音樂(lè)相結(jié)合,才能給聽(tīng)眾帶來(lái)深刻完美的音樂(lè)形象。甚至可以這樣說(shuō),語(yǔ)言在歌曲的演唱中起著決定性的作用。在聲樂(lè)演唱中,把呼吸、語(yǔ)言、情感等引述有機(jī)的結(jié)合,展現(xiàn)出優(yōu)美的歌唱魅力。所以說(shuō),語(yǔ)言對(duì)演唱者有著重要的影響,想要完美的展現(xiàn)聲樂(lè)的藝術(shù)魅力,就需要注意好語(yǔ)言狀態(tài)。然而,區(qū)別于西方的各個(gè)國(guó)家,比如意大利、西班牙、德國(guó)、英國(guó)等,中國(guó)的語(yǔ)言有著自己的特點(diǎn)。首先,中國(guó)的語(yǔ)言,語(yǔ)音豐富,這是眾所周知的。其次,中國(guó)的語(yǔ)言,節(jié)奏感強(qiáng)烈,是鏗鏘有聲的。不像許多的西方國(guó)家的語(yǔ)言,擁有很強(qiáng)的流動(dòng)性,在語(yǔ)言感覺(jué)上是有很大的不同的。再次,中國(guó)的語(yǔ)言,在結(jié)構(gòu)上與西方國(guó)家的語(yǔ)言也很明顯的有所不同,我們的語(yǔ)言成分清晰容易理解,很少在一句話(huà)中夾帶大量從句。而西方國(guó)家的語(yǔ)言,比如英語(yǔ),則習(xí)慣有很多的從句,使得人們很難分清主句和從句。
。ǘ┤绾斡妹缆暢ǔ弥袊(guó)歌曲
在歌唱中,歌唱狀態(tài)起著非常關(guān)鍵的作用,歌唱狀態(tài)包括:正確的音準(zhǔn)、呼吸的運(yùn)用、準(zhǔn)確的咬字吐字和表現(xiàn)力等。其中語(yǔ)言的準(zhǔn)確發(fā)音,咬字吐字貼近生活語(yǔ)言但又完全不是說(shuō)話(huà)這么簡(jiǎn)單。所以,藝術(shù)是來(lái)源于生活又高于生活的,歌唱也一樣。在歌唱中,發(fā)聲也一樣來(lái)源于說(shuō)話(huà)而又在說(shuō)話(huà)中有所提升,以成為一種藝術(shù)語(yǔ)言。我們?cè)诟璩袑⒄Z(yǔ)言和狀態(tài)相結(jié)合,發(fā)揚(yáng)說(shuō)話(huà)的優(yōu)點(diǎn)幫助演唱者表達(dá),達(dá)到完美的歌唱目的。
1、在用美聲唱法演唱中國(guó)歌曲時(shí)的咬字吐字。作為人類(lèi)的交際工具,語(yǔ)言對(duì)人類(lèi)的文化發(fā)展有著深遠(yuǎn)的影響。用來(lái)自于外國(guó)的美聲唱法演唱中國(guó)的歌曲,中國(guó)的語(yǔ)言,那么就需要以中國(guó)的方式來(lái)咬字吐字。在生活中,語(yǔ)言一直是人們相互交流表達(dá)的媒介。而歌唱藝術(shù)也是人們?cè)谏钪,為了更好的相互交流,更好的溝通想法,表達(dá)感情而逐漸產(chǎn)生的。語(yǔ)言方式標(biāo)志著文化方式,不同的文化中產(chǎn)生了不同的語(yǔ)言。所以說(shuō)用美聲唱法演唱中國(guó)歌曲是一種文化上的交流,我們是在用外國(guó)的方式來(lái)表達(dá)交流中國(guó)的文化。所以我們要更好的將兩者融合,更好的將外國(guó)的因素融入到中國(guó)的文化,為我們中國(guó)的文化所運(yùn)用。所以,用中國(guó)的語(yǔ)言演唱中國(guó)的歌曲,無(wú)論用何種唱法,都一定要用中國(guó)的咬字吐字方式。
2、中國(guó)歌曲的語(yǔ)言。歌唱語(yǔ)言來(lái)源于生活,與生活語(yǔ)言相同,卻有著不同的表達(dá)方式。首先,這種不同體現(xiàn)在口腔部位上,說(shuō)話(huà)時(shí)沒(méi)有對(duì)于音色音域的要求,只要說(shuō)清楚就好了。但是唱歌就不一樣,唱歌不但要求演唱者唱得清晰,更加要求唱得優(yōu)美動(dòng)聽(tīng),還需要音域?qū)拸V。其次,這種不同還體現(xiàn)在咬字的不同,平常說(shuō)話(huà)的時(shí)候沒(méi)有具體的快慢要求,大多數(shù)的說(shuō)話(huà)都是比歌唱快很多的,發(fā)音也更加短促。而歌唱時(shí)則需要通過(guò)拖腔,需要緩慢的發(fā)音咬字來(lái)展現(xiàn)歌詞的內(nèi)容。再次,這種不同體現(xiàn)在氣息的不同,說(shuō)話(huà)的氣息是短促的,力度也相對(duì)小很多,而歌唱?jiǎng)t需要大力度的深幅度的呼吸。最后,這種不同還表現(xiàn)在共鳴腔的不同。人們平常說(shuō)話(huà)的時(shí)候,是不需要共鳴腔的,只要自然的表達(dá)明白清晰就好。但歌唱得時(shí)候則需要頭腔胸腔的共鳴,來(lái)美化歌唱的音色。才能更好的展現(xiàn)出優(yōu)美的聲音。
我們時(shí)刻要意識(shí)到,在演唱中,歌唱語(yǔ)言占有非常重要的地位,它是語(yǔ)言的藝術(shù)化,在歌唱中起著決定性的作用。運(yùn)用美聲唱法演唱的歌手要更好的將唱法融入到語(yǔ)言中,不要改變語(yǔ)言也不要改變唱法,慢慢的摸索出一條融匯貫通之路,更好的演唱中國(guó)的歌曲。
。ㄈ┯妹缆暢ㄑ莩袊(guó)歌曲的歌唱狀態(tài)
演唱者在演唱的時(shí)候,為了將歌曲以及自己的表現(xiàn)完美的展現(xiàn),需要多方面的表演出最好的狀態(tài),這大大的不同于我們的日常生活。這就需要演唱者有一個(gè)良好的歌唱狀態(tài),很多藝術(shù)家的歌之所以能留給廣大觀眾很深的印象,就是因?yàn)樗麄兺昝赖母璩獱顟B(tài)。
由于東西方文化的差異,中國(guó)人的審美與西方人的音樂(lè)審美是不同的,所以用美聲唱法演唱外國(guó)歌曲與用美聲唱法演唱中國(guó)歌曲的歌唱狀態(tài)也是有所不同的。在我國(guó)的古代,禮樂(lè)就已經(jīng)非常發(fā)達(dá)。所以,中國(guó)的音樂(lè)更加講究人倫與人格。發(fā)展到中國(guó)的現(xiàn)代,則比較注重情感的表現(xiàn)。李澤厚先生認(rèn)為中國(guó)美學(xué)的特征之一是“強(qiáng)調(diào)情與理的統(tǒng)一”,這些觀點(diǎn)都反映了中國(guó)人民的音樂(lè)審美習(xí)慣。所以無(wú)論以何種方式演唱中國(guó)歌曲,都要首先尊重中國(guó)人民的這種審美思維。
綜上所述,用美聲唱法演唱中國(guó)歌曲需要沉穩(wěn)的氣息、共鳴腔的堅(jiān)定、準(zhǔn)確的咬字吐字力有機(jī)的結(jié)合到一起。再結(jié)合演唱者自身的特點(diǎn)完美的演唱出動(dòng)人的歌唱狀態(tài)。
在多元化文化發(fā)展的推動(dòng)下,傳統(tǒng)文化的發(fā)展會(huì)有很多的機(jī)遇,比如將美聲唱法融入到民歌中。當(dāng)然,這也是一種挑戰(zhàn)。世界上,各種聲樂(lè)派系都在不斷的發(fā)展、交流、融合。使得世界主流聲樂(lè)文化逐漸清晰。在此背景下,中國(guó)的傳統(tǒng)聲樂(lè)與西方美聲唱法的融合,就是中西方文化的融合,是中國(guó)聲樂(lè)的一大進(jìn)步。中國(guó)的聲樂(lè)藝術(shù)家們需要結(jié)合美聲唱法的特點(diǎn)和中國(guó)傳統(tǒng)聲樂(lè)的特點(diǎn),將兩者更加有機(jī)的融合,以形成逐漸成熟的中國(guó)特色的聲樂(lè)流派。
參考文獻(xiàn):
[1]費(fèi)云焱。芻議美聲唱法的特點(diǎn)和發(fā)聲方法[J].黃河之聲,2015(24):90-91.
[2]陳彥合。淺談美聲唱法的特點(diǎn)和發(fā)聲方法[J].黃河之聲,2015(4):73-74.
[3]羅中一。從我國(guó)30多年美聲唱法研究文獻(xiàn)看聲樂(lè)教學(xué)理淪之構(gòu)建[D].上海音樂(lè)學(xué)院,2014.
[4]陳素娥。怎樣唱好意大利美聲唱法[M].中華文藝音像出版社,2013.
【研究美聲唱法與中國(guó)傳統(tǒng)聲樂(lè)的融合的論文】相關(guān)文章:
民族聲樂(lè)教學(xué)對(duì)美聲唱法的融合論文06-19
聲樂(lè)審美與聲樂(lè)教學(xué)融合研究論文04-17
高校聲樂(lè)教學(xué)中美聲唱法教學(xué)研究論文04-13
聲樂(lè)教學(xué)中美聲唱法民族化研究論文04-13
民族聲樂(lè)與傳統(tǒng)戲曲的融合與發(fā)展論文02-12
聲樂(lè)教學(xué)中美聲唱法民族化的運(yùn)用論文06-22
淺談聲樂(lè)教學(xué)中美聲與民族唱法融合論文06-26
膠印與數(shù)字印刷的融合研究論文04-14