1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 踏莎行·二社良辰原文翻譯及賞析

        時(shí)間:2022-04-08 16:51:56 古籍 我要投稿

        踏莎行·二社良辰原文翻譯及賞析2篇

        踏莎行·二社良辰原文翻譯及賞析1

          原文

          二社良辰,千秋庭院。翩翩又見新來燕。鳳凰巢穩(wěn)許為鄰,瀟湘煙暝來何晚。

          亂入紅樓,低飛綠岸。畫梁時(shí)拂歌塵散。為誰(shuí)歸去為誰(shuí)來,主人恩重珠簾卷。

          翻譯

          ⑴二社,指春社與秋社,是祭祀社神(土地神)的節(jié)日。春社立春后第五個(gè)戊日,秋社立秋后第五個(gè)戊日。

          ⑵千秋庭院:一作“千家庭院”。

          賞析

          詞中采用比興、暗喻手法,以燕子自喻,寄寓了詞人的感恩思想。

          詞的起首三句點(diǎn)節(jié)序,寫環(huán)境,以燕子的翩然來歸,喻朝廷的濟(jì)濟(jì)多士,同時(shí)也寄寓了詞人對(duì)如同明媚春光的盛世的贊美與熱愛,以及詞人悠然自得的心情!扒铩绷x較勝,即秋千。燕子于寒食前后歸來,而秋千正是寒食之戲。此亦暗點(diǎn)時(shí)令,與“二社”照應(yīng)!棒骠妗保p快。燕子一會(huì)兒飛向空中,一會(huì)兒貼近地面,自由之態(tài)可掬。句中著一“又”字,說明燕子的翩然來歸,非止一雙,“新來”切己之初就任,語(yǔ)雖淺而意深,進(jìn)一步歌頌朝廷的無量恩德。

          三、四兩句暗喻呂夷簡(jiǎn)的退位讓賢,并自謙依附得太晚。詞人把這一層意思,表達(dá)得極為婉曲,令人覺得含蓄蘊(yùn)藉而不直白、浮淺!傍P凰巢穩(wěn)許為鄰”,以鳳凰形容鄰座之巢,意突出其華美與高貴。不說“占得”,而說“許為鄰”,亦謙恭之意!盀t湘”謂燕子從來之處,當(dāng)系虛指!皝砗瓮怼比郑錆M感情色彩。從語(yǔ)氣上看,似為自責(zé),其中大有“相從恨晚”之意。

          過片二句以象征、比擬手法,通過描寫心情舒暢的燕子亂入紅樓、低飛綠岸的意象,表達(dá)出詞人當(dāng)時(shí)的歡樂、暢適心境!凹t樓”為富貴之家,“綠岸”為優(yōu)美之境!皝y入”形容燕子的紛飛。下片第三句“畫梁時(shí)拂歌塵散”,華堂歌管,是富貴人家常事,燕子棲于畫梁,則梁塵亦可稱作“歌塵”。此亦為居處之華貴作一點(diǎn)綴。

          結(jié)尾二句以“主人”喻呂夷簡(jiǎn),以“燕”喻詞人自身,委婉曲折地表達(dá)了感恩之情!盀檎l(shuí)歸去為誰(shuí)來”,純?yōu)榭谡Z(yǔ),一句提問,引起讀者充分注意,然后輕輕逗出“主人恩重珠簾卷”,悠然沁入人心,完成了作品的主題。這種代燕子立言以表示對(duì)主人感激的.象征手法,收到了極好的藝術(shù)效果。

          此詞雖然格調(diào)不高,但它以曲筆抒深情,筆愈曲而情愈濃,讀來令人回味無窮,藝術(shù)上不乏可取之處。

        踏莎行·二社良辰原文翻譯及賞析2

          二社良辰,千秋庭院。翩翩又見新來燕。鳳凰巢穩(wěn)許為鄰,瀟湘煙暝來何晚。

          亂入紅樓,低飛綠岸。畫梁時(shí)拂歌塵散。為誰(shuí)歸去為誰(shuí)來,主人恩重珠簾卷。

          翻譯

          春光明媚,良辰美景,庭院秋千高掛。燕子翩然歸來。承蒙尊貴的鳳凰垂青,才能與之相鄰。飛越湘水煙波,相從恨晚。

          爭(zhēng)先恐后飛入紅樓,成群結(jié)隊(duì)縈繞柳堤。雕梁之上輕歌漫唱。若問燕子為誰(shuí)來,卷簾之恩重如山。

          注釋

          二社:指春社與秋社,是祭祀社神(土地神)的節(jié)日。春社立春后第五個(gè)戊日,秋社立秋后第五個(gè)戊日。

          翩翩:輕快飛行的樣子。

          許為鄰:同意燕子來作鄰居。

          瀟湘:湘江的別稱,因湘江水深清得名。詞中泛指南方,是燕子所來的地方。

          煙暝:暮靄彌漫。

          亂入:紛紛飛入。

          紅樓:指富貴人家。

          畫梁:有雕刻繪畫的房梁。

          歌塵:梁上的塵土。

          珠簾卷:卷起珠簾讓燕自由出入。

          創(chuàng)作背景

          據(jù)北宋文瑩《湘山野錄》記載,時(shí)宰相申國(guó)公呂夷簡(jiǎn)欲致仕,宋仁宗問何人可代,呂夷簡(jiǎn)于是推薦詞人。詞人拜相后,“極懷薦引之德,無以形其意,因撰燕詞一闋,攜觴相館,使人歌之!笨梢,這首詞為感謝呂夷簡(jiǎn)“薦引之德”而作。

          賞析

          上片起首三句“二社良辰,千秋庭院。翩翩又見新來燕!秉c(diǎn)節(jié)序,寫環(huán)境,以燕子的翩然來歸,喻朝廷的濟(jì)濟(jì)多士,同時(shí)也寄寓了詞人對(duì)如同明媚春光的盛世的贊美與熱愛,以及詞人悠然自得的心情。“千秋”有秋千之意,燕子于寒食前后歸來,而秋千正是寒食之戲!啊扒铩薄卑迭c(diǎn)時(shí)令,與“二社”照應(yīng)!棒骠嬗忠娦聛硌唷,燕子一會(huì)兒飛向空中,一會(huì)兒貼近地面,自由之態(tài)可掬。句中著一“又”字,說明燕子的翩然來歸,非止一雙,“新來”切己之初就任,語(yǔ)雖淺而意深,進(jìn)一步歌頌朝廷的無量恩德!傍P凰巢穩(wěn)許為鄰,瀟湘煙暝來何晚。”兩句暗喻呂夷簡(jiǎn)的退位讓賢,并自謙依附得太晚。據(jù)《宋史》本傳,詞人任樞密副使時(shí)曾為呂夷簡(jiǎn)的親信、祥符縣令陳詁開脫罪責(zé)。此事當(dāng)使呂夷簡(jiǎn)產(chǎn)生好感。后呂夷簡(jiǎn)薦以自代,與此不無關(guān)系。這一層意思,自然不能明說,若是明說也沒有詞味。因此詞人將其表達(dá)得極為婉曲,含蓄蘊(yùn)藉而不直白、浮淺!傍P凰巢穩(wěn)許為鄰”,詞人以鳳凰形容鄰座之巢,意突出其華美與高貴。不說“占得”,而說“許為鄰”,亦謙恭之意!皝砗瓮怼比,充滿感情色彩。從語(yǔ)氣上看,似為自責(zé),其中大有“相從恨晚”之意。

          下片“亂入紅樓,低飛綠岸!倍湟韵笳、比擬手法,通過描寫心情舒暢的燕子亂入紅樓、低飛綠岸的意象,表達(dá)出詞人當(dāng)時(shí)的歡樂、暢適心境!爱嬃簳r(shí)拂歌塵散”,華堂歌管,是富貴人家常事,燕子棲于畫梁,則梁塵亦可稱作“歌塵”。這也是居處之華貴作一點(diǎn)綴。結(jié)尾二句“為誰(shuí)歸去為誰(shuí)來,主人恩重珠簾卷!币浴爸魅恕庇鲄我暮(jiǎn),以“燕”喻詞人自身,含蓄曲折地表達(dá)了感恩之情。“為誰(shuí)歸去為誰(shuí)來”,純?yōu)榭谡Z(yǔ),一句提問,引起讀者充分注意,然后輕輕逗出“主人恩重珠簾卷”,悠然沁入人心,完成了作品的主題。這種代燕子立言以表示對(duì)主人感激的象征手法,收到了極好的藝術(shù)效果。

          這首詞雖然格調(diào)不高,但在宋代詞壇上也不失為特色之一。該詞以燕子自喻,有比興,有寄托,曲筆抒深情,韻味無窮。按當(dāng)時(shí)審美標(biāo)準(zhǔn),自然也是得“風(fēng)人之旨”。這種通過燕子寄寓感恩思想的寫法,對(duì)后人也有影響。

        【踏莎行·二社良辰原文翻譯及賞析2篇】相關(guān)文章:

        踏莎行·碧海無波原文翻譯及賞析(2篇)03-29

        晏殊《踏莎行》翻譯賞析09-01

        踏莎行·候館梅殘?jiān)姆g及賞析(4篇)03-29

        踏莎行·候館梅殘?jiān)姆g及賞析4篇03-29

        秦觀《踏莎行》賞析10-18

        踏莎行·月華如水_納蘭性德的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        晏殊踏莎行其一原文賞析07-10

        歐陽(yáng)修《踏莎行》詩(shī)詞翻譯賞析09-02

        《踏莎行·夜月樓臺(tái)》辛棄疾翻譯賞析09-02

        晏殊《踏莎行》全詞翻譯賞析07-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>