- 相關(guān)推薦
《十一月四日風(fēng)雨大作》譯文及賞析
。纤危╆懹
僵①臥孤村不自哀②,尚思為國(guó)戍③輪臺(tái)。
夜闌④臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬⑤冰河入夢(mèng)來。
注解:
、俳┡P:躺著不動(dòng)。
②不自哀:不為自己哀傷。
、凼喤_(tái):守衛(wèi)邊疆。輪臺(tái),漢代西域地名,即今新疆輪臺(tái)縣。這里泛指北方的邊防據(jù)點(diǎn)。
、芤龟@:夜將盡。
、蓁F馬冰河:身披鐵甲,手持兵器,騎著披著鐵甲的戰(zhàn)馬馳騁沙場(chǎng)、英勇殺敵。
、薰麓澹浩оl(xiāng)村。
作此詩時(shí),陸游已六十八歲,閑居在故鄉(xiāng)山陰(今浙江省紹興市),卻仍然盼望著為國(guó)效力。
譯文:
我靜靜地躺在孤寂荒涼的鄉(xiāng)村里,自己并不感到悲哀,卻還想著替國(guó)家守衛(wèi)邊疆。
夜深了,我躺在床上聽到那風(fēng)雨的聲音,迷迷糊糊地夢(mèng)見自己騎著披甲的戰(zhàn)馬跨過冰封的河流出征北方疆場(chǎng)。
賞析:
這是年近七旬的陸游在一個(gè)風(fēng)雨交加的寒夜,支撐著衰老的身體,躺在冰涼的被子里,寫下的一首熱血沸騰的愛國(guó)主義詩篇。
詩的前兩句直接寫出了詩人自己的情思!敖┡P”道出了詩人的老邁境況,“孤村”表明與世隔絕的狀態(tài),一“僵”一“孤”,凄涼之極,為什么還“不自哀”呢?因?yàn)樵娙说膼蹏?guó)熱忱達(dá)到了忘我的程度,已經(jīng)不把個(gè)人的身體健康和居住環(huán)境放在心上,而是“尚思為國(guó)戍輪臺(tái)”,猶有“老驥伏櫪,志在千里”的氣概。但是,他何嘗不知道現(xiàn)實(shí)是殘酷的,是不以人的意愿為轉(zhuǎn)移的,他所能做的,只是“尚思”而已。這兩句集中在一個(gè)“思”字上,表現(xiàn)出詩人堅(jiān)定不移的報(bào)國(guó)之志和憂國(guó)憂民的拳拳之念!
后兩句是前兩句的深化,集中在一個(gè)“夢(mèng)”字上,寫得形象感人。詩人因關(guān)心國(guó)事而形成戎馬征戰(zhàn)的夢(mèng)幻,以夢(mèng)的形式再現(xiàn)了“戍輪臺(tái)”的志向,“入夢(mèng)來”反映了政治現(xiàn)實(shí)的可悲:詩人有心報(bào)國(guó)卻遭排斥而無法殺敵,一腔御敵之情只能形諸夢(mèng)境。但是詩人一點(diǎn)也“不自哀”,報(bào)國(guó)殺敵之心卻更強(qiáng)烈了。日有所思,夜有所夢(mèng)。因此,“鐵馬冰河”的夢(mèng)境,使詩人強(qiáng)烈的愛國(guó)主義的思想感情得到了更充分的展現(xiàn)。
與詩人其他的老年詩相比,這首詩在寫法上別具一格。其主要特色在于以夢(mèng)境抒發(fā)情懷。寫到夢(mèng)境的詩詞,在陸游之前已有不少佳作。李白的詩《夢(mèng)游天姥吟留別》,描繪的是光怪陸離、異彩紛呈的夢(mèng);杜甫的詩《夢(mèng)李白二首》,摹寫的是滲透了詩人與李白形離神合、肝膽相照友誼的夢(mèng);蘇軾的詞《江城子》(“十年生死兩茫!保,記敘的是詩人悼念亡妻、寄托哀思的夢(mèng)。而陸游詩中的夢(mèng),大都是愛國(guó)之夢(mèng)。在陸游的《劍南詩稿》中有近百首記夢(mèng)的詩。清代趙翼《甌北詩話》卷六曾評(píng)陸游詩道:“即如記夢(mèng)詩,核計(jì)全集,共九十九首。人生安得有如許夢(mèng)!此必有詩無題,遂托之于夢(mèng)耳!贝嗽u(píng)語認(rèn)為陸游的詩記夢(mèng)并非全是寫真夢(mèng),有的屬于托夢(mèng)詠懷。這是頗有見地的。事實(shí)上,陸游的詩記夢(mèng),有的是寫真夢(mèng),而更多的還是托夢(mèng)詠懷,當(dāng)然,也不排除二者兼而有之。這首《十一月四日風(fēng)雨大作》似可視為既寫真夢(mèng)又托夢(mèng)詠懷之作。
作者簡(jiǎn)介:
陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號(hào)放翁,越州山陰(今浙江省紹興市)人。南宋愛國(guó)詩人。
【《十一月四日風(fēng)雨大作》譯文及賞析】相關(guān)文章:
《風(fēng)雨》譯文及賞析01-27
十一月四日風(fēng)雨大作·其二原文、翻譯及賞析11-25
關(guān)于陸游《十一月四日風(fēng)雨大作》的賞析10-27
《十一月四日風(fēng)雨大作》的教案09-26
十一月四日風(fēng)雨大作作文05-01