1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 減字木蘭花·送趙令原文翻譯及賞析

        時間:2022-12-01 17:18:30 古籍 我要投稿

        減字木蘭花·送趙令原文翻譯及賞析

        減字木蘭花·送趙令原文翻譯及賞析1

          原文:

          賢哉令尹。

          三仕已之無喜慍。

          我獨何人。

          猶把虛名玷搢紳。

          不如歸去。

          二頃良田無覓處。

          歸去來兮。

          待有良田是幾時。

          譯文

          賢明的縣令啊,你的心胸如此開闊,令人敬佩。我自己憑借著虛名居官,不免玷辱士林。

          不如退歸田園吧,可惜還沒有退隱的條件。我期盼著像你一樣歸隱鄉(xiāng)里,不知要等到何時。

          注釋

          減字木蘭花:唐教坊曲,后用為詞牌,簡稱《減蘭》!稄堊右霸~》入“林鐘商”,《樂章集》入“仙呂調(diào)”。雙調(diào)四十四字,與《木蘭花》相比,前后片第一、三句各減三字,改為平仄韻互換格,每片兩仄韻,兩平韻。又有《偷聲木蘭花》,入“仙呂調(diào)”。

          東武:這里指密州高密縣。后魏置高密郡,治所在高密(見《一統(tǒng)志》)。趙晦之:名昶,字晦之。海州或漣水人。

          令尹:春秋時稱楚國執(zhí)政者,后世也用來稱知縣。

          三仕已之無喜慍(yùn):出自《論語·公冶長》:“令尹子文三仕為令尹,無喜色;三已之,無慍色”。

          玷:沾辱,自謙之詞。縉(jìn)紳:本指官員的裝束,即將手持的笏板插在腰間的大帶子上,借作官員的代稱。

          二頃良田:典出《史記·蘇秦傳》:“且使我有洛陽負(fù)郭田二頃,吾豈能佩六國相印乎”!

          歸去來兮:歸去吧。來,語助詞。語出陶淵明《歸去來兮辭》。

          賞析:

          宋神宗熙寧八年(1075年)十二月,東武令趙晦之罷官歸海州,蘇軾作該詞以贈別。

        減字木蘭花·送趙令原文翻譯及賞析2

          原文:

          春光亭下。流水如今何在也。歲月如梭。白首相看擬奈何。

          故人重見。世事年來千萬變。官況闌珊。慚愧青松守歲寒。

          譯文

          往日春光亭下的流水,現(xiàn)在在哪里。咳赵氯缢,我們頭發(fā)都白了,打算怎么辦啊!

          友人再一次相見,我已不能適應(yīng)變化不測的世事。出仕的熱情淡薄了,自愧不如青松,青松在寒時也能守住本色。

          注釋

         、艤p字木蘭花:唐教坊曲,后用為詞牌名,又名減蘭。

         、期w令:指趙晦之,名昶,海州人或漣水人,海州與漣水相鄰。令:古代官名,知縣,此時趙昶任高郵令。據(jù)東坡于宋哲宗元祐六年(公元1091年)自杭還朝過高郵為趙昶作《四達(dá)齋銘》引云:“高郵使君趙晦之”。使君,非指太守,乃奉使官之意,故知“趙令”乃高郵令趙昶。

          ⑶梭(suō):織布機(jī)上的部件,穿引很快。多用以比方往來迅速,如日月如梭。

         、葦M奈何:打算怎么辦。

          ⑸官況闌珊(lán shān):意謂出仕為官的'熱情淡漠了。況:況味,境況和情味。闌珊:衰落,即將殘盡。

          ⑹青松守歲寒:指青松耐寒冷,終歲不凋。語出《論語·子罕》:“子日:‘歲寒,然后知松柏之后凋也!薄庵^到了寒冷的季節(jié),才看得出松柏樹是最后凋零的。

          賞析:

          上片“春光亭下。流水如今何在也”,是說詞人早年與趙晦之相識在春光亭下,那亭下的流水已不知逝去到什么地方了,回憶起當(dāng)年交友,情深誼厚。從此詞的下文“歲月如梭。白首相看擬奈何”看,“春光亭下”云云,當(dāng)指第一次密州相見之時,那時詞人剛四十歲,尚屬壯年,至此時的第三次贈詞,詞人已是五十六歲,故得稱“白首”,且時隔十六年,也與“歲月如梭”相合。

          下片:“故人相見。世事年來千萬變。官況闌珊!痹~人在“故人”面前,傾訴著自己別后的仕宦坎坷經(jīng)歷,有如趙晦之早年的失官東武令和“三仕已之無喜慍”等遭遇,但自己則更為悲慘,“官況”可謂大起大落,幾度挫折,正是“世事年來千萬變”的反映。結(jié)句“慚愧青松守歲寒”,是說自己難能如青松耐守歲寒一般,而倍感慚愧。

          詞中的“白首相看擬奈何”、“慚愧青松守歲寒”諸句,雖慨嘆時光流逝,無奈“歲月如梭”;但是詞意卻隱含著“壯志難酬”和堅守職責(zé)、不懼磨難的積極內(nèi)涵。讀之令人肅然起敬。全詞曲盡心態(tài),含蓄哿慨,筆力縱橫,鑄語自然。

          創(chuàng)作背景

          此詞作于宋哲宗元祐六年(1091年)四月東坡自杭返朝過高郵之時。是時,詞人與高郵令趙晦之再一次相見,感慨頗多,于是寫下這首詞送給他。

        【減字木蘭花·送趙令原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        減字木蘭花·送趙令原文及賞析08-25

        減字木蘭花·送趙令_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

        《減字木蘭花·送趙令》詩詞翻譯及賞析09-11

        有關(guān)《減字木蘭花》原文及翻譯賞析06-12

        減字木蘭花·競渡原文、翻譯及賞析01-07

        減字木蘭花·春情原文翻譯及賞析07-12

        減字木蘭花·立春原文翻譯及賞析08-29

        《減字木蘭花·競渡》原文及翻譯賞析10-20

        減字木蘭花·競渡原文翻譯及賞析05-19

        《減字木蘭花·競渡》原文翻譯及賞析07-18

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>