《憫農(nóng)》原文賞析及翻譯
《憫農(nóng)》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首七言絕句。此詩(shī)前兩句敘述今年的災(zāi)情:由于久旱無(wú)雨,稻田缺水,秧苗大半枯死;后兩句揭示農(nóng)民憂心如焚的內(nèi)心活動(dòng):本來(lái)早已料到今冬要受饑挨餓,誰(shuí)知偏偏又遇上閏年,日子更難過(guò)。以下是小編給大家整理的憫農(nóng)原文賞析及翻譯,歡迎閱讀!
【原作】
憫農(nóng)——[宋]楊萬(wàn)里
稻云不雨不多黃,蕎麥空花早著霜。
已分忍饑度殘歲,更堪歲里閏添長(zhǎng)。
【注釋】
憫農(nóng):同情農(nóng)民。憫,憐憫,同情。
稻云:水稻如云,比喻稻田面積大。
黃:成熟。
蕎麥:糧食作物。一年生草木,花白或淡紅,籽粒呈三棱卵圓形,可食。
著霜:遇到下霜。
空花:是指無(wú)實(shí)之花,即光開花沒(méi)結(jié)果。
著(zháo):受到。
已分:早就料知。 分,料想,料到。
更堪:即更哪堪,哪里又經(jīng)得起或經(jīng)受得了。
閏:即閏月。閏月,閏月年照正常年份多出一個(gè)月。
【古詩(shī)今譯】
稻田因天氣大旱而沒(méi)有多少成熟的,蕎麥也因?yàn)楹獊?lái)得太早而沒(méi)了收成。農(nóng)民們?cè)缇土系浇衲暌甜嚢ゐI過(guò)日子了,卻偏偏又趕上今年閏了一個(gè)月,挨餓的日子就更長(zhǎng)了。
【賞析】
楊萬(wàn)里(1127~1206),宋代著名詩(shī)人,字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋,吉水(今屬江西)人。宋高宗紹興二十四年(1154年)進(jìn)士,歷任高宗、孝宗、光宗三朝,官至太常承,寶謨閣學(xué)士。他力主抗金,剛直敢言,后因忤權(quán)相韓某,罷官居家十五年,憂憤而死。他的詩(shī)同情民疾,構(gòu)思新穎,感受別致,語(yǔ)言生動(dòng)活潑而富有風(fēng)趣。他的詩(shī)歌今存四千二百多首。
宋孝宗隆興二年(1164),楊萬(wàn)里由臨安(今浙江杭州)暫返故鄉(xiāng)吉水,這首詩(shī)作于這年冬天。這一年天旱且又早霜,收成不好,偏又趕上這年閏十一月,因此才詩(shī)中才有“閏添長(zhǎng)”之語(yǔ)。
“稻云不雨不多黃,蕎麥空花早著霜”,“稻”字后邊附著一“云”字,說(shuō)明了稻田面積之大!安欢帱S”,意思是說(shuō),絕大部分都沒(méi)成熟,即收成極為不好!安挥辍,說(shuō)的是稻子收成不好的原因,長(zhǎng)期不下雨造成的。“蕎麥空花早著霜”這一句從另一個(gè)角度說(shuō)明了自然災(zāi)害的深重。在我國(guó)民間歷來(lái)就有這樣的農(nóng)諺:“頭伏蘿卜二伏白菜,三伏前后搶種蕎麥!边@意思就是說(shuō),蕎麥生長(zhǎng)期很短,在一年之中就連種菜都來(lái)不及的時(shí)候,仍可種蕎麥,以保證一年之中能有個(gè)最低的收成。在 “稻云不雨”這眼看要面臨欠收難以度日的危急之時(shí),實(shí)指望搶種點(diǎn)兒蕎麥以度過(guò)災(zāi)年,這一年卻又偏偏秋霜來(lái)得特早,使那些正在開花還還沒(méi)來(lái)得及結(jié)籽的蕎麥活生生地被凍死了!翱栈ā闭f(shuō)明還沒(méi)來(lái)得及結(jié)果實(shí)就遭到早霜的摧一殘。“早著霜”,交代了絕產(chǎn)的原因,即提前遭受了嚴(yán)霜。水稻因天旱而嚴(yán)重欠收,蕎麥又因早霜而絕產(chǎn),農(nóng)民們?cè)撛鯓影み^(guò)這一年中余下的時(shí)光!字里行間流露著詩(shī)人對(duì)廣大農(nóng)民的同情,同時(shí)在結(jié)構(gòu)方面又是對(duì)作品題目的照應(yīng),主題的揭示。
“已分忍饑度殘歲,更堪歲里閏添長(zhǎng)”,這兩句是由前兩句引發(fā)而來(lái),前者是因,后者是果。水稻、蕎麥都是農(nóng)民們賴以生存的農(nóng)作物,喜農(nóng)民們的怨哀樂(lè)均由此而決定。然而,如今卻因干旱而“不多黃”,因“早著霜”而“空花”。面對(duì)這雙重災(zāi)荒,農(nóng)民們?cè)缇土系揭患依闲〔豢杀苊獾匾甜囀莛I挨日子了,可誰(shuí)又料到今年又閏了一個(gè)月,痛苦難捱的歲月就更長(zhǎng)了,真是雪上加霜。 伴c”、“添”兩字用得巧,“閏”是“添”的原因,“添”是“閏”的結(jié)果。這一個(gè)“添”字極有力地渲染了莊戶人苦難深重的程度,從中也不難透一視出封建社會(huì)制度的本質(zhì)。
這首詩(shī)語(yǔ)言樸實(shí)平白,不著修飾。通過(guò)平實(shí)樸素的語(yǔ)言再現(xiàn)了當(dāng)時(shí)自然災(zāi)害年份里農(nóng)民們的悲慘遭遇,折射一了宋王朝時(shí)期的社會(huì)實(shí)質(zhì),寄寓了詩(shī)人對(duì)勞動(dòng)人民的深切同情。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《憫農(nóng)》是宋代楊萬(wàn)里的作品,詩(shī)中借閏年比平年時(shí)間長(zhǎng)來(lái)表達(dá)農(nóng)民對(duì)歉收饑饉的無(wú)奈和悲涼。這首詩(shī)用層層迭加的手法,步步推進(jìn),揭示農(nóng)民的苦難,作者悲憫同情的意緒浸透于字里行間,使作品字字血,聲聲淚,扣動(dòng)讀者的心弦。
賞析/鑒賞
這首詩(shī)揭示了農(nóng)民的悲慘遭遇。詩(shī)首句言稻谷因旱災(zāi)欠收,次句言蕎麥因霜凍絕收,勤苦一年,連遭災(zāi)害侵襲,心境凄慘可想而知。三句是一個(gè)頓宕,說(shuō)已做好心理準(zhǔn)備忍受長(zhǎng)年的饑荒,四句又是一個(gè)轉(zhuǎn)折,閏月使時(shí)光愈覺(jué)難熬,先說(shuō)準(zhǔn)備忍,再說(shuō)實(shí)不堪忍,將農(nóng)民的悲苦無(wú)助描寫到極致。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)寫于宋孝宗隆興二年(1164年),其年閏十一月,時(shí)作者因父親病重由杭州返回江西吉水老家,見農(nóng)田遭災(zāi),農(nóng)民難以度日,深為憂慮,即時(shí)而作。
作者簡(jiǎn)介
楊萬(wàn)里(1127年—1206年),字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋,吉州吉水(今江西。┤。紹興二十四年(1154)進(jìn)士,官至寶謨閣學(xué)士。主張抗金,關(guān)心民生疾苦,多次上書批評(píng)朝政。晚年家居,因憂憤國(guó)事病死。與陸游、范成大、尤袤齊名,為中興四大詩(shī)人之一。其詩(shī)初學(xué)江西派,后自成一家,被稱為“楊誠(chéng)齋體”。
多描寫自然風(fēng)光,抒發(fā)生活感受,語(yǔ)言平易淺近,生動(dòng)活潑,有幽默感,吸收了不少俚語(yǔ)謠諺,表現(xiàn)出獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。作詩(shī)兩萬(wàn)余首,大部分已散佚,今存四千二百余首。著有《誠(chéng)齋集》。
【《憫農(nóng)》原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:
憫農(nóng)原文賞析及翻譯11-03
憫農(nóng)原文賞析及翻譯(6篇)11-03
農(nóng)父原文翻譯及賞析07-27
憫農(nóng)的原文及注釋09-26
楊萬(wàn)里的詩(shī)憫農(nóng)原文及賞析11-02
古風(fēng)二首 / 憫農(nóng)二首原文及賞析11-01
原文翻譯及賞析07-09
原文翻譯及賞析03-18