- 相關(guān)推薦
憫農(nóng)的原文及注釋
鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。
作者背景
李紳(772-846),唐代詩人。字公垂,無錫(今江蘇無錫)人。他是新樂府運(yùn)動(dòng)的積極參加者,而且是寫新樂府詩,最早的實(shí)踐者,和白居易、元稹的關(guān)系很密切。
注釋
禾:禾苗。
盤中餐:碗里的飯食。
名句賞析——“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”
詩的開頭就與了烈日當(dāng)空的正午農(nóng)民種田的辛苦,提醒人們珍惜農(nóng)民的勞動(dòng)成果,詩中表達(dá)了對(duì)農(nóng)民深深的同情和敬重。詩人用非常粗疏的筆調(diào),勾勒出一幅田間勞動(dòng)的場(chǎng)景:農(nóng)民們不避烈日,正揮汗如雨地鋤著莊稼地,它提醒人們每一顆糧食都來之不易。這一場(chǎng)景在詩歌中非常突出,它也能使我們聯(lián)想到,還有多少人正在陰涼處避暑消熱,并且心安理得地享受著農(nóng)民的勞動(dòng)成果呢?那些富貴人家豐盛的“盤中餐”,正是農(nóng)民風(fēng)雨之中、烈日之下辛勤勞作流下的汗水換來的呵!這一鮮明的對(duì)比,又使我們看到了詩人對(duì)農(nóng)民的同情,對(duì)不平等的現(xiàn)實(shí)的不滿。
【憫農(nóng)的原文及注釋】相關(guān)文章:
憫農(nóng)原文賞析及翻譯11-03
憫農(nóng)原文賞析及翻譯(6篇)11-03
憫農(nóng)原文賞析及翻譯6篇11-03
古詩詞憫農(nóng)原文及解釋04-26
楊萬里的詩憫農(nóng)原文08-23
《憫農(nóng)》教案06-22
憫農(nóng)的教案12-02
《憫農(nóng)》教案11-29
憫農(nóng)的教案12-02
楊萬里的詩憫農(nóng)原文及賞析11-02